Interesting Literature

A Summary and Analysis of William Shakespeare’s Romeo and Juliet

By Dr Oliver Tearle (Loughborough University)

Although it was first performed in the 1590s, the first  documented  performance of Romeo and Juliet is from 1662. The diarist Samuel Pepys was in the audience, and recorded that he ‘saw “Romeo and Juliet,” the first time it was ever acted; but it is a play of itself the worst that ever I heard in my life, and the worst acted that ever I saw these people do.’

Despite Pepys’ dislike, the play is one of Shakespeare’s best-loved and most famous, and the story of Romeo and Juliet is well known. However, the play has become so embedded in the popular psyche that Shakespeare’s considerably more complex play has been reduced to a few key aspects: ‘star-cross’d lovers’, a teenage love story, and the suicide of the two protagonists.

In the summary and analysis that follow, we realise that Romeo and Juliet is much more than a tragic love story.

Romeo and Juliet : brief summary

After the Prologue has set the scene – we have two feuding households, Montagues and Capulets, in the city-state of Verona; and young Romeo is a Montague while Juliet, with whom Romeo is destined to fall in love, is from the Capulet family, sworn enemies of the Montagues – the play proper begins with servants of the two feuding households taunting each other in the street.

When Benvolio, a member of house Montague, arrives and clashes with Tybalt of house Capulet, a scuffle breaks out, and it is only when Capulet himself and his wife, Lady Capulet, appear that the fighting stops. Old Montague and his wife then show up, and the Prince of Verona, Escalus, arrives and chastises the people for fighting. Everyone leaves except Old Montague, his wife, and Benvolio, Montague’s nephew. Benvolio tells them that Romeo has locked himself away, but he doesn’t know why.

Romeo appears and Benvolio asks his cousin what is wrong, and Romeo starts speaking in paradoxes, a sure sign that he’s in love. He claims he loves Rosaline, but will not return any man’s love. A servant appears with a note, and Romeo and Benvolio learn that the Capulets are holding a masked ball.

Benvolio tells Romeo he should attend, even though he is a Montague, as he will find more beautiful women than Rosaline to fall in love with. Meanwhile, Lady Capulet asks her daughter Juliet whether she has given any thought to marriage, and tells Juliet that a man named Paris would make an excellent husband for her.

Romeo attends the Capulets’ masked ball, with his friend Mercutio. Mercutio tells Romeo about a fairy named Queen Mab who enters young men’s minds as they dream, and makes them dream of love and romance. At the masked ball, Romeo spies Juliet and instantly falls in love with her; she also falls for him.

They kiss, but then Tybalt, Juliet’s kinsman, spots Romeo and recognising him as a Montague, plans to confront him. Old Capulet tells him not to do so, and Tybalt reluctantly agrees. When Juliet enquires after who Romeo is, she is distraught to learn that he is a Montague and thus a member of the family that is her family’s sworn enemies.

Romeo breaks into the gardens of Juliet’s parents’ house and speaks to her at her bedroom window. The two of them pledge their love for each other, and arrange to be secretly married the following night. Romeo goes to see a churchman, Friar Laurence, who agrees to marry Romeo and Juliet.

After the wedding, the feud between the two families becomes violent again: Tybalt kills Mercutio in a fight, and Romeo kills Tybalt in retaliation. The Prince banishes Romeo from Verona for his crime.

Juliet is told by her father that she will marry Paris, so Juliet goes to seek Friar Laurence’s help in getting out of it. He tells her to take a sleeping potion which will make her appear to be dead for two nights; she will be laid to rest in the family vault, and Romeo (who will be informed of the plan) can secretly come to her there.

However, although that part of the plan goes fine, the message to Romeo doesn’t arrive; instead, he hears that Juliet has actually died. He secretly visits her at the family vault, but his grieving is interrupted by the arrival of Paris, who is there to lay flowers. The two of them fight, and Romeo kills him.

Convinced that Juliet is really dead, Romeo drinks poison in order to join Juliet in death. Juliet wakes from her slumber induced by the sleeping draught to find Romeo dead at her side. She stabs herself.

The play ends with Friar Laurence telling the story to the two feuding families. The Prince tells them to put their rivalry behind them and live in peace.

Romeo and Juliet : analysis

How should we analyse Romeo and Juliet , one of Shakespeare’s most famous and frequently studied, performed, and adapted plays? Is Romeo and Juliet the great love story that it’s often interpreted as, and what does it say about the play – if it is a celebration of young love – that it ends with the deaths of both romantic leads?

It’s worth bearing in mind that Romeo and Juliet do not kill themselves specifically because they are forbidden to be together, but rather because a chain of events (of which their families’ ongoing feud with each other is but one) and a message that never arrives lead to a misunderstanding which results in their suicides.

Romeo and Juliet is often read as both a tragedy and a great celebration of romantic love, but it clearly throws out some difficult questions about the nature of love, questions which are rendered even more pressing when we consider the headlong nature of the play’s action and the fact that Romeo and Juliet meet, marry, and die all within the space of a few days.

Below, we offer some notes towards an analysis of this classic Shakespeare play and explore some of the play’s most salient themes.

It’s worth starting with a consideration of just what Shakespeare did with his source material. Interestingly, two families known as the Montagues and Capulets appear to have actually existed in medieval Italy: the first reference to ‘Montagues and Capulets’ is, curiously, in the poetry of Dante (1265-1321), not Shakespeare.

In Dante’s early fourteenth-century epic poem, the  Divine Comedy , he makes reference to two warring Italian families: ‘Come and see, you who are negligent, / Montagues and Capulets, Monaldi and Filippeschi / One lot already grieving, the other in fear’ ( Purgatorio , canto VI). Precisely why the families are in a feud with one another is never revealed in Shakespeare’s play, so we are encouraged to take this at face value.

The play’s most famous line references the feud between the two families, which means Romeo and Juliet cannot be together. And the line, when we stop and consider it, is more than a little baffling. The line is spoken by Juliet: ‘Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?’ Of course, ‘wherefore’ doesn’t mean ‘where’ – it means ‘why’.

But that doesn’t exactly clear up the whys and the wherefores. The question still doesn’t appear to make any sense: Romeo’s problem isn’t his first name, but his family name, Montague. Surely, since she fancies him, Juliet is quite pleased with ‘Romeo’ as he is – it’s his family that are the problem. Solutions  have been proposed to this conundrum , but none is completely satisfying.

There are a number of notable things Shakespeare did with his source material. The Italian story ‘Mariotto and Gianozza’, printed in 1476, contained many of the plot elements of Shakespeare’s  Romeo and Juliet . Shakespeare’s source for the play’s story was Arthur Brooke’s  The Tragical History of Romeus and Juliet  (1562), an English verse translation of this Italian tale.

The moral of Brooke’s tale is that young love ends in disaster for their elders, and is best reined in; Shakespeare changed that. In Romeo and Juliet , the headlong passion and excitement of young love is celebrated, even though confusion leads to the deaths of the young lovers. But through their deaths, and the example their love set for their parents, the two families vow to be reconciled to each other.

Shakespeare also makes Juliet a thirteen-year-old girl in his play, which is odd for a number of reasons. We know that  Romeo and Juliet  is about young love – the ‘pair of star-cross’d lovers’, who belong to rival families in Verona – but what is odd about Shakespeare’s play is how young he makes Juliet.

In Brooke’s verse rendition of the story, Juliet is sixteen. But when Shakespeare dramatised the story, he made Juliet several years younger, with Romeo’s age unspecified. As Lady Capulet reveals, Juliet is ‘not [yet] fourteen’, and this point is made to us several times, as if Shakespeare wishes to draw attention to it and make sure we don’t forget it.

This makes sense in so far as Juliet represents young love, but what makes it unsettling – particularly for modern audiences – is the fact that this makes Juliet a girl of thirteen when she enjoys her night of wedded bliss with Romeo. As John Sutherland puts it in his (and Cedric Watts’) engaging  Oxford World’s Classics: Henry V, War Criminal?: and Other Shakespeare Puzzles , ‘In a contemporary court of law [Romeo] would receive a longer sentence for what he does to Juliet than for what he does to Tybalt.’

There appears to be no satisfactory answer to this question, but one possible explanation lies in one of the play’s recurring themes: bawdiness and sexual familiarity. Perhaps surprisingly given the youthfulness of its tragic heroine, Romeo and Juliet is shot through with bawdy jokes, double entendres, and allusions to sex, made by a number of the characters.

These references to physical love serve to make Juliet’s innocence, and subsequent passionate romance with Romeo, even more noticeable: the journey both Romeo and Juliet undertake is one from innocence (Romeo pointlessly and naively pursuing Rosaline; Juliet unversed in the ways of love) to experience.

In the last analysis, Romeo and Juliet is a classic depiction of forbidden love, but it is also far more sexually aware, more ‘adult’, than many people realise.

Discover more from Interesting Literature

Subscribe to get the latest posts to your email.

Type your email…

4 thoughts on “A Summary and Analysis of William Shakespeare’s Romeo and Juliet”

Modern reading of the play’s opening dialogue among the brawlers fails to parse the ribaldry. Sex scares the bejeepers out of us. Why? Confer “R&J.”

It’s all that damn padre’s fault!

  • Pingback: A Summary and Analysis of William Shakespeare’s Romeo and Juliet
  • Pingback: A Short Analysis of the ‘Two Households’ Prologue to Romeo and Juliet – Interesting Literature

Comments are closed.

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

Share this page

  • Share on Facebook
  • Share on Twitter
  • Share on LinkedIn

Romeo and Juliet

Synopsis and plot overview of shakespeare's romeo and juliet.

  • In this section

TL;DR (may contain spoilers): The classic story of boy meets girl; girl's family hates boy's family; boy's family hates girl's family; boy kills girl's cousin; boy and girl kill themselves.

Romeo and Juliet Summary

An age-old vendetta between two powerful families erupts into bloodshed. A group of masked Montagues risk further conflict by gatecrashing a Capulet party. A young lovesick Romeo Montague falls instantly in love with Juliet Capulet, who is due to marry her father’s choice, the County Paris. With the help of Juliet’s nurse, the women arrange for the couple to marry the next day, but Romeo’s attempt to halt a street fight leads to the death of Juliet’s own cousin, Tybalt, for which Romeo is banished. In a desperate attempt to be reunited with Romeo, Juliet follows the Friar’s plot and fakes her own death. The message fails to reach Romeo, and believing Juliet dead, he takes his life in her tomb. Juliet wakes to find Romeo’s corpse beside her and kills herself. The grieving family agree to end their feud.

  • Read our  Romeo and Juliet Character Summaries . 

More detail: 2 minute read

Romeo and Juliet begins as the Chorus introduces two feuding families of Verona: the Capulets and the Montagues. On a hot summer's day, the young men of each faction fight until the Prince of Verona intercedes and threatens to banish them. Soon after, the head of the Capulet family plans a feast. His goal is to introduce his daughter Juliet to a Count named Paris who seeks to marry Juliet. 

Montague's son Romeo and his friends (Benvolio and Mercutio) hear of the party and resolve to go in disguise. Romeo hopes to see his beloved Rosaline at the party. Instead, while there, he meets Juliet and falls instantly in love with her. Juliet's cousin Tybalt recognises the Montague boys and forces them to leave just as Romeo and Juliet discover one another. 

In modern dress, Juliet wears a while low-cut silk-looking dress and Romeo a white suit and a carnival mask which he has raised to his hairline. The sit on a set of wooden stairs, Juliet below and to the right of Romeo; her left hand is lifted and held in both of his. He looks seriously at her, while she looks modestly down, smiling.

Romeo lingers near the Capulet house to talk with Juliet when she appears in her window. The pair declare their love for one another and intend to marry the next day. With the help of Juliet's Nurse, the lovers arrange to marry when Juliet goes for confession at the cell of Friar Laurence. There, they are secretly married (talk about a short engagement). 

Parting is such sweet sorrow that I shall say goodnight till it be morrow — Romeo and Juliet, Act 2 Scene 2

Following the secret marriage, Juliet's cousin Tybalt sends a challenge to Romeo. Romeo refuses to fight, which angers his friend Mercutio who then fights with Tybalt. Mercutio is accidentally killed as Romeo intervenes to stop the fight. In anger, Romeo pursues Tybalt, kills him, and is banished by the Prince. 

Juliet is anxious when Romeo is late to meet her and learns of the brawl, Tybalt's death, and Romeo's banishment. Friar Laurence arranges for Romeo to spend the night with Juliet before he leaves for Mantua. Meanwhile, the Capulet family grieves for Tybalt, so Lord Capulet moves Juliet's marriage to Paris to the next day. Juliet’s parents are angry when Juliet doesn't want to marry Paris, but they don't know about her secret marriage to Romeo.

Romeo and Juliet Engraving by J. J. Vandenburgh of Henry William Bunbury's watercolour painting. In a stone cell, Juliet in a long white dress and with a white head-covering, sits on a bench. Romeo in a grey doublet and white short hose, wearing a hat with a feather, holds her left hand as the look at each other. On the right the friar, with his back to them, is making a dismissive gesture with his right hand.

A pair of star-crossed lovers — Romeo and Juliet, Prologue

Friar Laurence helps Juliet by providing a sleeping draught that will make her seem dead. When the wedding party arrives to greet Juliet the next day, they believe she is dead. The Friar sends a messenger to warn Romeo of Juliet's plan and bids him to come to the Capulet family monument to rescue his sleeping wife. 

Ready to test your knowledge? Have a go at our multiple choice Romeo and Juliet Quiz

The vital message to Romeo doesn't arrive in time because the plague is in town (so the messenger cannot leave Verona). Hearing from his servant that Juliet is dead, Romeo buys poison from an Apothecary in Mantua. He returns to Verona and goes to the tomb where he surprises and kills the mourning Paris. Romeo takes his poison and dies, while Juliet awakens from her drugged coma. She learns what has happened from Friar Laurence, but she refuses to leave the tomb and stabs herself. The Friar returns with the Prince, the Capulets, and Romeo's lately widowed father. The deaths of their children lead the families to make peace, and they promise to erect a monument in Romeo and Juliet's memory.

The empty set: a platform two steps above the front stage has matching structures each side. Each is an arched arcade with pillars, with the same above but with an open arched low balcony rail. To the rear are some steps, and a higher platform with some low buildings and a distant arched structure in the centre.

Romeo and Juliet Animated Summary - 3-Minute Shakespeare

To watch more animated play summaries visit our 3-Minute Shakespeare pages

For additional reading, see our blogs on Romeo and Juliet

Discover more of Shakespeare's romantic lines:  Shakespeare Quotes on Love

Help keep Shakespeare's story alive

Read more play summaries, learn about william shakespeare, shakespeare's birthplace, anne hathaway's cottage, shakespeare's new place.

We use essential and non-essential cookies that improve the functionality and experience of the website. For more information, see our Cookies Policy.

Necessary cookies

Necessary cookies ensure the smooth running of the website, including core functionality and security. The website cannot function properly without these cookies.

Analytics cookies

Analytical cookies are used to determine how visitors are using a website, enabling us to enhance performance and functionality of the website. These are non-essential cookies but are not used for advertising purposes.

Advertising cookies

Advertising cookies help us monitor the effectiveness of our recruitment campaigns as well as enabling advertising to be tailored to you through retargeting advertising services. This means there is the possibility of you seeing more adverts from the Shakespeare Birthplace Trust on other websites that you visit.

  • Save settings Minimise

Website navigation

  • Romeo and Juliet

Graham Hamilton (Romeo), Edward Gero (Friar Laurence), and Nicole Lowrance (Juliet),  Romeo and Juliet , directed by PJ Paparelli, Folger Theatre, 2005. Photo: Carol Pratt.

Introduction to the play

In  Romeo and Juliet , Shakespeare creates a violent world, in which two young people fall in love. It is not simply that their families disapprove; the Montagues and the Capulets are engaged in a blood feud.

In this death-filled setting, the movement from love at first sight to the lovers’ final union in death seems almost inevitable. And yet, this play set in an extraordinary world has become the quintessential story of young love. In part because of its exquisite language, it is easy to respond as if it were about all young lovers.

Read full synopsis

The Folger Shakespeare

Our bestselling editions of Shakespeare's plays and poems

But soft, what light through yonder window breaks? It is the East, and Juliet is the sun.

Good night, good night. Parting is such sweet       sorrow That I shall say “Good night” till it be morrow.

From the audio edition of Romeo and Juliet

Full recording available from  Simon & Schuster Audio  on CD and for download.

Romeo and Juliet in our collection

A selection of Folger collection items related to Romeo and Juliet . Find more in our digital image collection

Costume design for Edna May Oliver as the Nurse in George Cukor's 1936 MGM film of Romeo and Juliet

View in our digital image collection

Painting of act 5 scene 3 of Romeo and Juliet

Essays and resources from The Folger Shakespeare

Learn more about the play, its language, and its history from the experts behind our edition.

About Shakespeare’s Romeo and Juliet An introduction to the plot, themes, and characters in the play

Reading Shakespeare’s Language A guide for understanding Shakespeare’s words, sentences, and wordplay

An Introduction to This Text A description of the publishing history of the play and our editors’ approach to this edition

Textual Notes A record of the variants in the early printings of this text

A Modern Perspective An essay by Gail Kern Paster

Further Reading Suggestions from our experts on where to learn more

Shakespeare and his world

Learn more about Shakespeare, his theater, and his plays from the experts behind our editions.

Shakespeare’s Life An essay about Shakespeare and the time in which he lived

Shakespeare’s Theater An essay about what theaters were like during Shakespeare’s career

The Publication of Shakespeare’s Plays An essay about how Shakespeare’s plays were published

Related blog posts and podcasts

David west read on & juliet.

Hit musical & Juliet  combines  Romeo and Juliet  with the songs of pop hitmaker Max Martin. Its writer, Schitt’s Creek writer and executive producer David West Read, tells us about how the idea came to him while he was concussed.

The Amateur of Fashion: Robert "Romeo" Coates

Meet Robert “Romeo” Coates, a 19th century gent better known for his antics (and fashion sense) than his acting.

“I Want It That Way”: Rosaline & Juliet

“In both ‘Rosaline,’ a charming teen romcom streaming on Hulu, and ‘& Juliet,’ a splashy new musical making its Broadway debut this week, Shakespeare’s tragedy becomes a surprising springboard for music, comedy, and investigations into narrative ownership,” writes Austin Tichenor.

An Ofrenda to Shakespeare’s Afterlives

Katherine Gillen, Adrianna M. Santos, and Kathryn Vomero Santos write about stage adaptations of “Hamlet” and “Romeo and Juliet” that engage with Día de los Muertos traditions, reframing Shakespeare’s meditations on life and death according to Indigenous and Latinx worldviews.

Juliet, an artful Italian diva - Excerpt: "The Diva's Gift to the Shakespearean Stage" by Pamela Allen Brown

In her new book “The Diva’s Gift to the Shakespearean Stage,” Pamela Allen Brown explores the considerable impact of Italian divas on Shakespeare and other English playwrights. This excerpt looks at the character of Juliet.

West Side Story: A new take on Romeo and Juliet, 60 years later

Steven Spielberg’s West Side Story is a layering of theatrical devices, a Hollywood riff on both a famous musical and a Shakespearean story for 21st-century audiences.

Teaching Romeo and Juliet

Use the Folger Method to teach Romeo and Juliet . Become a Teacher Member to get exclusive access to lesson plans and professional development.

Become a Teacher Member

The Key to Getting ALL Students Understanding and Interpreting Complex Texts

Free resource

  • Professional development
  • Shakespeare and race

Cutting and Performing Scenes – Put Students in the Driver’s Seat!

Exploring gender: shakespeare’s take on chaste, silent, and obedient, william shakespeare and gwendolyn brooks: processing death, this illness is no metaphor: romeo and juliet and the plague.

  • Shakespeare

Text Set: Maya Angelou Talks Back to Romeo

  • Maya Angelou
  • Free resources
  • Lesson plan

Choral Reading: Juliet’s Soliloquy in Romeo and Juliet 4.3

Cutting a scene: queen mab in romeo and juliet 1.4, pre-reading: tossing lines from romeo and juliet, choral reading: romeo and juliet 1.4 queen mab speech, pre-reading: tossing words from romeo and juliet, 3-d shakespeare: romeo and juliet 1.1, pre-reading: 20-minute romeo and juliet, master class: teaching romeo and juliet, getting all students inside tough speeches.

  • The Merchant of Venice

Early printed texts

Romeo and Juliet was first printed in 1597 (Q1) as a quarto that is markedly different than any subsequent early printing: it is shorter, the wedding scene is radically different, and the language widely differs in the last three acts. The play appeared as a quarto in 1599 (Q2) in a text that seems to have had a different source than the one behind Q1; this version of the play was reprinted in 1609 (Q3) and in 1623 (Q4). The play is included in the 1623 First Folio, with a text that differs from Q3 beyond what we would expect typesetters to change. Most modern editions, like the Folger, are based on Q2.

See more primary sources related to  Romeo and Juliet on Shakespeare Documented

Title page of Romeo and Juliet in the First Quarto

Stay connected

Find out what’s on, read our latest stories, and learn how you can get involved.

book report on romeo and juliet

Common Sense Media

Movie & TV reviews for parents

  • For Parents
  • For Educators
  • Our Work and Impact

Or browse by category:

  • Get the app
  • Movie Reviews
  • Best Movie Lists
  • Best Movies on Netflix, Disney+, and More

Common Sense Selections for Movies

book report on romeo and juliet

50 Modern Movies All Kids Should Watch Before They're 12

book report on romeo and juliet

  • Best TV Lists
  • Best TV Shows on Netflix, Disney+, and More
  • Common Sense Selections for TV
  • Video Reviews of TV Shows

book report on romeo and juliet

Best Kids' Shows on Disney+

book report on romeo and juliet

Best Kids' TV Shows on Netflix

  • Book Reviews
  • Best Book Lists
  • Common Sense Selections for Books

book report on romeo and juliet

8 Tips for Getting Kids Hooked on Books

book report on romeo and juliet

50 Books All Kids Should Read Before They're 12

  • Game Reviews
  • Best Game Lists

Common Sense Selections for Games

  • Video Reviews of Games

book report on romeo and juliet

Nintendo Switch Games for Family Fun

book report on romeo and juliet

  • Podcast Reviews
  • Best Podcast Lists

Common Sense Selections for Podcasts

book report on romeo and juliet

Parents' Guide to Podcasts

book report on romeo and juliet

  • App Reviews
  • Best App Lists

book report on romeo and juliet

Social Networking for Teens

book report on romeo and juliet

Gun-Free Action Game Apps

book report on romeo and juliet

Reviews for AI Apps and Tools

  • YouTube Channel Reviews
  • YouTube Kids Channels by Topic

book report on romeo and juliet

Parents' Ultimate Guide to YouTube Kids

book report on romeo and juliet

YouTube Kids Channels for Gamers

  • Preschoolers (2-4)
  • Little Kids (5-7)
  • Big Kids (8-9)
  • Pre-Teens (10-12)
  • Teens (13+)
  • Screen Time
  • Social Media
  • Online Safety
  • Identity and Community

book report on romeo and juliet

Real-Life Heroes on YouTube for Tweens and Teens

  • Family Tech Planners
  • Digital Skills
  • All Articles
  • Latino Culture
  • Black Voices
  • Asian Stories
  • Native Narratives
  • LGBTQ+ Pride
  • Best of Diverse Representation List

book report on romeo and juliet

Celebrating Black History Month

book report on romeo and juliet

Movies and TV Shows with Arab Leads

book report on romeo and juliet

Celebrate Hip-Hop's 50th Anniversary

Romeo and juliet, common sense media reviewers.

book report on romeo and juliet

Tragic teen love story stands the test of time.

Romeo and Juliet Poster Image

A Lot or a Little?

What you will—and won't—find in this book.

Romeo and Juliet is often the first Shakespeare pl

Many lives are lost because the Montagues and Capu

Friar Lawrence is a kind friend who wants to help

In the first scene in the play, Capulets and Monta

Shakespeare's clever wordplay often includes refer

There are a couple of references to drinking wine.

Parents need to know that Romeo and Juliet is often the first Shakespeare play that middle- or high-school students read. It's a tragic, romantic story about two young lovers who get caught in the crossfire of their parents' conflict. Shakespearean language can be challenging to read, especially at first, and…

Educational Value

Romeo and Juliet is often the first Shakespeare play that young people read, and it's an excellent introduction to the language and rhythm of his works. Also, Shakespeare's plots, and many of his lines, reappear across many generations of literature; reading Shakespeare is part of a great foundation for further study.

Positive Messages

Many lives are lost because the Montagues and Capulets can't settle their differences in a civilized manner. The tragedy of Romeo and Juliet shows how innocence and love can become casualties of hatred.

Positive Role Models

Friar Lawrence is a kind friend who wants to help Romeo unite with his beloved Juliet, and Juliet's nurse is likewise devoted to her young mistress, but both provide more help than guidance. Capulet and Montague are loving parents, but set a very poor example with their incivility. Romeo and Juliet risk their lives and familial relationships for love, which is admirable in a way, but it can't be ignored that they have only just met.

Violence & Scariness

In the first scene in the play, Capulets and Montagues goad each other into a fierce sword battle. Later, after Capulet's cousin Tybalt argues with and stabs Mercutio, Romeo is baited into an argument with Tybalt and kills him with his sword. At the end of the play, there are two more sword deaths and a suicide by poison.

Did you know you can flag iffy content? Adjust limits for Violence & Scariness in your kid's entertainment guide.

Sex, Romance & Nudity

Shakespeare's clever wordplay often includes references to body parts and sex acts -- the words "maidenhead" and "whore" are used creatively, for example. This bawdy language is often highlighted with physical gesturing when the play is staged, but the book is more clever than suggestive. Actual sex, other than kissing, takes place "off-screen," in that we only know Romeo and Juliet spend one night together as husband and wife because we see them part early the next morning.

Did you know you can flag iffy content? Adjust limits for Sex, Romance & Nudity in your kid's entertainment guide.

Drinking, Drugs & Smoking

Did you know you can flag iffy content? Adjust limits for Drinking, Drugs & Smoking in your kid's entertainment guide.

Parents Need to Know

Parents need to know that Romeo and Juliet is often the first Shakespeare play that middle- or high-school students read. It's a tragic, romantic story about two young lovers who get caught in the crossfire of their parents' conflict. Shakespearean language can be challenging to read, especially at first, and newcomers would do best with a well-annotated edition that explains difficult words and constructions. Romeo and Juliet includes little inappropriate sexual content or profanity, but there are a few very violent scenes in which major characters are run through with swords. Director Franco Zeffirelli's beautiful 1968 film version is very true to the play, and well worth seeing. A much more modern and artful, but brutal, film starring Claire Danes and Leonardo DiCaprio was well received when it came out in 1996. It's also worth checking out the 1961 musical film West Side Story , which was based on this timeless play.

Where to Read

Community reviews.

  • Parents say (1)
  • Kids say (31)

Based on 1 parent review

What's the Story?

Shakespeare's tragedy Romeo and Juliet takes place in Verona, Italy, where the houses of Capulet and Montague are in conflict. Each of these older men commands the loyalty of numerous friends and family members, and the factions battle in the city streets. The town is ruled by Prince Escalus, who warns the citizens that he will not tolerate any further bloodshed and mayhem from the opposing factions. Capulet's daughter, Juliet, and Montague's son, Romeo, meet at a feast held by Capulet and fall in love. The two are sweethearts are determined to be together despite the division between their families, and they secretly marry. Romeo is later goaded into fighting with Capulet's cousin Tybalt, who is stabbed and killed. Romeo is then banished from Verona. Meanwhile, Capulet wants Juliet to marry another man, and Juliet knows she can't tell her parents whom she has already married. She conspires with the friar who married them to deceive her family so that she can steal away and be with Romeo. It's not until that plan ends tragically that the two families realize how foolish they have been.

Is It Any Good?

Not surprisingly, Romeo and Juliet has it all: clever dialogue, passionate romance, violent conflict, and plenty of poetry. Modern readers might have to suspend their disbelief to accept Romeo and Juliet's grand passion, but with a little patience, readers will be transported by the epic beauty of one of the world's best-loved plays.

Talk to Your Kids About ...

Families can talk about the love between Romeo and Juliet -- two tenagers who have known each other for only about one day. Is this love at first sight? Is their love heightened by the obstacles they face?

The Capulets and Montagues hate each other, but we don't know why. Does it matter?

Do you think Shakespeare's play glamorizes suicide?

Why do you think this play is considered a classic and is often required reading in school?

Book Details

  • Author : William Shakespeare
  • Genre : Literary Fiction
  • Topics : History
  • Book type : Fiction
  • Publisher : Simon & Schuster
  • Publication date : January 1, 2004
  • Number of pages : 336
  • Last updated : June 9, 2015

Did we miss something on diversity?

Research shows a connection between kids' healthy self-esteem and positive portrayals in media. That's why we've added a new "Diverse Representations" section to our reviews that will be rolling out on an ongoing basis. You can help us help kids by suggesting a diversity update.

Suggest an Update

Our editors recommend.

Romeo and Juliet Poster Image

Romeo + Juliet

Hamlet (1991) Poster Image

Hamlet (1991)

Coriolanus Poster Image

Classic Books for Kids

Love stories: classic romance tales, related topics.

Want suggestions based on your streaming services? Get personalized recommendations

Common Sense Media's unbiased ratings are created by expert reviewers and aren't influenced by the product's creators or by any of our funders, affiliates, or partners.

Two households, both alike in dignity, In fair Verona, where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny, Where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes A pair of star-cross'd lovers take their life; Whose misadventured piteous overthrows Do with their death bury their parents' strife. The fearful passage of their death-mark'd love, And the continuance of their parents' rage, Which, but their children's end, nought could remove, Is now the two hours' traffic of our stage; The which if you with patient ears attend, What here shall miss, our toil shall strive to mend.

SCENE I. Verona. A public place.

Enter SAMPSON and GREGORY, of the house of Capulet, armed with swords and bucklers
Gregory, o' my word, we'll not carry coals.
No, for then we should be colliers.
I mean, an we be in choler, we'll draw.
Ay, while you live, draw your neck out o' the collar.
I strike quickly, being moved.
But thou art not quickly moved to strike.
A dog of the house of Montague moves me.
To move is to stir; and to be valiant is to stand: therefore, if thou art moved, thou runn'st away.
A dog of that house shall move me to stand: I will take the wall of any man or maid of Montague's.
That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the wall.
True; and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall: therefore I will push Montague's men from the wall, and thrust his maids to the wall.
The quarrel is between our masters and us their men.
'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I have fought with the men, I will be cruel with the maids, and cut off their heads.
The heads of the maids?
Ay, the heads of the maids, or their maidenheads; take it in what sense thou wilt.
They must take it in sense that feel it.
Me they shall feel while I am able to stand: and 'tis known I am a pretty piece of flesh.
'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor John. Draw thy tool! here comes two of the house of the Montagues.
My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.
How! turn thy back and run?
Fear me not.
No, marry; I fear thee!
Let us take the law of our sides; let them begin.
I will frown as I pass by, and let them take it as they list.
Nay, as they dare. I will bite my thumb at them; which is a disgrace to them, if they bear it. Enter ABRAHAM and BALTHASAR
Do you bite your thumb at us, sir?
I do bite my thumb, sir.
[Aside to GREGORY] Is the law of our side, if I say ay?
No, sir, I do not bite my thumb at you, sir, but I bite my thumb, sir.
Do you quarrel, sir?
Quarrel sir! no, sir.
If you do, sir, I am for you: I serve as good a man as you.
Say 'better:' here comes one of my master's kinsmen.
Yes, better, sir.
Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow. They fight Enter BENVOLIO
Part, fools! Put up your swords; you know not what you do. Beats down their swords Enter TYBALT
What, art thou drawn among these heartless hinds? Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
I do but keep the peace: put up thy sword, Or manage it to part these men with me.
What, drawn, and talk of peace! I hate the word, As I hate hell, all Montagues, and thee: Have at thee, coward! They fight Enter, several of both houses, who join the fray; then enter Citizens, with clubs
Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down! Down with the Capulets! down with the Montagues! Enter CAPULET in his gown, and LADY CAPULET
What noise is this? Give me my long sword, ho!
A crutch, a crutch! why call you for a sword?
My sword, I say! Old Montague is come, And flourishes his blade in spite of me. Enter MONTAGUE and LADY MONTAGUE
Thou villain Capulet,--Hold me not, let me go.
Thou shalt not stir a foot to seek a foe. Enter PRINCE, with Attendants
Rebellious subjects, enemies to peace, Profaners of this neighbour-stained steel,-- Will they not hear? What, ho! you men, you beasts, That quench the fire of your pernicious rage With purple fountains issuing from your veins, On pain of torture, from those bloody hands Throw your mistemper'd weapons to the ground, And hear the sentence of your moved prince. Three civil brawls, bred of an airy word, By thee, old Capulet, and Montague, Have thrice disturb'd the quiet of our streets, And made Verona's ancient citizens Cast by their grave beseeming ornaments, To wield old partisans, in hands as old, Canker'd with peace, to part your canker'd hate: If ever you disturb our streets again, Your lives shall pay the forfeit of the peace. For this time, all the rest depart away: You Capulet; shall go along with me: And, Montague, come you this afternoon, To know our further pleasure in this case, To old Free-town, our common judgment-place. Once more, on pain of death, all men depart. Exeunt all but MONTAGUE, LADY MONTAGUE, and BENVOLIO
Who set this ancient quarrel new abroach? Speak, nephew, were you by when it began?
Here were the servants of your adversary, And yours, close fighting ere I did approach: I drew to part them: in the instant came The fiery Tybalt, with his sword prepared, Which, as he breathed defiance to my ears, He swung about his head and cut the winds, Who nothing hurt withal hiss'd him in scorn: While we were interchanging thrusts and blows, Came more and more and fought on part and part, Till the prince came, who parted either part.
O, where is Romeo? saw you him to-day? Right glad I am he was not at this fray.
Madam, an hour before the worshipp'd sun Peer'd forth the golden window of the east, A troubled mind drave me to walk abroad; Where, underneath the grove of sycamore That westward rooteth from the city's side, So early walking did I see your son: Towards him I made, but he was ware of me And stole into the covert of the wood: I, measuring his affections by my own, That most are busied when they're most alone, Pursued my humour not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me.
Many a morning hath he there been seen, With tears augmenting the fresh morning dew. Adding to clouds more clouds with his deep sighs; But all so soon as the all-cheering sun Should in the furthest east begin to draw The shady curtains from Aurora's bed, Away from the light steals home my heavy son, And private in his chamber pens himself, Shuts up his windows, locks far daylight out And makes himself an artificial night: Black and portentous must this humour prove, Unless good counsel may the cause remove.
My noble uncle, do you know the cause?
I neither know it nor can learn of him.
Have you importuned him by any means?
Both by myself and many other friends: But he, his own affections' counsellor, Is to himself--I will not say how true-- But to himself so secret and so close, So far from sounding and discovery, As is the bud bit with an envious worm, Ere he can spread his sweet leaves to the air, Or dedicate his beauty to the sun. Could we but learn from whence his sorrows grow. We would as willingly give cure as know. Enter ROMEO
See, where he comes: so please you, step aside; I'll know his grievance, or be much denied.
I would thou wert so happy by thy stay, To hear true shrift. Come, madam, let's away. Exeunt MONTAGUE and LADY MONTAGUE
Good-morrow, cousin.
Is the day so young?
But new struck nine.
Ay me! sad hours seem long. Was that my father that went hence so fast?
It was. What sadness lengthens Romeo's hours?
Not having that, which, having, makes them short.
Out of her favour, where I am in love.
Alas, that love, so gentle in his view, Should be so tyrannous and rough in proof!
Alas, that love, whose view is muffled still, Should, without eyes, see pathways to his will! Where shall we dine? O me! What fray was here? Yet tell me not, for I have heard it all. Here's much to do with hate, but more with love. Why, then, O brawling love! O loving hate! O any thing, of nothing first create! O heavy lightness! serious vanity! Mis-shapen chaos of well-seeming forms! Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! Still-waking sleep, that is not what it is! This love feel I, that feel no love in this. Dost thou not laugh?
No, coz, I rather weep.
Good heart, at what?
At thy good heart's oppression.
Why, such is love's transgression. Griefs of mine own lie heavy in my breast, Which thou wilt propagate, to have it prest With more of thine: this love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own. Love is a smoke raised with the fume of sighs; Being purged, a fire sparkling in lovers' eyes; Being vex'd a sea nourish'd with lovers' tears: What is it else? a madness most discreet, A choking gall and a preserving sweet. Farewell, my coz.
Soft! I will go along; An if you leave me so, you do me wrong.
Tut, I have lost myself; I am not here; This is not Romeo, he's some other where.
Tell me in sadness, who is that you love.
What, shall I groan and tell thee?
Groan! why, no. But sadly tell me who.
Bid a sick man in sadness make his will: Ah, word ill urged to one that is so ill! In sadness, cousin, I do love a woman.
I aim'd so near, when I supposed you loved.
A right good mark-man! And she's fair I love.
A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
Well, in that hit you miss: she'll not be hit With Cupid's arrow; she hath Dian's wit; And, in strong proof of chastity well arm'd, From love's weak childish bow she lives unharm'd. She will not stay the siege of loving terms, Nor bide the encounter of assailing eyes, Nor ope her lap to saint-seducing gold: O, she is rich in beauty, only poor, That when she dies with beauty dies her store.
Then she hath sworn that she will still live chaste?
She hath, and in that sparing makes huge waste, For beauty starved with her severity Cuts beauty off from all posterity. She is too fair, too wise, wisely too fair, To merit bliss by making me despair: She hath forsworn to love, and in that vow Do I live dead that live to tell it now.
Be ruled by me, forget to think of her.
O, teach me how I should forget to think.
By giving liberty unto thine eyes; Examine other beauties.
'Tis the way To call hers exquisite, in question more: These happy masks that kiss fair ladies' brows Being black put us in mind they hide the fair; He that is strucken blind cannot forget The precious treasure of his eyesight lost: Show me a mistress that is passing fair, What doth her beauty serve, but as a note Where I may read who pass'd that passing fair? Farewell: thou canst not teach me to forget.
I'll pay that doctrine, or else die in debt. Exeunt

SCENE II. A street.

Enter CAPULET, PARIS, and Servant
But Montague is bound as well as I, In penalty alike; and 'tis not hard, I think, For men so old as we to keep the peace.
Of honourable reckoning are you both; And pity 'tis you lived at odds so long. But now, my lord, what say you to my suit?
But saying o'er what I have said before: My child is yet a stranger in the world; She hath not seen the change of fourteen years, Let two more summers wither in their pride, Ere we may think her ripe to be a bride.
Younger than she are happy mothers made.
And too soon marr'd are those so early made. The earth hath swallow'd all my hopes but she, She is the hopeful lady of my earth: But woo her, gentle Paris, get her heart, My will to her consent is but a part; An she agree, within her scope of choice Lies my consent and fair according voice. This night I hold an old accustom'd feast, Whereto I have invited many a guest, Such as I love; and you, among the store, One more, most welcome, makes my number more. At my poor house look to behold this night Earth-treading stars that make dark heaven light: Such comfort as do lusty young men feel When well-apparell'd April on the heel Of limping winter treads, even such delight Among fresh female buds shall you this night Inherit at my house; hear all, all see, And like her most whose merit most shall be: Which on more view, of many mine being one May stand in number, though in reckoning none, Come, go with me. To Servant, giving a paper Go, sirrah, trudge about Through fair Verona; find those persons out Whose names are written there, and to them say, My house and welcome on their pleasure stay. Exeunt CAPULET and PARIS
Find them out whose names are written here! It is written, that the shoemaker should meddle with his yard, and the tailor with his last, the fisher with his pencil, and the painter with his nets; but I am sent to find those persons whose names are here writ, and can never find what names the writing person hath here writ. I must to the learned.--In good time. Enter BENVOLIO and ROMEO
Tut, man, one fire burns out another's burning, One pain is lessen'd by another's anguish; Turn giddy, and be holp by backward turning; One desperate grief cures with another's languish: Take thou some new infection to thy eye, And the rank poison of the old will die.
Your plaintain-leaf is excellent for that.
For what, I pray thee?
For your broken shin.
Why, Romeo, art thou mad?
Not mad, but bound more than a mad-man is; Shut up in prison, kept without my food, Whipp'd and tormented and--God-den, good fellow.
God gi' god-den. I pray, sir, can you read?
Ay, mine own fortune in my misery.
Perhaps you have learned it without book: but, I pray, can you read any thing you see?
Ay, if I know the letters and the language.
Ye say honestly: rest you merry!
Stay, fellow; I can read. Reads 'Signior Martino and his wife and daughters; County Anselme and his beauteous sisters; the lady widow of Vitravio; Signior Placentio and his lovely nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine uncle Capulet, his wife and daughters; my fair niece Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin Tybalt, Lucio and the lively Helena.' A fair assembly: whither should they come?
To supper; to our house.
Whose house?
My master's.
Indeed, I should have ask'd you that before.
Now I'll tell you without asking: my master is the great rich Capulet; and if you be not of the house of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine. Rest you merry! Exit
At this same ancient feast of Capulet's Sups the fair Rosaline whom thou so lovest, With all the admired beauties of Verona: Go thither; and, with unattainted eye, Compare her face with some that I shall show, And I will make thee think thy swan a crow.
When the devout religion of mine eye Maintains such falsehood, then turn tears to fires; And these, who often drown'd could never die, Transparent heretics, be burnt for liars! One fairer than my love! the all-seeing sun Ne'er saw her match since first the world begun.
Tut, you saw her fair, none else being by, Herself poised with herself in either eye: But in that crystal scales let there be weigh'd Your lady's love against some other maid That I will show you shining at this feast, And she shall scant show well that now shows best.
I'll go along, no such sight to be shown, But to rejoice in splendor of mine own. Exeunt

SCENE III. A room in Capulet's house.

Enter LADY CAPULET and Nurse
Nurse, where's my daughter? call her forth to me.
Now, by my maidenhead, at twelve year old, I bade her come. What, lamb! what, ladybird! God forbid! Where's this girl? What, Juliet! Enter JULIET
How now! who calls?
Your mother.
Madam, I am here. What is your will?
This is the matter:--Nurse, give leave awhile, We must talk in secret:--nurse, come back again; I have remember'd me, thou's hear our counsel. Thou know'st my daughter's of a pretty age.
Faith, I can tell her age unto an hour.
She's not fourteen.
I'll lay fourteen of my teeth,-- And yet, to my teeth be it spoken, I have but four-- She is not fourteen. How long is it now To Lammas-tide?
A fortnight and odd days.
Even or odd, of all days in the year, Come Lammas-eve at night shall she be fourteen. Susan and she--God rest all Christian souls!-- Were of an age: well, Susan is with God; She was too good for me: but, as I said, On Lammas-eve at night shall she be fourteen; That shall she, marry; I remember it well. 'Tis since the earthquake now eleven years; And she was wean'd,--I never shall forget it,-- Of all the days of the year, upon that day: For I had then laid wormwood to my dug, Sitting in the sun under the dove-house wall; My lord and you were then at Mantua:-- Nay, I do bear a brain:--but, as I said, When it did taste the wormwood on the nipple Of my dug and felt it bitter, pretty fool, To see it tetchy and fall out with the dug! Shake quoth the dove-house: 'twas no need, I trow, To bid me trudge: And since that time it is eleven years; For then she could stand alone; nay, by the rood, She could have run and waddled all about; For even the day before, she broke her brow: And then my husband--God be with his soul! A' was a merry man--took up the child: 'Yea,' quoth he, 'dost thou fall upon thy face? Thou wilt fall backward when thou hast more wit; Wilt thou not, Jule?' and, by my holidame, The pretty wretch left crying and said 'Ay.' To see, now, how a jest shall come about! I warrant, an I should live a thousand years, I never should forget it: 'Wilt thou not, Jule?' quoth he; And, pretty fool, it stinted and said 'Ay.'
Enough of this; I pray thee, hold thy peace.
Yes, madam: yet I cannot choose but laugh, To think it should leave crying and say 'Ay.' And yet, I warrant, it had upon its brow A bump as big as a young cockerel's stone; A parlous knock; and it cried bitterly: 'Yea,' quoth my husband,'fall'st upon thy face? Thou wilt fall backward when thou comest to age; Wilt thou not, Jule?' it stinted and said 'Ay.'
And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
Peace, I have done. God mark thee to his grace! Thou wast the prettiest babe that e'er I nursed: An I might live to see thee married once, I have my wish.
Marry, that 'marry' is the very theme I came to talk of. Tell me, daughter Juliet, How stands your disposition to be married?
It is an honour that I dream not of.
An honour! were not I thine only nurse, I would say thou hadst suck'd wisdom from thy teat.
Well, think of marriage now; younger than you, Here in Verona, ladies of esteem, Are made already mothers: by my count, I was your mother much upon these years That you are now a maid. Thus then in brief: The valiant Paris seeks you for his love.
A man, young lady! lady, such a man As all the world--why, he's a man of wax.
Verona's summer hath not such a flower.
Nay, he's a flower; in faith, a very flower.
What say you? can you love the gentleman? This night you shall behold him at our feast; Read o'er the volume of young Paris' face, And find delight writ there with beauty's pen; Examine every married lineament, And see how one another lends content And what obscured in this fair volume lies Find written in the margent of his eyes. This precious book of love, this unbound lover, To beautify him, only lacks a cover: The fish lives in the sea, and 'tis much pride For fair without the fair within to hide: That book in many's eyes doth share the glory, That in gold clasps locks in the golden story; So shall you share all that he doth possess, By having him, making yourself no less.
No less! nay, bigger; women grow by men.
Speak briefly, can you like of Paris' love?
I'll look to like, if looking liking move: But no more deep will I endart mine eye Than your consent gives strength to make it fly. Enter a Servant
Madam, the guests are come, supper served up, you called, my young lady asked for, the nurse cursed in the pantry, and every thing in extremity. I must hence to wait; I beseech you, follow straight.
We follow thee. Exit Servant Juliet, the county stays.
Go, girl, seek happy nights to happy days. Exeunt

SCENE IV. A street.

Enter ROMEO, MERCUTIO, BENVOLIO, with five or six Maskers, Torch-bearers, and others
What, shall this speech be spoke for our excuse? Or shall we on without a apology?
The date is out of such prolixity: We'll have no Cupid hoodwink'd with a scarf, Bearing a Tartar's painted bow of lath, Scaring the ladies like a crow-keeper; Nor no without-book prologue, faintly spoke After the prompter, for our entrance: But let them measure us by what they will; We'll measure them a measure, and be gone.
Give me a torch: I am not for this ambling; Being but heavy, I will bear the light.
Nay, gentle Romeo, we must have you dance.
Not I, believe me: you have dancing shoes With nimble soles: I have a soul of lead So stakes me to the ground I cannot move.
You are a lover; borrow Cupid's wings, And soar with them above a common bound.
I am too sore enpierced with his shaft To soar with his light feathers, and so bound, I cannot bound a pitch above dull woe: Under love's heavy burden do I sink.
And, to sink in it, should you burden love; Too great oppression for a tender thing.
Is love a tender thing? it is too rough, Too rude, too boisterous, and it pricks like thorn.
If love be rough with you, be rough with love; Prick love for pricking, and you beat love down. Give me a case to put my visage in: A visor for a visor! what care I What curious eye doth quote deformities? Here are the beetle brows shall blush for me.
Come, knock and enter; and no sooner in, But every man betake him to his legs.
A torch for me: let wantons light of heart Tickle the senseless rushes with their heels, For I am proverb'd with a grandsire phrase; I'll be a candle-holder, and look on. The game was ne'er so fair, and I am done.
Tut, dun's the mouse, the constable's own word: If thou art dun, we'll draw thee from the mire Of this sir-reverence love, wherein thou stick'st Up to the ears. Come, we burn daylight, ho!
Nay, that's not so.
I mean, sir, in delay We waste our lights in vain, like lamps by day. Take our good meaning, for our judgment sits Five times in that ere once in our five wits.
And we mean well in going to this mask; But 'tis no wit to go.
Why, may one ask?
I dream'd a dream to-night.
And so did I.
Well, what was yours?
That dreamers often lie.
In bed asleep, while they do dream things true.
O, then, I see Queen Mab hath been with you. She is the fairies' midwife, and she comes In shape no bigger than an agate-stone On the fore-finger of an alderman, Drawn with a team of little atomies Athwart men's noses as they lie asleep; Her wagon-spokes made of long spiders' legs, The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web, The collars of the moonshine's watery beams, Her whip of cricket's bone, the lash of film, Her wagoner a small grey-coated gnat, Not so big as a round little worm Prick'd from the lazy finger of a maid; Her chariot is an empty hazel-nut Made by the joiner squirrel or old grub, Time out o' mind the fairies' coachmakers. And in this state she gallops night by night Through lovers' brains, and then they dream of love; O'er courtiers' knees, that dream on court'sies straight, O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees, O'er ladies ' lips, who straight on kisses dream, Which oft the angry Mab with blisters plagues, Because their breaths with sweetmeats tainted are: Sometime she gallops o'er a courtier's nose, And then dreams he of smelling out a suit; And sometime comes she with a tithe-pig's tail Tickling a parson's nose as a' lies asleep, Then dreams, he of another benefice: Sometime she driveth o'er a soldier's neck, And then dreams he of cutting foreign throats, Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades, Of healths five-fathom deep; and then anon Drums in his ear, at which he starts and wakes, And being thus frighted swears a prayer or two And sleeps again. This is that very Mab That plats the manes of horses in the night, And bakes the elflocks in foul sluttish hairs, Which once untangled, much misfortune bodes: This is the hag, when maids lie on their backs, That presses them and learns them first to bear, Making them women of good carriage: This is she--
Peace, peace, Mercutio, peace! Thou talk'st of nothing.
True, I talk of dreams, Which are the children of an idle brain, Begot of nothing but vain fantasy, Which is as thin of substance as the air And more inconstant than the wind, who wooes Even now the frozen bosom of the north, And, being anger'd, puffs away from thence, Turning his face to the dew-dropping south.
This wind, you talk of, blows us from ourselves; Supper is done, and we shall come too late.
I fear, too early: for my mind misgives Some consequence yet hanging in the stars Shall bitterly begin his fearful date With this night's revels and expire the term Of a despised life closed in my breast By some vile forfeit of untimely death. But He, that hath the steerage of my course, Direct my sail! On, lusty gentlemen.
Strike, drum. Exeunt

SCENE V. A hall in Capulet's house.

Musicians waiting. Enter Servingmen with napkins
Where's Potpan, that he helps not to take away? He shift a trencher? he scrape a trencher!
When good manners shall lie all in one or two men's hands and they unwashed too, 'tis a foul thing.
Away with the joint-stools, remove the court-cupboard, look to the plate. Good thou, save me a piece of marchpane; and, as thou lovest me, let the porter let in Susan Grindstone and Nell. Antony, and Potpan!
Ay, boy, ready.
You are looked for and called for, asked for and sought for, in the great chamber.
We cannot be here and there too. Cheerly, boys; be brisk awhile, and the longer liver take all. Enter CAPULET, with JULIET and others of his house, meeting the Guests and Maskers
Welcome, gentlemen! ladies that have their toes Unplagued with corns will have a bout with you. Ah ha, my mistresses! which of you all Will now deny to dance? she that makes dainty, She, I'll swear, hath corns; am I come near ye now? Welcome, gentlemen! I have seen the day That I have worn a visor and could tell A whispering tale in a fair lady's ear, Such as would please: 'tis gone, 'tis gone, 'tis gone: You are welcome, gentlemen! come, musicians, play. A hall, a hall! give room! and foot it, girls. Music plays, and they dance More light, you knaves; and turn the tables up, And quench the fire, the room is grown too hot. Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well. Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet; For you and I are past our dancing days: How long is't now since last yourself and I Were in a mask?
By'r lady, thirty years.
What, man! 'tis not so much, 'tis not so much: 'Tis since the nuptials of Lucentio, Come pentecost as quickly as it will, Some five and twenty years; and then we mask'd.
'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir; His son is thirty.
Will you tell me that? His son was but a ward two years ago.
[To a Servingman] What lady is that, which doth enrich the hand Of yonder knight?
I know not, sir.
O, she doth teach the torches to burn bright! It seems she hangs upon the cheek of night Like a rich jewel in an Ethiope's ear; Beauty too rich for use, for earth too dear! So shows a snowy dove trooping with crows, As yonder lady o'er her fellows shows. The measure done, I'll watch her place of stand, And, touching hers, make blessed my rude hand. Did my heart love till now? forswear it, sight! For I ne'er saw true beauty till this night.
This, by his voice, should be a Montague. Fetch me my rapier, boy. What dares the slave Come hither, cover'd with an antic face, To fleer and scorn at our solemnity? Now, by the stock and honour of my kin, To strike him dead, I hold it not a sin.
Why, how now, kinsman! wherefore storm you so?
Uncle, this is a Montague, our foe, A villain that is hither come in spite, To scorn at our solemnity this night.
Young Romeo is it?
'Tis he, that villain Romeo.
Content thee, gentle coz, let him alone; He bears him like a portly gentleman; And, to say truth, Verona brags of him To be a virtuous and well-govern'd youth: I would not for the wealth of all the town Here in my house do him disparagement: Therefore be patient, take no note of him: It is my will, the which if thou respect, Show a fair presence and put off these frowns, And ill-beseeming semblance for a feast.
It fits, when such a villain is a guest: I'll not endure him.
He shall be endured: What, goodman boy! I say, he shall: go to; Am I the master here, or you? go to. You'll not endure him! God shall mend my soul! You'll make a mutiny among my guests! You will set cock-a-hoop! you'll be the man!
Why, uncle, 'tis a shame.
Go to, go to; You are a saucy boy: is't so, indeed? This trick may chance to scathe you, I know what: You must contrary me! marry, 'tis time. Well said, my hearts! You are a princox; go: Be quiet, or--More light, more light! For shame! I'll make you quiet. What, cheerly, my hearts!
Patience perforce with wilful choler meeting Makes my flesh tremble in their different greeting. I will withdraw: but this intrusion shall Now seeming sweet convert to bitter gall. Exit
[To JULIET] If I profane with my unworthiest hand This holy shrine, the gentle fine is this: My lips, two blushing pilgrims, ready stand To smooth that rough touch with a tender kiss.
Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this; For saints have hands that pilgrims' hands do touch, And palm to palm is holy palmers' kiss.
Have not saints lips, and holy palmers too?
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
O, then, dear saint, let lips do what hands do; They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
Saints do not move, though grant for prayers' sake.
Then move not, while my prayer's effect I take. Thus from my lips, by yours, my sin is purged.
Then have my lips the sin that they have took.
Sin from thy lips? O trespass sweetly urged! Give me my sin again.
You kiss by the book.
Madam, your mother craves a word with you.
What is her mother?
Marry, bachelor, Her mother is the lady of the house, And a good lady, and a wise and virtuous I nursed her daughter, that you talk'd withal; I tell you, he that can lay hold of her Shall have the chinks.
Is she a Capulet? O dear account! my life is my foe's debt.
Away, begone; the sport is at the best.
Ay, so I fear; the more is my unrest.
Nay, gentlemen, prepare not to be gone; We have a trifling foolish banquet towards. Is it e'en so? why, then, I thank you all I thank you, honest gentlemen; good night. More torches here! Come on then, let's to bed. Ah, sirrah, by my fay, it waxes late: I'll to my rest. Exeunt all but JULIET and Nurse
Come hither, nurse. What is yond gentleman?
The son and heir of old Tiberio.
What's he that now is going out of door?
Marry, that, I think, be young Petrucio.
What's he that follows there, that would not dance?
I know not.
Go ask his name: if he be married. My grave is like to be my wedding bed.
His name is Romeo, and a Montague; The only son of your great enemy.
My only love sprung from my only hate! Too early seen unknown, and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy.
What's this? what's this?
A rhyme I learn'd even now Of one I danced withal. One calls within 'Juliet.'
Anon, anon! Come, let's away; the strangers all are gone. Exeunt
Enter Chorus
Now old desire doth in his death-bed lie, And young affection gapes to be his heir; That fair for which love groan'd for and would die, With tender Juliet match'd, is now not fair. Now Romeo is beloved and loves again, Alike betwitched by the charm of looks, But to his foe supposed he must complain, And she steal love's sweet bait from fearful hooks: Being held a foe, he may not have access To breathe such vows as lovers use to swear; And she as much in love, her means much less To meet her new-beloved any where: But passion lends them power, time means, to meet Tempering extremities with extreme sweet. Exit

SCENE I. A lane by the wall of Capulet's orchard.

Can I go forward when my heart is here? Turn back, dull earth, and find thy centre out. He climbs the wall, and leaps down within it Enter BENVOLIO and MERCUTIO
Romeo! my cousin Romeo!
He is wise; And, on my lie, hath stol'n him home to bed.
He ran this way, and leap'd this orchard wall: Call, good Mercutio.
Nay, I'll conjure too. Romeo! humours! madman! passion! lover! Appear thou in the likeness of a sigh: Speak but one rhyme, and I am satisfied; Cry but 'Ay me!' pronounce but 'love' and 'dove;' Speak to my gossip Venus one fair word, One nick-name for her purblind son and heir, Young Adam Cupid, he that shot so trim, When King Cophetua loved the beggar-maid! He heareth not, he stirreth not, he moveth not; The ape is dead, and I must conjure him. I conjure thee by Rosaline's bright eyes, By her high forehead and her scarlet lip, By her fine foot, straight leg and quivering thigh And the demesnes that there adjacent lie, That in thy likeness thou appear to us!
And if he hear thee, thou wilt anger him.
This cannot anger him: 'twould anger him To raise a spirit in his mistress' circle Of some strange nature, letting it there stand Till she had laid it and conjured it down; That were some spite: my invocation Is fair and honest, and in his mistres s' name I conjure only but to raise up him.
Come, he hath hid himself among these trees, To be consorted with the humorous night: Blind is his love and best befits the dark.
If love be blind, love cannot hit the mark. Now will he sit under a medlar tree, And wish his mistress were that kind of fruit As maids call medlars, when they laugh alone. Romeo, that she were, O, that she were An open et caetera, thou a poperin pear! Romeo, good night: I'll to my truckle-bed; This field-bed is too cold for me to sleep: Come, shall we go?
Go, then; for 'tis in vain To seek him here that means not to be found. Exeunt

SCENE II. Capulet's orchard.

He jests at scars that never felt a wound. JULIET appears above at a window But, soft! what light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun. Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief, That thou her maid art far more fair than she: Be not her maid, since she is envious; Her vestal livery is but sick and green And none but fools do wear it; cast it off. It is my lady, O, it is my love! O, that she knew she were! She speaks yet she says nothing: what of that? Her eye discourses; I will answer it. I am too bold, 'tis not to me she speaks: Two of the fairest stars in all the heaven, Having some business, do entreat her eyes To twinkle in their spheres till they return. What if her eyes were there, they in her head? The brightness of her cheek would shame those stars, As daylight doth a lamp; her eyes in heaven Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night. See, how she leans her cheek upon her hand! O, that I were a glove upon that hand, That I might touch that cheek!
She speaks: O, speak again, bright angel! for thou art As glorious to this night, being o'er my head As is a winged messenger of heaven Unto the white-upturned wondering eyes Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy-pacing clouds And sails upon the bosom of the air.
O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name; Or, if thou wilt not, be but sworn my love, And I'll no longer be a Capulet.
[Aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?
'Tis but thy name that is my enemy; Thou art thyself, though not a Montague. What's Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What's in a name? that which we call a rose By any other name would smell as sweet; So Romeo would, were he not Romeo call'd, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff thy name, And for that name which is no part of thee Take all myself.
I take thee at thy word: Call me but love, and I'll be new baptized; Henceforth I never will be Romeo.
What man art thou that thus bescreen'd in night So stumblest on my counsel?
By a name I know not how to tell thee who I am: My name, dear saint, is hateful to myself, Because it is an enemy to thee; Had I it written, I would tear the word.
My ears have not yet drunk a hundred words Of that tongue's utterance, yet I know the sound: Art thou not Romeo and a Montague?
Neither, fair saint, if either thee dislike.
How camest thou hither, tell me, and wherefore? The orchard walls are high and hard to climb, And the place death, considering who thou art, If any of my kinsmen find thee here.
With love's light wings did I o'er-perch these walls; For stony limits cannot hold love out, And what love can do that dares love attempt; Therefore thy kinsmen are no let to me.
If they do see thee, they will murder thee.
Alack, there lies more peril in thine eye Than twenty of their swords: look thou but sweet, And I am proof against their enmity.
I would not for the world they saw thee here.
I have night's cloak to hide me from their sight; And but thou love me, let them find me here: My life were better ended by their hate, Than death prorogued, wanting of thy love.
By whose direction found'st thou out this place?
By love, who first did prompt me to inquire; He lent me counsel and I lent him eyes. I am no pilot; yet, wert thou as far As that vast shore wash'd with the farthest sea, I would adventure for such merchandise.
Thou know'st the mask of night is on my face, Else would a maiden blush bepaint my cheek For that which thou hast heard me speak to-night Fain would I dwell on form, fain, fain deny What I have spoke: but farewell compliment! Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,' And I will take thy word: yet if thou swear'st, Thou mayst prove false; at lovers' perjuries Then say, Jove laughs. O gentle Romeo, If thou dost love, pronounce it faithfully: Or if thou think'st I am too quickly won, I'll frown and be perverse an say thee nay, So thou wilt woo; but else, not for the world. In truth, fair Montague, I am too fond, And therefore thou mayst think my 'havior light: But trust me, gentleman, I'll prove more true Than those that have more cunning to be strange. I should have been more strange, I must confess, But that thou overheard'st, ere I was ware, My true love's passion: therefore pardon me, And not impute this yielding to light love, Which the dark night hath so discovered.
Lady, by yonder blessed moon I swear That tips with silver all these fruit-tree tops--
O, swear not by the moon, the inconstant moon, That monthly changes in her circled orb, Lest that thy love prove likewise variable.
What shall I swear by?
Do not swear at all; Or, if thou wilt, swear by thy gracious self, Which is the god of my idolatry, And I'll believe thee.
If my heart's dear love--
Well, do not swear: although I joy in thee, I have no joy of this contract to-night: It is too rash, too unadvised, too sudden; Too like the lightning, which doth cease to be Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night! This bud of love, by summer's ripening breath, May prove a beauteous flower when next we meet. Good night, good night! as sweet repose and rest Come to thy heart as that within my breast!
O, wilt thou leave me so unsatisfied?
What satisfaction canst thou have to-night?
The exchange of thy love's faithful vow for mine.
I gave thee mine before thou didst request it: And yet I would it were to give again.
Wouldst thou withdraw it? for what purpose, love?
But to be frank, and give it thee again. And yet I wish but for the thing I have: My bounty is as boundless as the sea, My love as deep; the more I give to thee, The more I have, for both are infinite. Nurse calls within I hear some noise within; dear love, adieu! Anon, good nurse! Sweet Montague, be true. Stay but a little, I will come again. Exit, above
O blessed, blessed night! I am afeard. Being in night, all this is but a dream, Too flattering-sweet to be substantial. Re-enter JULIET, above
Three words, dear Romeo, and good night indeed. If that thy bent of love be honourable, Thy purpose marriage, send me word to-morrow, By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite; And all my fortunes at thy foot I'll lay And follow thee my lord throughout the world.
[Within] Madam!
I come, anon.--But if thou mean'st not well, I do beseech thee--
By and by, I come:-- To cease thy suit, and leave me to my grief: To-morrow will I send.
So thrive my soul--
A thousand times good night! Exit, above
A thousand times the worse, to want thy light. Love goes toward love, as schoolboys from their books, But love from love, toward school with heavy looks. Retiring Re-enter JULIET, above
Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice, To lure this tassel-gentle back again! Bondage is hoarse, and may not speak aloud; Else would I tear the cave where Echo lies, And make her airy tongue more hoarse than mine, With repetition of my Romeo's name.
It is my soul that calls upon my name: How silver-sweet sound lovers' tongues by night, Like softest music to attending ears!
At what o'clock to-morrow Shall I send to thee?
At the hour of nine.
I will not fail: 'tis twenty years till then. I have forgot why I did call thee back.
Let me stand here till thou remember it.
I shall forget, to have thee still stand there, Remembering how I love thy company.
And I'll still stay, to have thee still forget, Forgetting any other home but this.
'Tis almost morning; I would have thee gone: And yet no further than a wanton's bird; Who lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread plucks it back again, So loving-jealous of his liberty.
I would I were thy bird.
Sweet, so would I: Yet I should kill thee with much cherishing. Good night, good night! parting is such sweet sorrow, That I shall say good night till it be morrow. Exit above
Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast! Would I were sleep and peace, so sweet to rest! Hence will I to my ghostly father's cell, His help to crave, and my dear hap to tell. Exit

SCENE III. Friar Laurence's cell.

Enter FRIAR LAURENCE, with a basket
The grey-eyed morn smiles on the frowning night, Chequering the eastern clouds with streaks of light, And flecked darkness like a drunkard reels From forth day's path and Titan's fiery wheels: Now, ere the sun advance his burning eye, The day to cheer and night's dank dew to dry, I must up-fill this osier cage of ours With baleful weeds and precious-juiced flowers. The earth that's nature's mother is her tomb; What is her burying grave that is her womb, And from her womb children of divers kind We sucking on her natural bosom find, Many for many virtues excellent, None but for some and yet all different. O, mickle is the powerful grace that lies In herbs, plants, stones, and their true qualities: For nought so vile that on the earth doth live But to the earth some special good doth give, Nor aught so good but strain'd from that fair use Revolts from true birth, stumbling on abuse: Virtue itself turns vice, being misapplied; And vice sometimes by action dignified. Within the infant rind of this small flower Poison hath residence and medicine power: For this, being smelt, with that part cheers each part; Being tasted, slays all senses with the heart. Two such opposed kings encamp them still In man as well as herbs, grace and rude will; And where the worser is predominant, Full soon the canker death eats up that plant. Enter ROMEO
Good morrow, father.
Benedicite! What early tongue so sweet saluteth me? Young son, it argues a distemper'd head So soon to bid good morrow to thy bed: Care keeps his watch in every old man's eye, And where care lodges, sleep will never lie; But where unbruised youth with unstuff'd brain Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign: Therefore thy earliness doth me assure Thou art up-roused by some distemperature; Or if not so, then here I hit it right, Our Romeo hath not been in bed to-night.
That last is true; the sweeter rest was mine.
God pardon sin! wast thou with Rosaline?
With Rosaline, my ghostly father? no; I have forgot that name, and that name's woe.
That's my good son: but where hast thou been, then?
I'll tell thee, ere thou ask it me again. I have been feasting with mine enemy, Where on a sudden one hath wounded me, That's by me wounded: both our remedies Within thy help and holy physic lies: I bear no hatred, blessed man, for, lo, My intercession likewise steads my foe.
Be plain, good son, and homely in thy drift; Riddling confession finds but riddling shrift.
Then plainly know my heart's dear love is set On the fair daughter of rich Capulet: As mine on hers, so hers is set on mine; And all combined, save what thou must combine By holy marriage: when and where and how We met, we woo'd and made exchange of vow, I'll tell thee as we pass; but this I pray, That thou consent to marry us to-day.
Holy Saint Francis, what a change is here! Is Rosaline, whom thou didst love so dear, So soon forsaken? young men's love then lies Not truly in their hearts, but in their eyes. Jesu Maria, what a deal of brine Hath wash'd thy sallow cheeks for Rosaline! How much salt water thrown away in waste, To season love, that of it doth not taste! The sun not yet thy sighs from heaven clears, Thy old groans ring yet in my ancient ears; Lo, here upon thy cheek the stain doth sit Of an old tear that is not wash'd off yet: If e'er thou wast thyself and these woes thine, Thou and these woes were all for Rosaline: And art thou changed? pronounce this sentence then, Women may fall, when there's no strength in men.
Thou chid'st me oft for loving Rosaline.
For doting, not for loving, pupil mine.
And bad'st me bury love.
Not in a grave, To lay one in, another out to have.
I pray thee, chide not; she whom I love now Doth grace for grace and love for love allow; The other did not so.
O, she knew well Thy love did read by rote and could not spell. But come, young waverer, come, go with me, In one respect I'll thy assistant be; For this alliance may so happy prove, To turn your households' rancour to pure love.
O, let us hence; I stand on sudden haste.
Wisely and slow; they stumble that run fast. Exeunt
Where the devil should this Romeo be? Came he not home to-night?
Not to his father's; I spoke with his man.
Ah, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline. Torments him so, that he will sure run mad.
Tybalt, the kinsman of old Capulet, Hath sent a letter to his father's house.
A challenge, on my life.
Romeo will answer it.
Any man that can write may answer a letter.
Nay, he will answer the letter's master, how he dares, being dared.
Alas poor Romeo! he is already dead; stabbed with a white wench's black eye; shot through the ear with a love-song; the very pin of his heart cleft with the blind bow-boy's butt-shaft: and is he a man to encounter Tybalt?
Why, what is Tybalt?
More than prince of cats, I can tell you. O, he is the courageous captain of compliments. He fights as you sing prick-song, keeps time, distance, and proportion; rests me his minim rest, one, two, and the third in your bosom: the very butcher of a silk button, a duellist, a duellist; a gentleman of the very first house, of the first and second cause: ah, the immortal passado! the punto reverso! the hai!
The pox of such antic, lisping, affecting fantasticoes; these new tuners of accents! 'By Jesu, a very good blade! a very tall man! a very good whore!' Why, is not this a lamentable thing, grandsire, that we should be thus afflicted with these strange flies, these fashion-mongers, these perdona-mi's, who stand so much on the new form, that they cannot at ease on the old bench? O, their bones, their bones! Enter ROMEO
Here comes Romeo, here comes Romeo.
Without his roe, like a dried herring: flesh, flesh, how art thou fishified! Now is he for the numbers that Petrarch flowed in: Laura to his lady was but a kitchen-wench; marry, she had a better love to be-rhyme her; Dido a dowdy; Cleopatra a gipsy; Helen and Hero hildings and harlots; Thisbe a grey eye or so, but not to the purpose. Signior Romeo, bon jour! there's a French salutation to your French slop. You gave us the counterfeit fairly last night.
Good morrow to you both. What counterfeit did I give you?
The ship, sir, the slip; can you not conceive?
Pardon, good Mercutio, my business was great; and in such a case as mine a man may strain courtesy.
That's as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams.
Meaning, to court'sy.
Thou hast most kindly hit it.
A most courteous exposition.
Nay, I am the very pink of courtesy.
Pink for flower.
Why, then is my pump well flowered.
Well said: follow me this jest now till thou hast worn out thy pump, that when the single sole of it is worn, the jest may remain after the wearing sole singular.
O single-soled jest, solely singular for the singleness.
Come between us, good Benvolio; my wits faint.
Switch and spurs, switch and spurs; or I'll cry a match.
Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I have done, for thou hast more of the wild-goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five: was I with you there for the goose?
Thou wast never with me for any thing when thou wast not there for the goose.
I will bite thee by the ear for that jest.
Nay, good goose, bite not.
Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most sharp sauce.
And is it not well served in to a sweet goose?
O here's a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell broad!
I stretch it out for that word 'broad;' which added to the goose, proves thee far and wide a broad goose.
Why, is not this better now than groaning for love? now art thou sociable, now art thou Romeo; now art thou what thou art, by art as well as by nature: for this drivelling love is like a great natural, that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.
Stop there, stop there.
Thou desirest me to stop in my tale against the hair.
Thou wouldst else have made thy tale large.
O, thou art deceived; I would have made it short: for I was come to the whole depth of my tale; and meant, indeed, to occupy the argument no longer.
Here's goodly gear! Enter Nurse and PETER
A sail, a sail!
Two, two; a shirt and a smock.
My fan, Peter.
Good Peter, to hide her face; for her fan's the fairer face.
God ye good morrow, gentlemen.
God ye good den, fair gentlewoman.
Is it good den?
'Tis no less, I tell you, for the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon.
Out upon you! what a man are you!
One, gentlewoman, that God hath made for himself to mar.
By my troth, it is well said; 'for himself to mar,' quoth a'? Gentlemen, can any of you tell me where I may find the young Romeo?
I can tell you; but young Romeo will be older when you have found him than he was when you sought him: I am the youngest of that name, for fault of a worse.
You say well.
Yea, is the worst well? very well took, i' faith; wisely, wisely.
if you be he, sir, I desire some confidence with you.
She will indite him to some supper.
A bawd, a bawd, a bawd! so ho!
What hast thou found?
No hare, sir; unless a hare, sir, in a lenten pie, that is something stale and hoar ere it be spent. Sings An old hare hoar, And an old hare hoar, Is very good meat in lent But a hare that is hoar Is too much for a score, When it hoars ere it be spent. Romeo, will you come to your father's? we'll to dinner, thither.
I will follow you.
Farewell, ancient lady; farewell, Singing 'lady, lady, lady.' Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO
Marry, farewell! I pray you, sir, what saucy merchant was this, that was so full of his ropery?
A gentleman, nurse, that loves to hear himself talk, and will speak more in a minute than he will stand to in a month.
An a' speak any thing against me, I'll take him down, an a' were lustier than he is, and twenty such Jacks; and if I cannot, I'll find those that shall. Scurvy knave! I am none of his flirt-gills; I am none of his skains-mates. And thou must stand by too, and suffer every knave to use me at his pleasure?
I saw no man use you a pleasure; if I had, my weapon should quickly have been out, I warrant you: I dare draw as soon as another man, if I see occasion in a good quarrel, and the law on my side.
Now, afore God, I am so vexed, that every part about me quivers. Scurvy knave! Pray you, sir, a word: and as I told you, my young lady bade me inquire you out; what she bade me say, I will keep to myself: but first let me tell ye, if ye should lead her into a fool's paradise, as they say, it were a very gross kind of behavior, as they say: for the gentlewoman is young; and, therefore, if you should deal double with her, truly it were an ill thing to be offered to any gentlewoman, and very weak dealing.
Nurse, commend me to thy lady and mistress. I protest unto thee--
Good heart, and, i' faith, I will tell her as much: Lord, Lord, she will be a joyful woman.
What wilt thou tell her, nurse? thou dost not mark me.
I will tell her, sir, that you do protest; which, as I take it, is a gentlemanlike offer.
Bid her devise Some means to come to shrift this afternoon; And there she shall at Friar Laurence' cell Be shrived and married. Here is for thy pains.
No truly sir; not a penny.
Go to; I say you shall.
This afternoon, sir? well, she shall be there.
And stay, good nurse, behind the abbey wall: Within this hour my man shall be with thee And bring thee cords made like a tackled stair; Which to the high top-gallant of my joy Must be my convoy in the secret night. Farewell; be trusty, and I'll quit thy pains: Farewell; commend me to thy mistress.
Now God in heaven bless thee! Hark you, sir.
What say'st thou, my dear nurse?
Is your man secret? Did you ne'er hear say, Two may keep counsel, putting one away?
I warrant thee, my man's as true as steel.
Well, sir; my mistress is the sweetest lady--Lord, Lord! when 'twas a little prating thing:--O, there is a nobleman in town, one Paris, that would fain lay knife aboard; but she, good soul, had as lief see a toad, a very toad, as see him. I anger her sometimes and tell her that Paris is the properer man; but, I'll warrant you, when I say so, she looks as pale as any clout in the versal world. Doth not rosemary and Romeo begin both with a letter?
Ay, nurse; what of that? both with an R.
Ah. mocker! that's the dog's name; R is for the--No; I know it begins with some other letter:--and she hath the prettiest sententious of it, of you and rosemary, that it would do you good to hear it.
Commend me to thy lady.
Ay, a thousand times. Exit Romeo Peter!
Peter, take my fan, and go before and apace. Exeunt

SCENE V. Capulet's orchard.

The clock struck nine when I did send the nurse; In half an hour she promised to return. Perchance she cannot meet him: that's not so. O, she is lame! love's heralds should be thoughts, Which ten times faster glide than the sun's beams, Driving back shadows over louring hills: Therefore do nimble-pinion'd doves draw love, And therefore hath the wind-swift Cupid wings. Now is the sun upon the highmost hill Of this day's journey, and from nine till twelve Is three long hours, yet she is not come. Had she affections and warm youthful blood, She would be as swift in motion as a ball; My words would bandy her to my sweet love, And his to me: But old folks, many feign as they were dead; Unwieldy, slow, heavy and pale as lead. O God, she comes! Enter Nurse and PETER O honey nurse, what news? Hast thou met with him? Send thy man away.
Peter, stay at the gate. Exit PETER
Now, good sweet nurse,--O Lord, why look'st thou sad? Though news be sad, yet tell them merrily; If good, thou shamest the music of sweet news By playing it to me with so sour a face.
I am a-weary, give me leave awhile: Fie, how my bones ache! what a jaunt have I had!
I would thou hadst my bones, and I thy news: Nay, come, I pray thee, speak; good, good nurse, speak.
Jesu, what haste? can you not stay awhile? Do you not see that I am out of breath?
How art thou out of breath, when thou hast breath To say to me that thou art out of breath? The excuse that thou dost make in this delay Is longer than the tale thou dost excuse. Is thy news good, or bad? answer to that; Say either, and I'll stay the circumstance: Let me be satisfied, is't good or bad?
Well, you have made a simple choice; you know not how to choose a man: Romeo! no, not he; though his face be better than any man's, yet his leg excels all men's; and for a hand, and a foot, and a body, though they be not to be talked on, yet they are past compare: he is not the flower of courtesy, but, I'll warrant him, as gentle as a lamb. Go thy ways, wench; serve God. What, have you dined at home?
No, no: but all this did I know before. What says he of our marriage? what of that?
Lord, how my head aches! what a head have I! It beats as it would fall in twenty pieces. My back o' t' other side,--O, my back, my back! Beshrew your heart for sending me about, To catch my death with jaunting up and down!
I' faith, I am sorry that thou art not well. Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love?
Your love says, like an honest gentleman, and a courteous, and a kind, and a handsome, and, I warrant, a virtuous,--Where is your mother?
Where is my mother! why, she is within; Where should she be? How oddly thou repliest! 'Your love says, like an honest gentleman, Where is your mother?'
O God's lady dear! Are you so hot? marry, come up, I trow; Is this the poultice for my aching bones? Henceforward do your messages yourself.
Here's such a coil! come, what says Romeo?
Have you got leave to go to shrift to-day?
Then hie you hence to Friar Laurence' cell; There stays a husband to make you a wife: Now comes the wanton blood up in your cheeks, They'll be in scarlet straight at any news. Hie you to church; I must another way, To fetch a ladder, by the which your love Must climb a bird's nest soon when it is dark: I am the drudge and toil in your delight, But you shall bear the burden soon at night. Go; I'll to dinner: hie you to the cell.
Hie to high fortune! Honest nurse, farewell. Exeunt

SCENE VI. Friar Laurence's cell.

So smile the heavens upon this holy act, That after hours with sorrow chide us not!
Amen, amen! but come what sorrow can, It cannot countervail the exchange of joy That one short minute gives me in her sight: Do thou but close our hands with holy words, Then love-devouring death do what he dare; It is enough I may but call her mine.
These violent delights have violent ends And in their triumph die, like fire and powder, Which as they kiss consume: the sweetest honey Is loathsome in his own deliciousness And in the taste confounds the appetite: Therefore love moderately; long love doth so; Too swift arrives as tardy as too slow. Enter JULIET Here comes the lady: O, so light a foot Will ne'er wear out the everlasting flint: A lover may bestride the gossamer That idles in the wanton summer air, And yet not fall; so light is vanity.
Good even to my ghostly confessor.
Romeo shall thank thee, daughter, for us both.
As much to him, else is his thanks too much.
Ah, Juliet, if the measure of thy joy Be heap'd like mine and that thy skill be more To blazon it, then sweeten with thy breath This neighbour air, and let rich music's tongue Unfold the imagined happiness that both Receive in either by this dear encounter.
Conceit, more rich in matter than in words, Brags of his substance, not of ornament: They are but beggars that can count their worth; But my true love is grown to such excess I cannot sum up sum of half my wealth.
Come, come with me, and we will make short work; For, by your leaves, you shall not stay alone Till holy church incorporate two in one. Exeunt

SCENE I. A public place.

Enter MERCUTIO, BENVOLIO, Page, and Servants
I pray thee, good Mercutio, let's retire: The day is hot, the Capulets abroad, And, if we meet, we shall not scape a brawl; For now, these hot days, is the mad blood stirring.
Thou art like one of those fellows that when he enters the confines of a tavern claps me his sword upon the table and says 'God send me no need of thee!' and by the operation of the second cup draws it on the drawer, when indeed there is no need.
Am I like such a fellow?
Come, come, thou art as hot a Jack in thy mood as any in Italy, and as soon moved to be moody, and as soon moody to be moved.
And what to?
Nay, an there were two such, we should have none shortly, for one would kill the other. Thou! why, thou wilt quarrel with a man that hath a hair more, or a hair less, in his beard, than thou hast: thou wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no other reason but because thou hast hazel eyes: what eye but such an eye would spy out such a quarrel? Thy head is as fun of quarrels as an egg is full of meat, and yet thy head hath been beaten as addle as an egg for quarrelling: thou hast quarrelled with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun: didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before Easter? with another, for tying his new shoes with old riband? and yet thou wilt tutor me from quarrelling!
An I were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee-simple of my life for an hour and a quarter.
The fee-simple! O simple!
By my head, here come the Capulets.
By my heel, I care not. Enter TYBALT and others
Follow me close, for I will speak to them. Gentlemen, good den: a word with one of you.
And but one word with one of us? couple it with something; make it a word and a blow.
You shall find me apt enough to that, sir, an you will give me occasion.
Could you not take some occasion without giving?
Mercutio, thou consort'st with Romeo,--
Consort! what, dost thou make us minstrels? an thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords: here's my fiddlestick; here's that shall make you dance. 'Zounds, consort!
We talk here in the public haunt of men: Either withdraw unto some private place, And reason coldly of your grievances, Or else depart; here all eyes gaze on us.
Men's eyes were made to look, and let them gaze; I will not budge for no man's pleasure, I. Enter ROMEO
Well, peace be with you, sir: here comes my man.
But I'll be hanged, sir, if he wear your livery: Marry, go before to field, he'll be your follower; Your worship in that sense may call him 'man.'
Romeo, the hate I bear thee can afford No better term than this,--thou art a villain.
Tybalt, the reason that I have to love thee Doth much excuse the appertaining rage To such a greeting: villain am I none; Therefore farewell; I see thou know'st me not.
Boy, this shall not excuse the injuries That thou hast done me; therefore turn and draw.
I do protest, I never injured thee, But love thee better than thou canst devise, Till thou shalt know the reason of my love: And so, good Capulet,--which name I tender As dearly as my own,--be satisfied.
O calm, dishonourable, vile submission! Alla stoccata carries it away. Draws Tybalt, you rat-catcher, will you walk?
What wouldst thou have with me?
Good king of cats, nothing but one of your nine lives; that I mean to make bold withal, and as you shall use me hereafter, drybeat the rest of the eight. Will you pluck your sword out of his pitcher by the ears? make haste, lest mine be about your ears ere it be out.
I am for you. Drawing
Gentle Mercutio, put thy rapier up.
Come, sir, your passado. They fight
Draw, Benvolio; beat down their weapons. Gentlemen, for shame, forbear this outrage! Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath Forbidden bandying in Verona streets: Hold, Tybalt! good Mercutio! TYBALT under ROMEO's arm stabs MERCUTIO, and flies with his followers
I am hurt. A plague o' both your houses! I am sped. Is he gone, and hath nothing?
What, art thou hurt?
Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis enough. Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon. Exit Page
Courage, man; the hurt cannot be much.
No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door; but 'tis enough,'twill serve: ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o' both your houses! 'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to death! a braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of arithmetic! Why the devil came you between us? I was hurt under your arm.
I thought all for the best.
Help me into some house, Benvolio, Or I shall faint. A plague o' both your houses! They have made worms' meat of me: I have it, And soundly too: your houses! Exeunt MERCUTIO and BENVOLIO
This gentleman, the prince's near ally, My very friend, hath got his mortal hurt In my behalf; my reputation stain'd With Tybalt's slander,--Tybalt, that an hour Hath been my kinsman! O sweet Juliet, Thy beauty hath made me effeminate And in my temper soften'd valour's steel! Re-enter BENVOLIO
O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead! That gallant spirit hath aspired the clouds, Which too untimely here did scorn the earth.
This day's black fate on more days doth depend; This but begins the woe, others must end.
Here comes the furious Tybalt back again.
Alive, in triumph! and Mercutio slain! Away to heaven, respective lenity, And fire-eyed fury be my conduct now! Re-enter TYBALT Now, Tybalt, take the villain back again, That late thou gavest me; for Mercutio's soul Is but a little way above our heads, Staying for thine to keep him company: Either thou, or I, or both, must go with him.
Thou, wretched boy, that didst consort him here, Shalt with him hence.
This shall determine that. They fight; TYBALT falls
Romeo, away, be gone! The citizens are up, and Tybalt slain. Stand not amazed: the prince will doom thee death, If thou art taken: hence, be gone, away!
O, I am fortune's fool!
Why dost thou stay? Exit ROMEO Enter Citizens, & c
Which way ran he that kill'd Mercutio? Tybalt, that murderer, which way ran he?
There lies that Tybalt.
Up, sir, go with me; I charge thee in the princes name, obey. Enter Prince, attended; MONTAGUE, CAPULET, their Wives, and others
Where are the vile beginners of this fray?
O noble prince, I can discover all The unlucky manage of this fatal brawl: There lies the man, slain by young Romeo, That slew thy kinsman, brave Mercutio.
Tybalt, my cousin! O my brother's child! O prince! O cousin! husband! O, the blood is spilt O my dear kinsman! Prince, as thou art true, For blood of ours, shed blood of Montague. O cousin, cousin!
Benvolio, who began this bloody fray?
Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did slay; Romeo that spoke him fair, bade him bethink How nice the quarrel was, and urged withal Your high displeasure: all this uttered With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd, Could not take truce with the unruly spleen Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts With piercing steel at bold Mercutio's breast, Who all as hot, turns deadly point to point, And, with a martial scorn, with one hand beats Cold death aside, and with the other sends It back to Tybalt, whose dexterity, Retorts it: Romeo he cries aloud, 'Hold, friends! friends, part!' and, swifter than his tongue, His agile arm beats down their fatal points, And 'twixt them rushes; underneath whose arm An envious thrust from Tybalt hit the life Of stout Mercutio, and then Tybalt fled; But by and by comes back to Romeo, Who had but newly entertain'd revenge, And to 't they go like lightning, for, ere I Could draw to part them, was stout Tybalt slain. And, as he fell, did Romeo turn and fly. This is the truth, or let Benvolio die.
He is a kinsman to the Montague; Affection makes him false; he speaks not true: Some twenty of them fought in this black strife, And all those twenty could but kill one life. I beg for justice, which thou, prince, must give; Romeo slew Tybalt, Romeo must not live.
Romeo slew him, he slew Mercutio; Who now the price of his dear blood doth owe?
Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend; His fault concludes but what the law should end, The life of Tybalt.
And for that offence Immediately we do exile him hence: I have an interest in your hate's proceeding, My blood for your rude brawls doth lie a-bleeding; But I'll amerce you with so strong a fine That you shall all repent the loss of mine: I will be deaf to pleading and excuses; Nor tears nor prayers shall purchase out abuses: Therefore use none: let Romeo hence in haste, Else, when he's found, that hour is his last. Bear hence this body and attend our will: Mercy but murders, pardoning those that kill. Exeunt
Gallop apace, you fiery-footed steeds, Towards Phoebus' lodging: such a wagoner As Phaethon would whip you to the west, And bring in cloudy night immediately. Spread thy close curtain, love-performing night, That runaway's eyes may wink and Romeo Leap to these arms, untalk'd of and unseen. Lovers can see to do their amorous rites By their own beauties; or, if love be blind, It best agrees with night. Come, civil night, Thou sober-suited matron, all in black, And learn me how to lose a winning match, Play'd for a pair of stainless maidenhoods: Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks, With thy black mantle; till strange love, grown bold, Think true love acted simple modesty. Come, night; come, Romeo; come, thou day in night; For thou wilt lie upon the wings of night Whiter than new snow on a raven's back. Come, gentle night, come, loving, black-brow'd night, Give me my Romeo; and, when he shall die, Take him and cut him out in little stars, And he will make the face of heaven so fine That all the world will be in love with night And pay no worship to the garish sun. O, I have bought the mansion of a love, But not possess'd it, and, though I am sold, Not yet enjoy'd: so tedious is this day As is the night before some festival To an impatient child that hath new robes And may not wear them. O, here comes my nurse, And she brings news; and every tongue that speaks But Romeo's name speaks heavenly eloquence. Enter Nurse, with cords Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords That Romeo bid thee fetch?
Ay, ay, the cords. Throws them down
Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?
Ah, well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead! We are undone, lady, we are undone! Alack the day! he's gone, he's kill'd, he's dead!
Can heaven be so envious?
Romeo can, Though heaven cannot: O Romeo, Romeo! Who ever would have thought it? Romeo!
What devil art thou, that dost torment me thus? This torture should be roar'd in dismal hell. Hath Romeo slain himself? say thou but 'I,' And that bare vowel 'I' shall poison more Than the death-darting eye of cockatrice: I am not I, if there be such an I; Or those eyes shut, that make thee answer 'I.' If he be slain, say 'I'; or if not, no: Brief sounds determine of my weal or woe.
I saw the wound, I saw it with mine eyes,-- God save the mark!--here on his manly breast: A piteous corse, a bloody piteous corse; Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood, All in gore-blood; I swounded at the sight.
O, break, my heart! poor bankrupt, break at once! To prison, eyes, ne'er look on liberty! Vile earth, to earth resign; end motion here; And thou and Romeo press one heavy bier!
O Tybalt, Tybalt, the best friend I had! O courteous Tybalt! honest gentleman! That ever I should live to see thee dead!
What storm is this that blows so contrary? Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead? My dear-loved cousin, and my dearer lord? Then, dreadful trumpet, sound the general doom! For who is living, if those two are gone?
Tybalt is gone, and Romeo banished; Romeo that kill'd him, he is banished.
O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
It did, it did; alas the day, it did!
O serpent heart, hid with a flowering face! Did ever dragon keep so fair a cave? Beautiful tyrant! fiend angelical! Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! Despised substance of divinest show! Just opposite to what thou justly seem'st, A damned saint, an honourable villain! O nature, what hadst thou to do in hell, When thou didst bower the spirit of a fiend In moral paradise of such sweet flesh? Was ever book containing such vile matter So fairly bound? O that deceit should dwell In such a gorgeous palace!
There's no trust, No faith, no honesty in men; all perjured, All forsworn, all naught, all dissemblers. Ah, where's my man? give me some aqua vitae: These griefs, these woes, these sorrows make me old. Shame come to Romeo!
Blister'd be thy tongue For such a wish! he was not born to shame: Upon his brow shame is ashamed to sit; For 'tis a throne where honour may be crown'd Sole monarch of the universal earth. O, what a beast was I to chide at him!
Will you speak well of him that kill'd your cousin?
Shall I speak ill of him that is my husband? Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name, When I, thy three-hours wife, have mangled it? But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin? That villain cousin would have kill'd my husband: Back, foolish tears, back to your native spring; Your tributary drops belong to woe, Which you, mistaking, offer up to joy. My husband lives, that Tybalt would have slain; And Tybalt's dead, that would have slain my husband: All this is comfort; wherefore weep I then? Some word there was, worser than Tybalt's death, That murder'd me: I would forget it fain; But, O, it presses to my memory, Like damned guilty deeds to sinners' minds: 'Tybalt is dead, and Romeo--banished;' That 'banished,' that one word 'banished,' Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death Was woe enough, if it had ended there: Or, if sour woe delights in fellowship And needly will be rank'd with other griefs, Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,' Thy father, or thy mother, nay, or both, Which modern lamentations might have moved? But with a rear-ward following Tybalt's death, 'Romeo is banished,' to speak that word, Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, All slain, all dead. 'Romeo is banished!' There is no end, no limit, measure, bound, In that word's death; no words can that woe sound. Where is my father, and my mother, nurse?
Weeping and wailing over Tybalt's corse: Will you go to them? I will bring you thither.
Wash they his wounds with tears: mine shall be spent, When theirs are dry, for Romeo's banishment. Take up those cords: poor ropes, you are beguiled, Both you and I; for Romeo is exiled: He made you for a highway to my bed; But I, a maid, die maiden-widowed. Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed; And death, not Romeo, take my maidenhead!
Hie to your chamber: I'll find Romeo To comfort you: I wot well where he is. Hark ye, your Romeo will be here at night: I'll to him; he is hid at Laurence' cell.
O, find him! give this ring to my true knight, And bid him come to take his last farewell. Exeunt
Romeo, come forth; come forth, thou fearful man: Affliction is enamour'd of thy parts, And thou art wedded to calamity. Enter ROMEO
Father, what news? what is the prince's doom? What sorrow craves acquaintance at my hand, That I yet know not?
Too familiar Is my dear son with such sour company: I bring thee tidings of the prince's doom.
What less than dooms-day is the prince's doom?
A gentler judgment vanish'd from his lips, Not body's death, but body's banishment.
Ha, banishment! be merciful, say 'death;' For exile hath more terror in his look, Much more than death: do not say 'banishment.'
Hence from Verona art thou banished: Be patient, for the world is broad and wide.
There is no world without Verona walls, But purgatory, torture, hell itself. Hence-banished is banish'd from the world, And world's exile is death: then banished, Is death mis-term'd: calling death banishment, Thou cutt'st my head off with a golden axe, And smilest upon the stroke that murders me.
O deadly sin! O rude unthankfulness! Thy fault our law calls death; but the kind prince, Taking thy part, hath rush'd aside the law, And turn'd that black word death to banishment: This is dear mercy, and thou seest it not.
'Tis torture, and not mercy: heaven is here, Where Juliet lives; and every cat and dog And little mouse, every unworthy thing, Live here in heaven and may look on her; But Romeo may not: more validity, More honourable state, more courtship lives In carrion-flies than Romeo: they my seize On the white wonder of dear Juliet's hand And steal immortal blessing from her lips, Who even in pure and vestal modesty, Still blush, as thinking their own kisses sin; But Romeo may not; he is banished: Flies may do this, but I from this must fly: They are free men, but I am banished. And say'st thou yet that exile is not death? Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife, No sudden mean of death, though ne'er so mean, But 'banished' to kill me?--'banished'? O friar, the damned use that word in hell; Howlings attend it: how hast thou the heart, Being a divine, a ghostly confessor, A sin-absolver, and my friend profess'd, To mangle me with that word 'banished'?
Thou fond mad man, hear me but speak a word.
O, thou wilt speak again of banishment.
I'll give thee armour to keep off that word: Adversity's sweet milk, philosophy, To comfort thee, though thou art banished.
Yet 'banished'? Hang up philosophy! Unless philosophy can make a Juliet, Displant a town, reverse a prince's doom, It helps not, it prevails not: talk no more.
O, then I see that madmen have no ears.
How should they, when that wise men have no eyes?
Let me dispute with thee of thy estate.
Thou canst not speak of that thou dost not feel: Wert thou as young as I, Juliet thy love, An hour but married, Tybalt murdered, Doting like me and like me banished, Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair, And fall upon the ground, as I do now, Taking the measure of an unmade grave. Knocking within
Arise; one knocks; good Romeo, hide thyself.
Not I; unless the breath of heartsick groans, Mist-like, infold me from the search of eyes. Knocking
Hark, how they knock! Who's there? Romeo, arise; Thou wilt be taken. Stay awhile! Stand up; Knocking Run to my study. By and by! God's will, What simpleness is this! I come, I come! Knocking Who knocks so hard? whence come you? what's your will?
[Within] Let me come in, and you shall know my errand; I come from Lady Juliet.
Welcome, then. Enter Nurse
O holy friar, O, tell me, holy friar, Where is my lady's lord, where's Romeo?
There on the ground, with his own tears made drunk.
O, he is even in my mistress' case, Just in her case! O woful sympathy! Piteous predicament! Even so lies she, Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up; stand, and you be a man: For Juliet's sake, for her sake, rise and stand; Why should you fall into so deep an O?
Ah sir! ah sir! Well, death's the end of all.
Spakest thou of Juliet? how is it with her? Doth she not think me an old murderer, Now I have stain'd the childhood of our joy With blood removed but little from her own? Where is she? and how doth she? and what says My conceal'd lady to our cancell'd love?
O, she says nothing, sir, but weeps and weeps; And now falls on her bed; and then starts up, And Tybalt calls; and then on Romeo cries, And then down falls again.
As if that name, Shot from the deadly level of a gun, Did murder her; as that name's cursed hand Murder'd her kinsman. O, tell me, friar, tell me, In what vile part of this anatomy Doth my name lodge? tell me, that I may sack The hateful mansion. Drawing his sword
Hold thy desperate hand: Art thou a man? thy form cries out thou art: Thy tears are womanish; thy wild acts denote The unreasonable fury of a beast: Unseemly woman in a seeming man! Or ill-beseeming beast in seeming both! Thou hast amazed me: by my holy order, I thought thy disposition better temper'd. Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself? And stay thy lady too that lives in thee, By doing damned hate upon thyself? Why rail'st thou on thy birth, the heaven, and earth? Since birth, and heaven, and earth, all three do meet In thee at once; which thou at once wouldst lose. Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit; Which, like a usurer, abound'st in all, And usest none in that true use indeed Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit: Thy noble shape is but a form of wax, Digressing from the valour of a man; Thy dear love sworn but hollow perjury, Killing that love which thou hast vow'd to cherish; Thy wit, that ornament to shape and love, Misshapen in the conduct of them both, Like powder in a skitless soldier's flask, Is set afire by thine own ignorance, And thou dismember'd with thine own defence. What, rouse thee, man! thy Juliet is alive, For whose dear sake thou wast but lately dead; There art thou happy: Tybalt would kill thee, But thou slew'st Tybalt; there are thou happy too: The law that threaten'd death becomes thy friend And turns it to exile; there art thou happy: A pack of blessings lights up upon thy back; Happiness courts thee in her best array; But, like a misbehaved and sullen wench, Thou pout'st upon thy fortune and thy love: Take heed, take heed, for such die miserable. Go, get thee to thy love, as was decreed, Ascend her chamber, hence and comfort her: But look thou stay not till the watch be set, For then thou canst not pass to Mantua; Where thou shalt live, till we can find a time To blaze your marriage, reconcile your friends, Beg pardon of the prince, and call thee back With twenty hundred thousand times more joy Than thou went'st forth in lamentation. Go before, nurse: commend me to thy lady; And bid her hasten all the house to bed, Which heavy sorrow makes them apt unto: Romeo is coming.
O Lord, I could have stay'd here all the night To hear good counsel: O, what learning is! My lord, I'll tell my lady you will come.
Do so, and bid my sweet prepare to chide.
Here, sir, a ring she bid me give you, sir: Hie you, make haste, for it grows very late. Exit
How well my comfort is revived by this!
Go hence; good night; and here stands all your state: Either be gone before the watch be set, Or by the break of day disguised from hence: Sojourn in Mantua; I'll find out your man, And he shall signify from time to time Every good hap to you that chances here: Give me thy hand; 'tis late: farewell; good night.
But that a joy past joy calls out on me, It were a grief, so brief to part with thee: Farewell. Exeunt

SCENE IV. A room in Capulet's house.

Things have fall'n out, sir, so unluckily, That we have had no time to move our daughter: Look you, she loved her kinsman Tybalt dearly, And so did I:--Well, we were born to die. 'Tis very late, she'll not come down to-night: I promise you, but for your company, I would have been a-bed an hour ago.
These times of woe afford no time to woo. Madam, good night: commend me to your daughter.
I will, and know her mind early to-morrow; To-night she is mew'd up to her heaviness.
Sir Paris, I will make a desperate tender Of my child's love: I think she will be ruled In all respects by me; nay, more, I doubt it not. Wife, go you to her ere you go to bed; Acquaint her here of my son Paris' love; And bid her, mark you me, on Wednesday next-- But, soft! what day is this?
Monday, my lord,
Monday! ha, ha! Well, Wednesday is too soon, O' Thursday let it be: o' Thursday, tell her, She shall be married to this noble earl. Will you be ready? do you like this haste? We'll keep no great ado,--a friend or two; For, hark you, Tybalt being slain so late, It may be thought we held him carelessly, Being our kinsman, if we revel much: Therefore we'll have some half a dozen friends, And there an end. But what say you to Thursday?
My lord, I would that Thursday were to-morrow.
Well get you gone: o' Thursday be it, then. Go you to Juliet ere you go to bed, Prepare her, wife, against this wedding-day. Farewell, my lord. Light to my chamber, ho! Afore me! it is so very very late, That we may call it early by and by. Good night. Exeunt
Enter ROMEO and JULIET above, at the window
Wilt thou be gone? it is not yet near day: It was the nightingale, and not the lark, That pierced the fearful hollow of thine ear; Nightly she sings on yon pomegranate-tree: Believe me, love, it was the nightingale.
It was the lark, the herald of the morn, No nightingale: look, love, what envious streaks Do lace the severing clouds in yonder east: Night's candles are burnt out, and jocund day Stands tiptoe on the misty mountain tops. I must be gone and live, or stay and die.
Yon light is not day-light, I know it, I: It is some meteor that the sun exhales, To be to thee this night a torch-bearer, And light thee on thy way to Mantua: Therefore stay yet; thou need'st not to be gone.
Let me be ta'en, let me be put to death; I am content, so thou wilt have it so. I'll say yon grey is not the morning's eye, 'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow; Nor that is not the lark, whose notes do beat The vaulty heaven so high above our heads: I have more care to stay than will to go: Come, death, and welcome! Juliet wills it so. How is't, my soul? let's talk; it is not day.
It is, it is: hie hence, be gone, away! It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords and unpleasing sharps. Some say the lark makes sweet division; This doth not so, for she divideth us: Some say the lark and loathed toad change eyes, O, now I would they had changed voices too! Since arm from arm that voice doth us affray, Hunting thee hence with hunt's-up to the day, O, now be gone; more light and light it grows.
More light and light; more dark and dark our woes! Enter Nurse, to the chamber
Your lady mother is coming to your chamber: The day is broke; be wary, look about. Exit
Then, window, let day in, and let life out.
Farewell, farewell! one kiss, and I'll descend. He goeth down
Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend! I must hear from thee every day in the hour, For in a minute there are many days: O, by this count I shall be much in years Ere I again behold my Romeo!
Farewell! I will omit no opportunity That may convey my greetings, love, to thee.
O think'st thou we shall ever meet again?
I doubt it not; and all these woes shall serve For sweet discourses in our time to come.
O God, I have an ill-divining soul! Methinks I see thee, now thou art below, As one dead in the bottom of a tomb: Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
And trust me, love, in my eye so do you: Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu! Exit
O fortune, fortune! all men call thee fickle: If thou art fickle, what dost thou with him. That is renown'd for faith? Be fickle, fortune; For then, I hope, thou wilt not keep him long, But send him back.
[Within] Ho, daughter! are you up?
Who is't that calls? is it my lady mother? Is she not down so late, or up so early? What unaccustom'd cause procures her hither? Enter LADY CAPULET
Why, how now, Juliet!
Madam, I am not well.
Evermore weeping for your cousin's death? What, wilt thou wash him from his grave with tears? An if thou couldst, thou couldst not make him live; Therefore, have done: some grief shows much of love; But much of grief shows still some want of wit.
Yet let me weep for such a feeling loss.
So shall you feel the loss, but not the friend Which you weep for.
Feeling so the loss, Cannot choose but ever weep the friend.
Well, girl, thou weep'st not so much for his death, As that the villain lives which slaughter'd him.
What villain madam?
That same villain, Romeo.
[Aside] Villain and he be many miles asunder.-- God Pardon him! I do, with all my heart; And yet no man like he doth grieve my heart.
That is, because the traitor murderer lives.
Ay, madam, from the reach of these my hands: Would none but I might venge my cousin's death!
We will have vengeance for it, fear thou not: Then weep no more. I'll send to one in Mantua, Where that same banish'd runagate doth live, Shall give him such an unaccustom'd dram, That he shall soon keep Tybalt company: And then, I hope, thou wilt be satisfied.
Indeed, I never shall be satisfied With Romeo, till I behold him--dead-- Is my poor heart for a kinsman vex'd. Madam, if you could find out but a man To bear a poison, I would temper it; That Romeo should, upon receipt thereof, Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors To hear him named, and cannot come to him. To wreak the love I bore my cousin Upon his body that slaughter'd him!
Find thou the means, and I'll find such a man. But now I'll tell thee joyful tidings, girl.
And joy comes well in such a needy time: What are they, I beseech your ladyship?
Well, well, thou hast a careful father, child; One who, to put thee from thy heaviness, Hath sorted out a sudden day of joy, That thou expect'st not nor I look'd not for.
Madam, in happy time, what day is that?
Marry, my child, early next Thursday morn, The gallant, young and noble gentleman, The County Paris, at Saint Peter's Church, Shall happily make thee there a joyful bride.
Now, by Saint Peter's Church and Peter too, He shall not make me there a joyful bride. I wonder at this haste; that I must wed Ere he, that should be husband, comes to woo. I pray you, tell my lord and father, madam, I will not marry yet; and, when I do, I swear, It shall be Romeo, whom you know I hate, Rather than Paris. These are news indeed!
Here comes your father; tell him so yourself, And see how he will take it at your hands. Enter CAPULET and Nurse
When the sun sets, the air doth drizzle dew; But for the sunset of my brother's son It rains downright. How now! a conduit, girl? what, still in tears? Evermore showering? In one little body Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind; For still thy eyes, which I may call the sea, Do ebb and flow with tears; the bark thy body is, Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs; Who, raging with thy tears, and they with them, Without a sudden calm, will overset Thy tempest-tossed body. How now, wife! Have you deliver'd to her our decree?
Ay, sir; but she will none, she gives you thanks. I would the fool were married to her grave!
Soft! take me with you, take me with you, wife. How! will she none? doth she not give us thanks? Is she not proud? doth she not count her blest, Unworthy as she is, that we have wrought So worthy a gentleman to be her bridegroom?
Not proud, you have; but thankful, that you have: Proud can I never be of what I hate; But thankful even for hate, that is meant love.
How now, how now, chop-logic! What is this? 'Proud,' and 'I thank you,' and 'I thank you not;' And yet 'not proud,' mistress minion, you, Thank me no thankings, nor, proud me no prouds, But fettle your fine joints 'gainst Thursday next, To go with Paris to Saint Peter's Church, Or I will drag thee on a hurdle thither. Out, you green-sickness carrion! out, you baggage! You tallow-face!
Fie, fie! what, are you mad?
Good father, I beseech you on my knees, Hear me with patience but to speak a word.
Hang thee, young baggage! disobedient wretch! I tell thee what: get thee to church o' Thursday, Or never after look me in the face: Speak not, reply not, do not answer me; My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest That God had lent us but this only child; But now I see this one is one too much, And that we have a curse in having her: Out on her, hilding!
God in heaven bless her! You are to blame, my lord, to rate her so.
And why, my lady wisdom? hold your tongue, Good prudence; smatter with your gossips, go.
I speak no treason.
O, God ye god-den.
May not one speak?
Peace, you mumbling fool! Utter your gravity o'er a gossip's bowl; For here we need it not.
You are too hot.
God's bread! it makes me mad: Day, night, hour, tide, time, work, play, Alone, in company, still my care hath been To have her match'd: and having now provided A gentleman of noble parentage, Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd, Stuff'd, as they say, with honourable parts, Proportion'd as one's thought would wish a man; And then to have a wretched puling fool, A whining mammet, in her fortune's tender, To answer 'I'll not wed; I cannot love, I am too young; I pray you, pardon me.' But, as you will not wed, I'll pardon you: Graze where you will you shall not house with me: Look to't, think on't, I do not use to jest. Thursday is near; lay hand on heart, advise: An you be mine, I'll give you to my friend; And you be not, hang, beg, starve, die in the streets, For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee, Nor what is mine shall never do thee good: Trust to't, bethink you; I'll not be forsworn. Exit
Is there no pity sitting in the clouds, That sees into the bottom of my grief? O, sweet my mother, cast me not away! Delay this marriage for a month, a week; Or, if you do not, make the bridal bed In that dim monument where Tybalt lies.
Talk not to me, for I'll not speak a word: Do as thou wilt, for I have done with thee. Exit
O God!--O nurse, how shall this be prevented? My husband is on earth, my faith in heaven; How shall that faith return again to earth, Unless that husband send it me from heaven By leaving earth? comfort me, counsel me. Alack, alack, that heaven should practise stratagems Upon so soft a subject as myself! What say'st thou? hast thou not a word of joy? Some comfort, nurse.
Faith, here it is. Romeo is banish'd; and all the world to nothing, That he dares ne'er come back to challenge you; Or, if he do, it needs must be by stealth. Then, since the case so stands as now it doth, I think it best you married with the county. O, he's a lovely gentleman! Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam, Hath not so green, so quick, so fair an eye As Paris hath. Beshrew my very heart, I think you are happy in this second match, For it excels your first: or if it did not, Your first is dead; or 'twere as good he were, As living here and you no use of him.
Speakest thou from thy heart?
And from my soul too; Or else beshrew them both.
Well, thou hast comforted me marvellous much. Go in: and tell my lady I am gone, Having displeased my father, to Laurence' cell, To make confession and to be absolved.
Marry, I will; and this is wisely done. Exit
Ancient damnation! O most wicked fiend! Is it more sin to wish me thus forsworn, Or to dispraise my lord with that same tongue Which she hath praised him with above compare So many thousand times? Go, counsellor; Thou and my bosom henceforth shall be twain. I'll to the friar, to know his remedy: If all else fail, myself have power to die. Exit

SCENE I. Friar Laurence's cell.

On Thursday, sir? the time is very short.
My father Capulet will have it so; And I am nothing slow to slack his haste.
You say you do not know the lady's mind: Uneven is the course, I like it not.
Immoderately she weeps for Tybalt's death, And therefore have I little talk'd of love; For Venus smiles not in a house of tears. Now, sir, her father counts it dangerous That she doth give her sorrow so much sway, And in his wisdom hastes our marriage, To stop the inundation of her tears; Which, too much minded by herself alone, May be put from her by society: Now do you know the reason of this haste.
[Aside] I would I knew not why it should be slow'd. Look, sir, here comes the lady towards my cell. Enter JULIET
Happily met, my lady and my wife!
That may be, sir, when I may be a wife.
That may be must be, love, on Thursday next.
What must be shall be.
That's a certain text.
Come you to make confession to this father?
To answer that, I should confess to you.
Do not deny to him that you love me.
I will confess to you that I love him.
So will ye, I am sure, that you love me.
If I do so, it will be of more price, Being spoke behind your back, than to your face.
Poor soul, thy face is much abused with tears.
The tears have got small victory by that; For it was bad enough before their spite.
Thou wrong'st it, more than tears, with that report.
That is no slander, sir, which is a truth; And what I spake, I spake it to my face.
Thy face is mine, and thou hast slander'd it.
It may be so, for it is not mine own. Are you at leisure, holy father, now; Or shall I come to you at evening mass?
My leisure serves me, pensive daughter, now. My lord, we must entreat the time alone.
God shield I should disturb devotion! Juliet, on Thursday early will I rouse ye: Till then, adieu; and keep this holy kiss. Exit
O shut the door! and when thou hast done so, Come weep with me; past hope, past cure, past help!
Ah, Juliet, I already know thy grief; It strains me past the compass of my wits: I hear thou must, and nothing may prorogue it, On Thursday next be married to this county.
Tell me not, friar, that thou hear'st of this, Unless thou tell me how I may prevent it: If, in thy wisdom, thou canst give no help, Do thou but call my resolution wise, And with this knife I'll help it presently. God join'd my heart and Romeo's, thou our hands; And ere this hand, by thee to Romeo seal'd, Shall be the label to another deed, Or my true heart with treacherous revolt Turn to another, this shall slay them both: Therefore, out of thy long-experienced time, Give me some present counsel, or, behold, 'Twixt my extremes and me this bloody knife Shall play the umpire, arbitrating that Which the commission of thy years and art Could to no issue of true honour bring. Be not so long to speak; I long to die, If what thou speak'st speak not of remedy.
Hold, daughter: I do spy a kind of hope, Which craves as desperate an execution. As that is desperate which we would prevent. If, rather than to marry County Paris, Thou hast the strength of will to slay thyself, Then is it likely thou wilt undertake A thing like death to chide away this shame, That copest with death himself to scape from it: And, if thou darest, I'll give thee remedy.
O, bid me leap, rather than marry Paris, From off the battlements of yonder tower; Or walk in thievish ways; or bid me lurk Where serpents are; chain me with roaring bears; Or shut me nightly in a charnel-house, O'er-cover'd quite with dead men's rattling bones, With reeky shanks and yellow chapless skulls; Or bid me go into a new-made grave And hide me with a dead man in his shroud; Things that, to hear them told, have made me tremble; And I will do it without fear or doubt, To live an unstain'd wife to my sweet love.
Hold, then; go home, be merry, give consent To marry Paris: Wednesday is to-morrow: To-morrow night look that thou lie alone; Let not thy nurse lie with thee in thy chamber: Take thou this vial, being then in bed, And this distilled liquor drink thou off; When presently through all thy veins shall run A cold and drowsy humour, for no pulse Shall keep his native progress, but surcease: No warmth, no breath, shall testify thou livest; The roses in thy lips and cheeks shall fade To paly ashes, thy eyes' windows fall, Like death, when he shuts up the day of life; Each part, deprived of supple government, Shall, stiff and stark and cold, appear like death: And in this borrow'd likeness of shrunk death Thou shalt continue two and forty hours, And then awake as from a pleasant sleep. Now, when the bridegroom in the morning comes To rouse thee from thy bed, there art thou dead: Then, as the manner of our country is, In thy best robes uncover'd on the bier Thou shalt be borne to that same ancient vault Where all the kindred of the Capulets lie. In the mean time, against thou shalt awake, Shall Romeo by my letters know our drift, And hither shall he come: and he and I Will watch thy waking, and that very night Shall Romeo bear thee hence to Mantua. And this shall free thee from this present shame; If no inconstant toy, nor womanish fear, Abate thy valour in the acting it.
Give me, give me! O, tell not me of fear!
Hold; get you gone, be strong and prosperous In this resolve: I'll send a friar with speed To Mantua, with my letters to thy lord.
Love give me strength! and strength shall help afford. Farewell, dear father! Exeunt

SCENE II. Hall in Capulet's house.

Enter CAPULET, LADY CAPULET, Nurse, and two Servingmen
So many guests invite as here are writ. Exit First Servant Sirrah, go hire me twenty cunning cooks.
You shall have none ill, sir; for I'll try if they can lick their fingers.
How canst thou try them so?
Marry, sir, 'tis an ill cook that cannot lick his own fingers: therefore he that cannot lick his fingers goes not with me.
Go, be gone. Exit Second Servant We shall be much unfurnished for this time. What, is my daughter gone to Friar Laurence?
Ay, forsooth.
Well, he may chance to do some good on her: A peevish self-will'd harlotry it is.
See where she comes from shrift with merry look. Enter JULIET
How now, my headstrong! where have you been gadding?
Where I have learn'd me to repent the sin Of disobedient opposition To you and your behests, and am enjoin'd By holy Laurence to fall prostrate here, And beg your pardon: pardon, I beseech you! Henceforward I am ever ruled by you.
Send for the county; go tell him of this: I'll have this knot knit up to-morrow morning.
I met the youthful lord at Laurence' cell; And gave him what becomed love I might, Not step o'er the bounds of modesty.
Why, I am glad on't; this is well: stand up: This is as't should be. Let me see the county; Ay, marry, go, I say, and fetch him hither. Now, afore God! this reverend holy friar, Our whole city is much bound to him.
Nurse, will you go with me into my closet, To help me sort such needful ornaments As you think fit to furnish me to-morrow?
No, not till Thursday; there is time enough.
Go, nurse, go with her: we'll to church to-morrow. Exeunt JULIET and Nurse
We shall be short in our provision: 'Tis now near night.
Tush, I will stir about, And all things shall be well, I warrant thee, wife: Go thou to Juliet, help to deck up her; I'll not to bed to-night; let me alone; I'll play the housewife for this once. What, ho! They are all forth. Well, I will walk myself To County Paris, to prepare him up Against to-morrow: my heart is wondrous light, Since this same wayward girl is so reclaim'd. Exeunt

SCENE III. Juliet's chamber.

Enter JULIET and Nurse
Ay, those attires are best: but, gentle nurse, I pray thee, leave me to my self to-night, For I have need of many orisons To move the heavens to smile upon my state, Which, well thou know'st, is cross, and full of sin. Enter LADY CAPULET
What, are you busy, ho? need you my help?
No, madam; we have cull'd such necessaries As are behoveful for our state to-morrow: So please you, let me now be left alone, And let the nurse this night sit up with you; For, I am sure, you have your hands full all, In this so sudden business.
Good night: Get thee to bed, and rest; for thou hast need. Exeunt LADY CAPULET and Nurse
Farewell! God knows when we shall meet again. I have a faint cold fear thrills through my veins, That almost freezes up the heat of life: I'll call them back again to comfort me: Nurse! What should she do here? My dismal scene I needs must act alone. Come, vial. What if this mixture do not work at all? Shall I be married then to-morrow morning? No, no: this shall forbid it: lie thou there. Laying down her dagger What if it be a poison, which the friar Subtly hath minister'd to have me dead, Lest in this marriage he should be dishonour'd, Because he married me before to Romeo? I fear it is: and yet, methinks, it should not, For he hath still been tried a holy man. How if, when I am laid into the tomb, I wake before the time that Romeo Come to redeem me? there's a fearful point! Shall I not, then, be stifled in the vault, To whose foul mouth no healthsome air breathes in, And there die strangled ere my Romeo comes? Or, if I live, is it not very like, The horrible conceit of death and night, Together with the terror of the place,-- As in a vault, an ancient receptacle, Where, for these many hundred years, the bones Of all my buried ancestors are packed: Where bloody Tybalt, yet but green in earth, Lies festering in his shroud; where, as they say, At some hours in the night spirits resort;-- Alack, alack, is it not like that I, So early waking, what with loathsome smells, And shrieks like mandrakes' torn out of the earth, That living mortals, hearing them, run mad:-- O, if I wake, shall I not be distraught, Environed with all these hideous fears? And madly play with my forefather's joints? And pluck the mangled Tybalt from his shroud? And, in this rage, with some great kinsman's bone, As with a club, dash out my desperate brains? O, look! methinks I see my cousin's ghost Seeking out Romeo, that did spit his body Upon a rapier's point: stay, Tybalt, stay! Romeo, I come! this do I drink to thee. She falls upon her bed, within the curtains

SCENE IV. Hall in Capulet's house.

Hold, take these keys, and fetch more spices, nurse.
They call for dates and quinces in the pastry. Enter CAPULET
Come, stir, stir, stir! the second cock hath crow'd, The curfew-bell hath rung, 'tis three o'clock: Look to the baked meats, good Angelica: Spare not for the cost.
Go, you cot-quean, go, Get you to bed; faith, You'll be sick to-morrow For this night's watching.
No, not a whit: what! I have watch'd ere now All night for lesser cause, and ne'er been sick.
Ay, you have been a mouse-hunt in your time; But I will watch you from such watching now. Exeunt LADY CAPULET and Nurse
A jealous hood, a jealous hood! Enter three or four Servingmen, with spits, logs, and baskets Now, fellow, What's there?
Things for the cook, sir; but I know not what.
Make haste, make haste. Exit First Servant Sirrah, fetch drier logs: Call Peter, he will show thee where they are.
I have a head, sir, that will find out logs, And never trouble Peter for the matter. Exit
Mass, and well said; a merry whoreson, ha! Thou shalt be logger-head. Good faith, 'tis day: The county will be here with music straight, For so he said he would: I hear him near. Music within Nurse! Wife! What, ho! What, nurse, I say! Re-enter Nurse Go waken Juliet, go and trim her up; I'll go and chat with Paris: hie, make haste, Make haste; the bridegroom he is come already: Make haste, I say. Exeunt

SCENE V. Juliet's chamber.

Enter Nurse
Mistress! what, mistress! Juliet! fast, I warrant her, she: Why, lamb! why, lady! fie, you slug-a-bed! Why, love, I say! madam! sweet-heart! why, bride! What, not a word? you take your pennyworths now; Sleep for a week; for the next night, I warrant, The County Paris hath set up his rest, That you shall rest but little. God forgive me, Marry, and amen, how sound is she asleep! I must needs wake her. Madam, madam, madam! Ay, let the county take you in your bed; He'll fright you up, i' faith. Will it not be? Undraws the curtains What, dress'd! and in your clothes! and down again! I must needs wake you; Lady! lady! lady! Alas, alas! Help, help! my lady's dead! O, well-a-day, that ever I was born! Some aqua vitae, ho! My lord! my lady! Enter LADY CAPULET
What noise is here?
O lamentable day!
What is the matter?
Look, look! O heavy day!
O me, O me! My child, my only life, Revive, look up, or I will die with thee! Help, help! Call help. Enter CAPULET
For shame, bring Juliet forth; her lord is come.
She's dead, deceased, she's dead; alack the day!
Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead!
Ha! let me see her: out, alas! she's cold: Her blood is settled, and her joints are stiff; Life and these lips have long been separated: Death lies on her like an untimely frost Upon the sweetest flower of all the field.
O woful time!
Death, that hath ta'en her hence to make me wail, Ties up my tongue, and will not let me speak. Enter FRIAR LAURENCE and PARIS, with Musicians
Come, is the bride ready to go to church?
Ready to go, but never to return. O son! the night before thy wedding-day Hath Death lain with thy wife. There she lies, Flower as she was, deflowered by him. Death is my son-in-law, Death is my heir; My daughter he hath wedded: I will die, And leave him all; life, living, all is Death's.
Have I thought long to see this morning's face, And doth it give me such a sight as this?
Accursed, unhappy, wretched, hateful day! Most miserable hour that e'er time saw In lasting labour of his pilgrimage! But one, poor one, one poor and loving child, But one thing to rejoice and solace in, And cruel death hath catch'd it from my sight!
O woe! O woful, woful, woful day! Most lamentable day, most woful day, That ever, ever, I did yet behold! O day! O day! O day! O hateful day! Never was seen so black a day as this: O woful day, O woful day!
Beguiled, divorced, wronged, spited, slain! Most detestable death, by thee beguil'd, By cruel cruel thee quite overthrown! O love! O life! not life, but love in death!
Despised, distressed, hated, martyr'd, kill'd! Uncomfortable time, why camest thou now To murder, murder our solemnity? O child! O child! my soul, and not my child! Dead art thou! Alack! my child is dead; And with my child my joys are buried.
Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not In these confusions. Heaven and yourself Had part in this fair maid; now heaven hath all, And all the better is it for the maid: Your part in her you could not keep from death, But heaven keeps his part in eternal life. The most you sought was her promotion; For 'twas your heaven she should be advanced: And weep ye now, seeing she is advanced Above the clouds, as high as heaven itself? O, in this love, you love your child so ill, That you run mad, seeing that she is well: She's not well married that lives married long; But she's best married that dies married young. Dry up your tears, and stick your rosemary On this fair corse; and, as the custom is, In all her best array bear her to church: For though fond nature bids us an lament, Yet nature's tears are reason's merriment.
All things that we ordained festival, Turn from their office to black funeral; Our instruments to melancholy bells, Our wedding cheer to a sad burial feast, Our solemn hymns to sullen dirges change, Our bridal flowers serve for a buried corse, And all things change them to the contrary.
Sir, go you in; and, madam, go with him; And go, Sir Paris; every one prepare To follow this fair corse unto her grave: The heavens do lour upon you for some ill; Move them no more by crossing their high will. Exeunt CAPULET, LADY CAPULET, PARIS, and FRIAR LAURENCE
Faith, we may put up our pipes, and be gone.
Honest goodfellows, ah, put up, put up; For, well you know, this is a pitiful case. Exit
Ay, by my troth, the case may be amended. Enter PETER
Musicians, O, musicians, 'Heart's ease, Heart's ease:' O, an you will have me live, play 'Heart's ease.'
Why 'Heart's ease?'
O, musicians, because my heart itself plays 'My heart is full of woe:' O, play me some merry dump, to comfort me.
Not a dump we; 'tis no time to play now.
You will not, then?
I will then give it you soundly.
What will you give us?
No money, on my faith, but the gleek; I will give you the minstrel.
Then I will give you the serving-creature.
Then will I lay the serving-creature's dagger on your pate. I will carry no crotchets: I'll re you, I'll fa you; do you note me?
An you re us and fa us, you note us.
Pray you, put up your dagger, and put out your wit.
Then have at you with my wit! I will dry-beat you with an iron wit, and put up my iron dagger. Answer me like men: 'When griping grief the heart doth wound, And doleful dumps the mind oppress, Then music with her silver sound'-- why 'silver sound'? why 'music with her silver sound'? What say you, Simon Catling?
Marry, sir, because silver hath a sweet sound.
Pretty! What say you, Hugh Rebeck?
I say 'silver sound,' because musicians sound for silver.
Pretty too! What say you, James Soundpost?
Faith, I know not what to say.
O, I cry you mercy; you are the singer: I will say for you. It is 'music with her silver sound,' because musicians have no gold for sounding: 'Then music with her silver sound With speedy help doth lend redress.' Exit
What a pestilent knave is this same!
Hang him, Jack! Come, we'll in here; tarry for the mourners, and stay dinner. Exeunt

SCENE I. Mantua. A street.

If I may trust the flattering truth of sleep, My dreams presage some joyful news at hand: My bosom's lord sits lightly in his throne; And all this day an unaccustom'd spirit Lifts me above the ground with cheerful thoughts. I dreamt my lady came and found me dead-- Strange dream, that gives a dead man leave to think!-- And breathed such life with kisses in my lips, That I revived, and was an emperor. Ah me! how sweet is love itself possess'd, When but love's shadows are so rich in joy! Enter BALTHASAR, booted News from Verona!--How now, Balthasar! Dost thou not bring me letters from the friar? How doth my lady? Is my father well? How fares my Juliet? that I ask again; For nothing can be ill, if she be well.
Then she is well, and nothing can be ill: Her body sleeps in Capel's monument, And her immortal part with angels lives. I saw her laid low in her kindred's vault, And presently took post to tell it you: O, pardon me for bringing these ill news, Since you did leave it for my office, sir.
Is it even so? then I defy you, stars! Thou know'st my lodging: get me ink and paper, And hire post-horses; I will hence to-night.
I do beseech you, sir, have patience: Your looks are pale and wild, and do import Some misadventure.
Tush, thou art deceived: Leave me, and do the thing I bid thee do. Hast thou no letters to me from the friar?
No, my good lord.
No matter: get thee gone, And hire those horses; I'll be with thee straight. Exit BALTHASAR Well, Juliet, I will lie with thee to-night. Let's see for means: O mischief, thou art swift To enter in the thoughts of desperate men! I do remember an apothecary,-- And hereabouts he dwells,--which late I noted In tatter'd weeds, with overwhelming brows, Culling of simples; meagre were his looks, Sharp misery had worn him to the bones: And in his needy shop a tortoise hung, An alligator stuff'd, and other skins Of ill-shaped fishes; and about his shelves A beggarly account of empty boxes, Green earthen pots, bladders and musty seeds, Remnants of packthread and old cakes of roses, Were thinly scatter'd, to make up a show. Noting this penury, to myself I said 'An if a man did need a poison now, Whose sale is present death in Mantua, Here lives a caitiff wretch would sell it him.' O, this same thought did but forerun my need; And this same needy man must sell it me. As I remember, this should be the house. Being holiday, the beggar's shop is shut. What, ho! apothecary! Enter Apothecary
Who calls so loud?
Come hither, man. I see that thou art poor: Hold, there is forty ducats: let me have A dram of poison, such soon-speeding gear As will disperse itself through all the veins That the life-weary taker may fall dead And that the trunk may be discharged of breath As violently as hasty powder fired Doth hurry from the fatal cannon's womb.
Such mortal drugs I have; but Mantua's law Is death to any he that utters them.
Art thou so bare and full of wretchedness, And fear'st to die? famine is in thy cheeks, Need and oppression starveth in thine eyes, Contempt and beggary hangs upon thy back; The world is not thy friend nor the world's law; The world affords no law to make thee rich; Then be not poor, but break it, and take this.
My poverty, but not my will, consents.
I pay thy poverty, and not thy will.
Put this in any liquid thing you will, And drink it off; and, if you had the strength Of twenty men, it would dispatch you straight.
There is thy gold, worse poison to men's souls, Doing more murders in this loathsome world, Than these poor compounds that thou mayst not sell. I sell thee poison; thou hast sold me none. Farewell: buy food, and get thyself in flesh. Come, cordial and not poison, go with me To Juliet's grave; for there must I use thee. Exeunt

SCENE II. Friar Laurence's cell.

Holy Franciscan friar! brother, ho! Enter FRIAR LAURENCE
This same should be the voice of Friar John. Welcome from Mantua: what says Romeo? Or, if his mind be writ, give me his letter.
Going to find a bare-foot brother out One of our order, to associate me, Here in this city visiting the sick, And finding him, the searchers of the town, Suspecting that we both were in a house Where the infectious pestilence did reign, Seal'd up the doors, and would not let us forth; So that my speed to Mantua there was stay'd.
Who bare my letter, then, to Romeo?
I could not send it,--here it is again,-- Nor get a messenger to bring it thee, So fearful were they of infection.
Unhappy fortune! by my brotherhood, The letter was not nice but full of charge Of dear import, and the neglecting it May do much danger. Friar John, go hence; Get me an iron crow, and bring it straight Unto my cell.
Brother, I'll go and bring it thee. Exit
Now must I to the monument alone; Within three hours will fair Juliet wake: She will beshrew me much that Romeo Hath had no notice of these accidents; But I will write again to Mantua, And keep her at my cell till Romeo come; Poor living corse, closed in a dead man's tomb! Exit

SCENE III. A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.

Enter PARIS, and his Page bearing flowers and a torch
Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof: Yet put it out, for I would not be seen. Under yond yew-trees lay thee all along, Holding thine ear close to the hollow ground; So shall no foot upon the churchyard tread, Being loose, unfirm, with digging up of graves, But thou shalt hear it: whistle then to me, As signal that thou hear'st something approach. Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
[Aside] I am almost afraid to stand alone Here in the churchyard; yet I will adventure. Retires
Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,-- O woe! thy canopy is dust and stones;-- Which with sweet water nightly I will dew, Or, wanting that, with tears distill'd by moans: The obsequies that I for thee will keep Nightly shall be to strew thy grave and weep. The Page whistles The boy gives warning something doth approach. What cursed foot wanders this way to-night, To cross my obsequies and true love's rite? What with a torch! muffle me, night, awhile. Retires Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch, mattock, & c
Give me that mattock and the wrenching iron. Hold, take this letter; early in the morning See thou deliver it to my lord and father. Give me the light: upon thy life, I charge thee, Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof, And do not interrupt me in my course. Why I descend into this bed of death, Is partly to behold my lady's face; But chiefly to take thence from her dead finger A precious ring, a ring that I must use In dear employment: therefore hence, be gone: But if thou, jealous, dost return to pry In what I further shall intend to do, By heaven, I will tear thee joint by joint And strew this hungry churchyard with thy limbs: The time and my intents are savage-wild, More fierce and more inexorable far Than empty tigers or the roaring sea.
I will be gone, sir, and not trouble you.
So shalt thou show me friendship. Take thou that: Live, and be prosperous: and farewell, good fellow.
[Aside] For all this same, I'll hide me hereabout: His looks I fear, and his intents I doubt. Retires
Thou detestable maw, thou womb of death, Gorged with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open, And, in despite, I'll cram thee with more food! Opens the tomb
This is that banish'd haughty Montague, That murder'd my love's cousin, with which grief, It is supposed, the fair creature died; And here is come to do some villanous shame To the dead bodies: I will apprehend him. Comes forward Stop thy unhallow'd toil, vile Montague! Can vengeance be pursued further than death? Condemned villain, I do apprehend thee: Obey, and go with me; for thou must die.
I must indeed; and therefore came I hither. Good gentle youth, tempt not a desperate man; Fly hence, and leave me: think upon these gone; Let them affright thee. I beseech thee, youth, Put not another sin upon my head, By urging me to fury: O, be gone! By heaven, I love thee better than myself; For I come hither arm'd against myself: Stay not, be gone; live, and hereafter say, A madman's mercy bade thee run away.
I do defy thy conjurations, And apprehend thee for a felon here.
Wilt thou provoke me? then have at thee, boy! They fight
O Lord, they fight! I will go call the watch. Exit
O, I am slain! Falls If thou be merciful, Open the tomb, lay me with Juliet. Dies
In faith, I will. Let me peruse this face. Mercutio's kinsman, noble County Paris! What said my man, when my betossed soul Did not attend him as we rode? I think He told me Paris should have married Juliet: Said he not so? or did I dream it so? Or am I mad, hearing him talk of Juliet, To think it was so? O, give me thy hand, One writ with me in sour misfortune's book! I'll bury thee in a triumphant grave; A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth, For here lies Juliet, and her beauty makes This vault a feasting presence full of light. Death, lie thou there, by a dead man interr'd. Laying PARIS in the tomb How oft when men are at the point of death Have they been merry! which their keepers call A lightning before death: O, how may I Call this a lightning? O my love! my wife! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty: Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there. Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet? O, what more favour can I do to thee, Than with that hand that cut thy youth in twain To sunder his that was thine enemy? Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet, Why art thou yet so fair? shall I believe That unsubstantial death is amorous, And that the lean abhorred monster keeps Thee here in dark to be his paramour? For fear of that, I still will stay with thee; And never from this palace of dim night Depart again: here, here will I remain With worms that are thy chamber-maids; O, here Will I set up my everlasting rest, And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh. Eyes, look your last! Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death! Come, bitter conduct, come, unsavoury guide! Thou desperate pilot, now at once run on The dashing rocks thy sea-sick weary bark! Here's to my love! Drinks O true apothecary! Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die. Dies Enter, at the other end of the churchyard, FRIAR LAURENCE, with a lantern, crow, and spade
Saint Francis be my speed! how oft to-night Have my old feet stumbled at graves! Who's there?
Here's one, a friend, and one that knows you well.
Bliss be upon you! Tell me, good my friend, What torch is yond, that vainly lends his light To grubs and eyeless skulls? as I discern, It burneth in the Capel's monument.
It doth so, holy sir; and there's my master, One that you love.
How long hath he been there?
Full half an hour.
Go with me to the vault.
I dare not, sir My master knows not but I am gone hence; And fearfully did menace me with death, If I did stay to look on his intents.
Stay, then; I'll go alone. Fear comes upon me: O, much I fear some ill unlucky thing.
As I did sleep under this yew-tree here, I dreamt my master and another fought, And that my master slew him.
Romeo! Advances Alack, alack, what blood is this, which stains The stony entrance of this sepulchre? What mean these masterless and gory swords To lie discolour'd by this place of peace? Enters the tomb Romeo! O, pale! Who else? what, Paris too? And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour Is guilty of this lamentable chance! The lady stirs. JULIET wakes
O comfortable friar! where is my lord? I do remember well where I should be, And there I am. Where is my Romeo? Noise within
I hear some noise. Lady, come from that nest Of death, contagion, and unnatural sleep: A greater power than we can contradict Hath thwarted our intents. Come, come away. Thy husband in thy bosom there lies dead; And Paris too. Come, I'll dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns: Stay not to question, for the watch is coming; Come, go, good Juliet, Noise again I dare no longer stay.
Go, get thee hence, for I will not away. Exit FRIAR LAURENCE What's here? a cup, closed in my true love's hand? Poison, I see, hath been his timeless end: O churl! drunk all, and left no friendly drop To help me after? I will kiss thy lips; Haply some poison yet doth hang on them, To make die with a restorative. Kisses him Thy lips are warm.
[Within] Lead, boy: which way?
Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger! Snatching ROMEO's dagger This is thy sheath; Stabs herself there rust, and let me die. Falls on ROMEO's body, and dies Enter Watch, with the Page of PARIS
This is the place; there, where the torch doth burn.
The ground is bloody; search about the churchyard: Go, some of you, whoe'er you find attach. Pitiful sight! here lies the county slain, And Juliet bleeding, warm, and newly dead, Who here hath lain these two days buried. Go, tell the prince: run to the Capulets: Raise up the Montagues: some others search: We see the ground whereon these woes do lie; But the true ground of all these piteous woes We cannot without circumstance descry. Re-enter some of the Watch, with BALTHASAR
Here's Romeo's man; we found him in the churchyard.
Hold him in safety, till the prince come hither. Re-enter others of the Watch, with FRIAR LAURENCE
Here is a friar, that trembles, sighs and weeps: We took this mattock and this spade from him, As he was coming from this churchyard side.
A great suspicion: stay the friar too. Enter the PRINCE and Attendants
What misadventure is so early up, That calls our person from our morning's rest? Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others
What should it be, that they so shriek abroad?
The people in the street cry Romeo, Some Juliet, and some Paris; and all run, With open outcry toward our monument.
What fear is this which startles in our ears?
Sovereign, here lies the County Paris slain; And Romeo dead; and Juliet, dead before, Warm and new kill'd.
Search, seek, and know how this foul murder comes.
Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man; With instruments upon them, fit to open These dead men's tombs.
O heavens! O wife, look how our daughter bleeds! This dagger hath mista'en--for, lo, his house Is empty on the back of Montague,-- And it mis-sheathed in my daughter's bosom!
O me! this sight of death is as a bell, That warns my old age to a sepulchre. Enter MONTAGUE and others
Come, Montague; for thou art early up, To see thy son and heir more early down.
Alas, my liege, my wife is dead to-night; Grief of my son's exile hath stopp'd her breath: What further woe conspires against mine age?
Look, and thou shalt see.
O thou untaught! what manners is in this? To press before thy father to a grave?
Seal up the mouth of outrage for a while, Till we can clear these ambiguities, And know their spring, their head, their true descent; And then will I be general of your woes, And lead you even to death: meantime forbear, And let mischance be slave to patience. Bring forth the parties of suspicion.
I am the greatest, able to do least, Yet most suspected, as the time and place Doth make against me of this direful murder; And here I stand, both to impeach and purge Myself condemned and myself excused.
Then say at once what thou dost know in this.
I will be brief, for my short date of breath Is not so long as is a tedious tale. Romeo, there dead, was husband to that Juliet; And she, there dead, that Romeo's faithful wife: I married them; and their stol'n marriage-day Was Tybalt's dooms-day, whose untimely death Banish'd the new-made bridegroom from the city, For whom, and not for Tybalt, Juliet pined. You, to remove that siege of grief from her, Betroth'd and would have married her perforce To County Paris: then comes she to me, And, with wild looks, bid me devise some mean To rid her from this second marriage, Or in my cell there would she kill herself. Then gave I her, so tutor'd by my art, A sleeping potion; which so took effect As I intended, for it wrought on her The form of death: meantime I writ to Romeo, That he should hither come as this dire night, To help to take her from her borrow'd grave, Being the time the potion's force should cease. But he which bore my letter, Friar John, Was stay'd by accident, and yesternight Return'd my letter back. Then all alone At the prefixed hour of her waking, Came I to take her from her kindred's vault; Meaning to keep her closely at my cell, Till I conveniently could send to Romeo: But when I came, some minute ere the time Of her awaking, here untimely lay The noble Paris and true Romeo dead. She wakes; and I entreated her come forth, And bear this work of heaven with patience: But then a noise did scare me from the tomb; And she, too desperate, would not go with me, But, as it seems, did violence on herself. All this I know; and to the marriage Her nurse is privy: and, if aught in this Miscarried by my fault, let my old life Be sacrificed, some hour before his time, Unto the rigour of severest law.
We still have known thee for a holy man. Where's Romeo's man? what can he say in this?
I brought my master news of Juliet's death; And then in post he came from Mantua To this same place, to this same monument. This letter he early bid me give his father, And threatened me with death, going in the vault, I departed not and left him there.
Give me the letter; I will look on it. Where is the county's page, that raised the watch? Sirrah, what made your master in this place?
He came with flowers to strew his lady's grave; And bid me stand aloof, and so I did: Anon comes one with light to ope the tomb; And by and by my master drew on him; And then I ran away to call the watch.
This letter doth make good the friar's words, Their course of love, the tidings of her death: And here he writes that he did buy a poison Of a poor 'pothecary, and therewithal Came to this vault to die, and lie with Juliet. Where be these enemies? Capulet! Montague! See, what a scourge is laid upon your hate, That heaven finds means to kill your joys with love. And I for winking at your discords too Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd.
O brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure, for no more Can I demand.
But I can give thee more: For I will raise her statue in pure gold; That while Verona by that name is known, There shall no figure at such rate be set As that of true and faithful Juliet.
As rich shall Romeo's by his lady's lie; Poor sacrifices of our enmity!
  • Project Gutenberg
  • 73,675 free eBooks
  • 335 by William Shakespeare

Romeo and Juliet by William Shakespeare

Book Cover

Read now or download (free!)

Similar books, about this ebook.

  • Privacy policy
  • About Project Gutenberg
  • Terms of Use
  • Contact Information


Romeo and Juliet

book report on romeo and juliet

Romeo and Juliet Shakescleare Translation

book report on romeo and juliet

  • Downloadable translations of all 37 Shakespeare plays (plus his sonnets).
  • Downloads of 1,934 LitCharts Lit Guides.
  • Teacher Editions for every Lit Guide.
  • Explanations and citation info for 42,764 quotes across 1934 books.
  • PDFs explaining 136 Literary Terms.

Romeo and Juliet Translation Table of Contents

The Shakescleare version of Romeo and Juliet contains the complete original play alongisde a line-by-line modern English translation. Now you can easily understand even the most complex and archaic words and phrases word spoken by Romeo, Juliet, Mercutio, Friar Laurence, the Nurse, Tybalt, and all the Capulets and Montagues, throughout the entire play, including famous quotes like "Wherefore art thou Romeo?" and "Parting is such sweet sorrow / That I shall say good night till it be morrow."

Act 1, Scene 1

Act 1, scene 2, act 1, scene 3, act 1, scene 4, act 1, scene 5, act 2, prologue, act 2, scene 1, act 2, scene 2, act 2, scene 3, act 2, scene 4, act 2, scene 5, act 2, scene 6, act 3, scene 1, act 3, scene 2, act 3, scene 3, act 3, scene 4, act 3, scene 5, act 4, scene 1, act 4, scene 2, act 4, scene 3, act 4, scene 4, act 4, scene 5, act 5, scene 1, act 5, scene 2, act 5, scene 3.

The logo.

Romeo and Juliet

By william shakespeare.

'Romeo and Juliet' is arguably one of the most famous plays of all time by one of the greatest writers, from the iconic storyline to using ground-breaking ideas.

About the Book

Lee-James Bovey

Article written by Lee-James Bovey

P.G.C.E degree.

William Shakespeare explores the effects of hubris and hamartia and the impulsivity of love on the children of two warring families in his iconic tragedy.

Key Facts about  Romeo and Juliet

  • Title : Romeo and Juliet
  • When written: Around 1595
  • Published : 1597 (unauthorized)
  • Genre : play / tragedy
  • Setting : Verona in Italy set around the 13th-14th century.
  • Climax: Romeo being banished and Juliet refusing to marry Paris.
  • Antagonist: Debatably, the two warring families, the Capulets, and Montagues .

William Shakespeare

William Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon. His parents were Anne Hathaway and John Shakespeare. He was well-educated and began his writing career as many of the playwrights of the time did by co-writing.

He began by focusing on historical dramas, but as he developed as a writer, he began writing comedies and tragedies, including increasingly complex characters. He broke new ground by breaking stereotypes and challenging his audiences by tackling prejudice and racism.

His main characters often lived with hamartia, which is a fatal flaw that was often their undoing.

As well as being a prolific playwright and producing some of the finest plays of all time he is also known for his sonnets , to the extent where the sonnet form that he commonly used has been named after him.

Whether remembered for his plays or poetry, there is no doubt that Shakespeare was a genius, and that’s part of the reason his legacy lives on to this day.

Romeo and Juliet by William Shakespeare Digital Art

Books Related to Romeo and Juliet

Noughts & Crosses by Malorie Blackman . The play version has a lot in common with Romeo and Juliet, exploring the ideas of star-crossed lovers but instead of warring families, it instead explores the idea of warring races which makes it more relevant to a modern-day audience.

The Fault in our Stars by John Green . This explores the idea of two lovers whose relationship is fated to end in tragedy. While it does not follow the same story as Romeo and Juliet , the influences are there. Even the title could be considered a nod to the Shakespeare classic.

Legacy of Romeo and Juliet

The legacy of Romeo and Juliet is far and wide. It is near impossible to talk about the legacy of this play without referencing the influence of the man himself. Shakespeare broke conventions of plays that had existed for centuries. He invented language that is still used centuries later and had a mastery of language not seen before or since, effortlessly using verse in his plays as an effect.

The plot itself has influenced many works, from books to movies and plays. The themes of the play have also been used countless times in various mediums. How often do we see the star-crossed lovers trope in cinemas in the contemporary world? The idea of warring families and relationships forming between enemies have also been explored too many times to mention.

Romeo and Juliet is the perfect storm where you have a flawless writer with a timeless story to tell and that’s why it has the legacy that it does.

Romeo and Juliet Themes and Analysis 💑

Despite being hundreds of years old, Romeo and Juliet still packs a punch and is able to include several key themes throughout the play…

Romeo and Juliet Historical Context 💑

Written in the late 16th century, Romeo and Juliet was hugely influenced by the culture of the times.

Romeo and Juliet Review ⭐

Shakespeare creates an absolute masterpiece here with his groundbreaking ideas underpinned by his legendary writing skills. 

Romeo and Juliet Summary 💑

‘Romeo and Juliet’ explores the fates of two young lovers whose death is predestined (I am not counting this as a spoiler as everybody knows and you find out in the first minute of the play!) the play centres around how fate intervenes to lead them on a path that results in their tragic end…

Romeo and Juliet Quotes 💬

‘Romeo and Juliet’ contain a plethora of iconic quotes. Many of which link to the numerous themes that the play explores.

Romeo and Juliet Character List 💑

‘Romeo and Juliet’ is filled with noteworthy characters, many of whom have inspired later generations of writers.

Discover literature and connect with others just like yourself!

Start the Conversation. Join the Chat.

There was a problem reporting this post.

Block Member?

Please confirm you want to block this member.

You will no longer be able to:

  • See blocked member's posts
  • Mention this member in posts
  • Invite this member to groups

Please allow a few minutes for this process to complete.

an image, when javascript is unavailable

‘Romeo and Juliet’ Review: Tom Holland-Led Production Is Hobbled by Director Jamie Lloyd’s Extreme Stylization

By David Benedict

David Benedict

  • ‘Romeo and Juliet’ Review: Tom Holland-Led Production Is Hobbled by Director Jamie Lloyd’s Extreme Stylization 1 week ago
  • ‘Spirited Away’ Review: Stage Version of the Oscar-Winning Animated Film Is Less Than the Sum of Its Impressive Parts 4 weeks ago
  • ‘Minority Report’ Review: Hi-Tech, Lo-Drama in Flat West End Sci-Fi 1 month ago

Romeo and Juliet review Tom Holland

The relationship is captivating. The energy flowing effortlessly between them means you instantly feel their connection, their shared affection, their give and take. It’s by far the strongest relationship in the production. The only difficulty is that it’s the one between Francesca Amewudah-Rivers’ Juliet and Freema Agyeman’s outstanding Nurse. And in Jamie Lloyd ’s production of “ Romeo and Juliet ” starring the headline-grabbing Tom Holland (in a run that sold out in two hours), that’s quite a problem. And not the only one. A giant projected image of the date tells us we’re in 1597 but Lloyd is at pains to present an utterly contemporary world. And, as with his vital reinvention of Lucy Prebble’s “The Effect” (transferred from the National Theatre to NYC’s The Shed) and the upcoming Broadway transfer of his sell-out but more divisive “Sunset Boulevard,” the aesthetic on display — display being the operative word — is fiercely stripped-down. Soutra Gilmour’s monochrome design is all rising and falling steel girders on a bald set with neither decoration nor props. This is a world of intense shadows created by Jon Clark’s stark side-lighting, allowing black-clad performers to loom in and out of darkness. The brightest element comes via video, splashed across a stage-wide screen and shot live via two Steadicams, showing the performers on stage or, as is already a cliché following its much-copied first appearance in Ivo Van Hove’s “Network,” in sequences in which characters are revealed walking from corridors backstage onto the stage or, in this instance, seen coming down from a scene outdoors atop the theater’s roof. For all the focus on these and other projections of intense close-up moments, the most attention-grabbing element is sound. Every moment is underscored by everything from sudden stings and doom-laden, intense, industrial hum, all the way to bursts of drum ’n’ bass in an attempt to add tension.

Popular on Variety

The exception to all this is Juliet. In the first half in particular, Amewudah-Rivers’ well-grounded calmness pays huge dividends. Her grasp of her character brings the audience to her, and her quick-witted reactions are highly legible. She, like the older, more skilled actors, is able to find nuance within the prevailing style. But Holland lacks her still stage presence. He’s perfectly plausible as lovestruck Romeo growing increasingly stressed and distressed, but he emotes rather than elicits emotions. Both actors are hobbled by the logical (over)extension of Lloyd’s approach. Juliet sits down front to take her poison and then closes her eyes. But instead of staging the Nurse’s distressed discovery of her body and the reactions of her father, Lloyd lines them up at the back of the stage facing away from the audience. We hear the lines but with no reactions to watch, the scene is bizarrely shorn of any emotional response. The same bald, monotonous pacing dogs Holland’s hardworking approach to the final scene. There’s more sadness created in the Friar’s closing speech, proof that, filled to the brim with stylization though the production is, it’s in thrall to its effects but fails to deliver dramatic effect. It’s deeply ironic that in the world’s most famous play about young love and death, the characters you end up sympathizing with most are the Nurse, the Friar and even the parents. It surely cannot have been the intention to make a production in praise of the older generation.

Duke of York's Theatre, London; 630 seats; £275 ($349) top. Opened, May 23, 2024; reviewed May 22. Closes Aug 3. Running time: 2 HOURS, 15 MIN.

  • Production: A Jamie Lloyd Company Production produced by Jamie Lloyd and Jon Bath in association with David Binder, Ruth Hendel, Patrick Catullo and Christopher Ketner presentation of a play in two acts by William Shakespeare. 
  • Crew: Sets and costume, Soutra Gilmour; lighting, Jon Clark; sound, Ben and Max Ringham; video/cinematography, Nathan Amzi and Joe Ransom; composer, Michael 'Mikey J’ Asante; movement, Sarah Golding and Yukiko Masui; production stage manager, Andrew Reed.
  • Cast: Tom Holland, Francesca Amewudah-Rivers, Freema Agyeman, Michael Balogun, Tomiwa Edun, Mia Jerome, Daniel Quinn-Toye, Ray Sesay, Nima Taleghani, Joshua-Alexander Williams.

More From Our Brands

Trump threatens public ‘breaking point’ if jailed. schiff says he’s ‘inciting violence’, jet fuel could soon be made from carbon dioxide—here’s how, michael jordan card sells for $2.9m, a record for his cards, the best loofahs and body scrubbers, according to dermatologists, suits‘ final season is (finally) headed to netflix — find out when, verify it's you, please log in.


  • Work & Careers
  • Life & Arts

Become an FT subscriber

Try unlimited access only $1 for 4 weeks.

Then $75 per month. Complete digital access to quality FT journalism on any device. Cancel anytime during your trial.

  • Global news & analysis
  • Expert opinion
  • Special features
  • FirstFT newsletter
  • Videos & Podcasts
  • Android & iOS app
  • FT Edit app
  • 10 gift articles per month

Explore more offers.

Standard digital.

  • FT Digital Edition

Premium Digital

Print + premium digital, ft professional, weekend print + standard digital, weekend print + premium digital.

Essential digital access to quality FT journalism on any device. Pay a year upfront and save 20%.

  • Global news & analysis
  • Exclusive FT analysis
  • FT App on Android & iOS
  • FirstFT: the day's biggest stories
  • 20+ curated newsletters
  • Follow topics & set alerts with myFT
  • FT Videos & Podcasts
  • 20 monthly gift articles to share
  • Lex: FT's flagship investment column
  • 15+ Premium newsletters by leading experts
  • FT Digital Edition: our digitised print edition
  • Weekday Print Edition
  • Videos & Podcasts
  • Premium newsletters
  • 10 additional gift articles per month
  • FT Weekend Print delivery
  • Everything in Standard Digital
  • Everything in Premium Digital

Complete digital access to quality FT journalism with expert analysis from industry leaders. Pay a year upfront and save 20%.

  • 10 monthly gift articles to share
  • Everything in Print
  • Make and share highlights
  • FT Workspace
  • Markets data widget
  • Subscription Manager
  • Workflow integrations
  • Occasional readers go free
  • Volume discount

Terms & Conditions apply

Explore our full range of subscriptions.

Why the ft.

See why over a million readers pay to read the Financial Times.

International Edition

  • Share full article


Supported by

‘Romeo and Juliet’ Review: Plenty of Style, but Little Love

The London production, starring Tom Holland, sold out in hours. But its understated rendering of the central romance may leave some theatergoers wanting more.

A man in a black hoodie and a woman in a black jacket stand face-to-face, looking into each other’s eyes.

By Houman Barekat

The critic Houman Barekat saw the show in London

As the male lead entered the stage in a new production of “Romeo and Juliet” in London, a single, very loud whoop erupted from the orchestra level. Nobody else joined in — this is Britain, after all — but the breach of decorum was telling. This particular Romeo is the big-screen superstar Tom Holland, of “Spider-Man” fame, and his pulling power helped tickets for this show’s run sell out within hours — even though the actor playing Juliet wasn’t cast until many weeks later.

Yet this “Romeo and Juliet,” directed by Jamie Lloyd (“ Sunset Boulevard ,” “ The Effect ”) and running at the Duke of York’s Theater through Aug. 3, is no straightforward crowd-pleaser. The visuals are stripped-down and the staging unconventional; instead of indulging the giddy melodrama of young love, the emphasis is on brooding atmospherics. The show is slickly executed by a talented cast and production crew, but its understated rendering of the lovers’ romantic infatuation may leave some theatergoers wanting more.

The stage is dark, and entirely bare except for a sign that announces the setting in chunky capitals: VERONA. The performers, in monochrome streetwear, are illuminated by hazy spotlights. (Set design and costumes are by Soutra Gilmour.) In several scenes, they speak from fixed positions, stationed behind microphone stands, sometimes facing the audience rather than each other. The gloomy visuals are complemented by snatches of ambient techno and a dull humming sound that conjures a sense of anticipatory dread. To keep the audience on its toes, some scene changes are punctuated by blinding lights and obnoxiously loud flashbulb clacks. (The sound is by Ben and Max Ringham, the lighting by Jon Clark.)

The minimalist staging puts an extra onus on the actors to make the script shine, and they don’t disappoint. Holland gives a controlled performance as Romeo, evoking the halting, hopeful awkwardness of a love-struck teenager with understatement. As Juliet, Francesca Amewudah-Rivers is similarly restrained: Tentative and inscrutable during the early phase of the courtship, she is at her best in the scenes in which she stands up to her father, Lord Capulet (Tomiwa Edun) as he pressures her to break it off with Romeo. In these moments, Amewudah-Rivers — who is making her West End debut — displays an impregnable abstractedness that rings true to the stubborn determination of adolescence.

The supporting cast is also less experienced than the illustrious leading man, but for the most part, you wouldn’t know it. Edun convinces as the hectoring, overbearing patriarch. Freema Agyeman plays the Nurse, the affable go-between who enables the lovers’ forbidden affair, with a fine blend of sassy assertiveness and quasi-maternal tenderness. Ray Sesay’s Tybalt is impressively menacing and Nima Taleghani, with his wide-eyed and gentle bearing, is tenderly protective as Romeo’s trusty friend, Benvolio.

At times the spectacle feels more like a reading than a play, but some nifty camerawork injects dynamism. A camera operator intermittently appears onstage and films close-up footage of an actor’s face, which is relayed in real time onto a screen above the stage. This technique — familiar from the work of directors such as Ivo van Hove and Christine Jatahy — can sometimes feel frustratingly gratuitous, leading to a sense of visual clutter, but it feels smooth here. During some scenes, actors are filmed elsewhere in the theater — in its foyer bar, corridors and balcony — while others occupy the stage. This gives a fitting sense of simultaneity in a narrative replete with back-channel dialogues and conspiratorial maneuverings.

Lloyd has tried to condense the story to its essence, just as he did in his Olivier-winning take on “Sunset Boulevard.” To this end, one or two scenes — such as the finale in which the Montagues and Capulets agree to set aside their differences after Romeo and Juliet’s deaths — have been abridged. The production’s artful subtlety is encapsulated in the tragic denouement, when the lovers’ deaths are conveyed simply by Holland and Amewudah-Rivers removing their mics.

The restrained portrayal of the lovers’ passion is aesthetically brave, but there’s a downside: In his determination to eschew the easy charms of melodrama, Lloyd slightly undercooks the romance, which in turn diminishes our investment in its terrible ramifications. There are other Shakespeare plays that lend themselves better to this kind of high-concept treatment, because they are more psychologically complex. ( A similarly stylized “Macbeth,” staring David Tennant, which ran at the Donmar Warehouse last year and will transfer to the West End in the fall, comes to mind.)

Leaving the theater, I encountered an excitable throng of mostly young fans hoping to catch a glimpse of Holland. His superstar status will attract a mainstream audience to this show. But what will they make of it? “Spider-Man” it most certainly ain’t.

Romeo and Juliet Through Aug. 3 at the Duke of York’s Theater in London; .

Arts and Culture Across Europe

A production of “Richard III” at the Shakespeare’s Globe theater faced criticism because a nondisabled actor plays the scheming king. But disputes like these miss the point , our critic writes.

The violent history of the Dutch colony that is now New York is not well known in the Netherlands. The curators of a new exhibition at the Amsterdam Museum  want to change that.

The Victoria and Albert Museum in London is a treasure trove of art and design. Here’s one besotted visitor’s plan for taking it all in .

The Royal Shakespeare Company’s co-artistic directors have put together a challenging debut season . But many visitors come to Stratford-upon-Avon seeking something more traditional.

The Venice Biennale, the art world’s most prestigious exhibition, opened recently  to some fanfare, some criticism  and a number of protests . Here’s a look at some of the standouts  from the 2024 edition.


Sign up to The JC newsletter

Dance review: romeo and juliet, ‘the story zips along at a fast pace’.

The Northern Ballet production mixes laughter and tears

Joy Sable

BY Joy Sable


Aaron Kok as Mercutio in Romeo and Juliet (Photo: Emily Nuttall)

Romeo and Juliet

While Shakespeare’s The Winter’s Tale has been delighting audiences at the Royal Opera House in the past few weeks, his more familiar story of star-crossed lovers is on at Sadler’s Wells, where Northern Ballet is performing its own version of this enduring ballet. Directed by the late Christopher Gable (upon whom MacMillan created Romeo in his famous 1965 production) and with choreography by Massimo Moricone, it is an ideal piece for this smaller, touring company.

Back in 2015, the sets and costumes were almost destroyed by a flood in the company’s storage facilities, but thankfully careful restoration has enabled the production to return once more to the stage. The story zips along at a fast pace – there has been some trimming of Prokofiev’s powerful score but any omissions do not detract from the narrative and there are some lovely dramatic touches along the way. Thunder and lightning punctuate the piece at various moments, with a sudden storm bringing the end of Act II with its death of Tybalt to a shocking close. On Juliet’s wedding morning, her friends enter the bedroom, dancing and scattering rose petals around the room before discovering her (apparent) corpse – another moving moment.

There are moments of humour along the way, with Juliet’s Nurse (played by Heather Lehan at the performance I saw) providing many of the laughs. The Montague and Capulet fights are more street brawls than sword skirmishes (which can often look too staged if done poorly), with punches flying and nasty spitting.

Opening night at Sadler’s Wells saw Dominique Larose as a beautiful Juliet, who has a lovely line but also convinces as a young girl, throwing an almighty hissy fit when confronted by her angry parents with Paris as her prospective husband. Joseph Taylor has the height and power to dominate the stage as Romeo, but Aaron Kok steals the show as a wonderful Mercutio: speedy, with excellent elevation and a fine stage presence.

The Northern Ballet Sinfonia was conducted by Daniel Parkinson – they were leafleting the audience as they entered the theatre and waved banners in their campaign to keep the company’s music live. Financial cuts mean that the live orchestra is under threat and some productions may be replaced with recorded music, which would be terrible. Live dancers, live musicians please!

Northern Ballet in Romeo and Juliet is at Sadler’s Wells until June 1, then at various venues around the country until 26th October.

Tom Holland and Francesca Amewudah-Rivers (photo: Marc Brenner)

Theatre review: Romeo and Juliet, ‘A muscular and modern take on Shakespeare.’

Renée Lamb, David Albury, Keenan Munn-Francis in Passing Strange at Young Vic. (Photo: Marc Brenner)

Theatre review: Passing Strange ‘The music is excellent’

book report on romeo and juliet

Theatre review: Fawlty Towers The Play. ‘Everything one would have hoped for’

Eventful short-cut: Kanna Hashimoto and Mari Natsuki

Spirited Away review: Japanese imagination lands on a West End stage

Viola Pantuso and Joseph Sissens in The Winter's Tale (Photo: Alice Pennefather)

Dance review: The Winter’s Tale: ‘A modern masterpiece’

Have the JC delivered to your door


Want more from the JC?

To continue reading, we just need a few details....

©2024 The Jewish Chronicle

  • Advertising
  • Terms & Conditions
  • Cookie Policy
  • Privacy policy

book report on romeo and juliet

  • Literature & Fiction
  • World Literature

Audible Logo

Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required .

Read instantly on your browser with Kindle for Web.

Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.

QR code to download the Kindle App

Image Unavailable

Romeo and Juliet | Shakespeare for kids

  • To view this video download Flash Player

Follow the author

Jeanette Vigon

Romeo and Juliet | Shakespeare for kids Paperback – April 8, 2024

  • Part of series Shakespeare for kids
  • Print length 154 pages
  • Language English
  • Publisher BookVAULT Publishing
  • Publication date April 8, 2024
  • Dimensions 5 x 0.35 x 7.99 inches
  • ISBN-10 1836023065
  • ISBN-13 978-1836023067
  • See all details

Amazon First Reads | Editors' picks at exclusive prices

Similar items that may deliver to you quickly

Romeo and Juliet (No Fear Shakespeare) (Volume 2)

Product details

  • Publisher ‏ : ‎ BookVAULT Publishing (April 8, 2024)
  • Language ‏ : ‎ English
  • Paperback ‏ : ‎ 154 pages
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 1836023065
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-1836023067
  • Item Weight ‏ : ‎ 5.6 ounces
  • Dimensions ‏ : ‎ 5 x 0.35 x 7.99 inches

About the author

Jeanette vigon.

Jeanette Vigon is a vibrant storyteller hailing from the sun-kissed beaches of California, where her Spanish heritage infuses her writing with a colorful zest for life. Born to Spanish immigrants who carried stories of their homeland across the ocean, Jeanette's childhood was rich with tales that sparked her imagination and sowed the seeds for her future in storytelling.

After completing her education with a focus on early childhood development, Jeanette dedicated herself to the noble profession of teaching. As a beloved primary school teacher, she spent years enlightening young minds in the classroom. Her magical ability to turn even the most mundane lesson into a memorable adventure earned her admiration from both her pupils and peers.

However, the call of the pen proved too strong for Jeanette to ignore. Diving headfirst into the world of literature, she transitioned from shaping minds with chalk to enchanting them with words as a full-time writer. Her intimate knowledge of children's learning styles, combined with her rich cultural roots, enables her to craft stories that are not only engaging but also educational.

Jeanette's writing is characterized by its empathy, humor, and a deep understanding of what captivates children's hearts and minds. Whether retelling a classic Shakespearean tale or penning an original story, her books are beloved for their ability to bridge cultural gaps and bring diverse experiences to the forefront of children's literature.

Now, with several acclaimed titles to her name, Jeanette continues to share her passion for enriching young lives through reading. When she's not lost in her latest manuscript, you can find her indulging in her love for travel, exploring new destinations, and collecting fresh inspirations for her next enchanting narrative.

Customer reviews

Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.

To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.

  • Sort reviews by Top reviews Most recent Top reviews

Top reviews from the United States

There was a problem filtering reviews right now. please try again later..

book report on romeo and juliet

  • Amazon Newsletter
  • About Amazon
  • Accessibility
  • Sustainability
  • Press Center
  • Investor Relations
  • Amazon Devices
  • Amazon Science
  • Sell on Amazon
  • Sell apps on Amazon
  • Supply to Amazon
  • Protect & Build Your Brand
  • Become an Affiliate
  • Become a Delivery Driver
  • Start a Package Delivery Business
  • Advertise Your Products
  • Self-Publish with Us
  • Become an Amazon Hub Partner
  • › See More Ways to Make Money
  • Amazon Visa
  • Amazon Store Card
  • Amazon Secured Card
  • Amazon Business Card
  • Shop with Points
  • Credit Card Marketplace
  • Reload Your Balance
  • Amazon Currency Converter
  • Your Account
  • Your Orders
  • Shipping Rates & Policies
  • Amazon Prime
  • Returns & Replacements
  • Manage Your Content and Devices
  • Recalls and Product Safety Alerts
  • Conditions of Use
  • Privacy Notice
  • Consumer Health Data Privacy Disclosure
  • Your Ads Privacy Choices


  1. Books

    book report on romeo and juliet

  2. Romeo & Juliet

    book report on romeo and juliet

  3. Romeo and Juliet Character Philosophy Book Report/Review Example

    book report on romeo and juliet

  4. Romeo and Juliet by William Shakespeare

    book report on romeo and juliet

  5. Romeo and Juliet

    book report on romeo and juliet

  6. Romeo And Juliet Newspaper by Elin Strawson

    book report on romeo and juliet


  1. Book Report Romeo and Juliet

  2. ROMEO AND JULIET (by William Shakespeare)

  3. romeo and juliet new report

  4. Romeo and Juliet (Episode 85: Morning Report)

  5. Burns Road kay Romeo Juliet || First Look || Hamza sohail as farhaad || coming soon

  6. Burns Road kay Romeo Juliet || First Look || iqra Aziz as Freeya || coming soon || M media report


  1. Romeo and Juliet Summary

    Time: 14th century. Place: Verona, Italy. Theme: Forbidden love of young lovers. Morality: Nothing can stand in the path of pure love, especially irrational hatred and revenge. Book Summary. The story starts on one warm night in July, when Sampson and Gregory, Capulet's servants, roam the city in search of a brawl.

  2. A Summary and Analysis of William Shakespeare's Romeo and Juliet

    Romeo goes to see a churchman, Friar Laurence, who agrees to marry Romeo and Juliet. After the wedding, the feud between the two families becomes violent again: Tybalt kills Mercutio in a fight, and Romeo kills Tybalt in retaliation. The Prince banishes Romeo from Verona for his crime. Juliet is told by her father that she will marry Paris, so ...

  3. Romeo and Juliet Study Guide

    The best study guide to Romeo and Juliet on the planet, from the creators of SparkNotes. Get the summaries, analysis, and quotes you need. ... In 1609, he published a book of sonnets, and released other long poems in the mid-1590s while London's theaters were closed due to the plague. Shakespeare died in 1616 of a rumored "fever" just a ...

  4. Romeo and Juliet by William Shakespeare Plot Summary

    Romeo and Juliet exchange vows of love, and Romeo promises to call upon Juliet tomorrow so they can hastily be married. The next day, Romeo visits a kindly but philosophical friar, Friar Laurence, in his chambers. He begs Friar Laurence to marry him to his new love, Juliet. Friar Laurence urges Romeo to slow down and take his time when it comes ...

  5. Romeo and Juliet Plot Summary

    The nurse returns to Juliet and teases Juliet who is impatient for information. Eventually, the nurse tells Juliet of Romeo's plan. Act 2 Scene 6. Romeo and Juliet meet and are married by Friar Lawrence. Act 3 Scene 1. This is one of the most pivotal scenes in the play. Benvolio and Mercutio are approached by a group of Capulets led by Tybalt.

  6. Summary of Romeo and Juliet

    Juliet wakes to find Romeo's corpse beside her and kills herself. The grieving family agree to end their feud. Read our Romeo and Juliet Character Summaries. More detail: 2 minute read. Act I. Romeo and Juliet begins as the Chorus introduces two feuding families of Verona: the Capulets and the Montagues. On a hot summer's day, the young men ...

  7. Romeo and Juliet Review: Shakespeare's Masterpiece

    Book Title: Romeo and Juliet. Book Description: Shakespeare's famous tale of two star-crossed lovers. Book Author: William Shakespeare. Book Edition: Norton Critical Edition. Book Format: Paperback. Publisher - Organization: Folger Shakespeare Library. Date published: March 1, 2004. ISBN: 978--393-91402-5. Number Of Pages: 320

  8. Romeo and Juliet

    Toggle Contents Act and scene list. Characters in the Play ; Entire Play The prologue of Romeo and Juliet calls the title characters "star-crossed lovers"—and the stars do seem to conspire against these young lovers.Romeo is a Montague, and Juliet a Capulet. Their families are enmeshed in a feud, but the moment they meet—when Romeo and his friends attend a party at Juliet's house in ...

  9. Romeo and Juliet summary

    Romeo awakes in a state of joy, his heart light and his spirits high. He had a happy dream in which Juliet found him dead but brought him back to life with her kiss. But Balthasar, Romeo's servant, interrupts these happy musings with bad news. Juliet is dead -⁠ her body lies in the Capulet tomb!

  10. Romeo and Juliet

    Early printed texts. Romeo and Juliet was first printed in 1597 (Q1) as a quarto that is markedly different than any subsequent early printing: it is shorter, the wedding scene is radically different, and the language widely differs in the last three acts. The play appeared as a quarto in 1599 (Q2) in a text that seems to have had a different source than the one behind Q1; this version of the ...

  11. Romeo and Juliet

    Romeo and Juliet, play by William Shakespeare, written about 1594-96 and first published in an unauthorized quarto in 1597.An authorized quarto appeared in 1599, substantially longer and more reliable. A third quarto, based on the second, was used by the editors of the First Folio of 1623. The characters of Romeo and Juliet have been depicted in literature, music, dance, and theatre.

  12. Romeo and Juliet Themes and Analysis

    Despite being hundreds of years old, Romeo and Juliet still packs a punch and is able to include several key themes throughout the play. The Nature of Fate. Right from the beginning of the play, we are introduced to the idea of fate as Romeo and Juliet are described as star-crossed lovers.Throughout they are somehow able to divine their futures but neither of them seems to have the power to ...

  13. Romeo and Juliet Book Review

    Kids say ( 31 ): Not surprisingly, Romeo and Juliet has it all: clever dialogue, passionate romance, violent conflict, and plenty of poetry. Modern readers might have to suspend their disbelief to accept Romeo and Juliet's grand passion, but with a little patience, readers will be transported by the epic beauty of one of the world's best-loved ...

  14. Plot summary

    Romeo and Juliet is a play written by Shakespeare. It is a tragic love story where the two main characters, Romeo and Juliet, are supposed to be sworn enemies but fall in love. Due to their ...

  15. Romeo and Juliet: Entire Play

    Romeo and Juliet: Entire Play. Romeo and Juliet. ACT I. PROLOGUE. Two households, both alike in dignity, In fair Verona, where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny, Where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes A pair of star-cross'd lovers take their life; Whose misadventured ...

  16. Romeo and Juliet by William Shakespeare

    Romeo and Juliet Credits: the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers Language: English: LoC Class: PR: Language and Literatures: English literature: Subject: Vendetta -- Drama Subject: Youth -- Drama Subject: Verona (Italy) -- Drama Subject: Juliet (Fictitious character) -- Drama Subject: Romeo (Fictitious ...

  17. Romeo and Juliet Translation

    The Shakescleare version of Romeo and Juliet contains the complete original play alongisde a line-by-line modern English translation. Now you can easily understand even the most complex and archaic words and phrases word spoken by Romeo, Juliet, Mercutio, Friar Laurence, the Nurse, Tybalt, and all the Capulets and Montagues, throughout the entire play, including famous quotes like "Wherefore ...

  18. Romeo and Juliet by William Shakespeare

    Key Facts about Romeo and Juliet. Title: Romeo and Juliet. When written: Around 1595. Published: 1597 (unauthorized) Genre: play / tragedy. Setting: Verona in Italy set around the 13th-14th century. Climax: Romeo being banished and Juliet refusing to marry Paris. Antagonist: Debatably, the two warring families, the Capulets, and Montagues.

  19. 'Romeo and Juliet' Review: Tom Holland's West End Play Fails

    The exception to all this is Juliet. In the first half in particular, Amewudah-Rivers' well-grounded calmness pays huge dividends. Her grasp of her character brings the audience to her, and her ...

  20. Romeo and Juliet theatre review

    In this world Holland's Romeo and Amewudah-Rivers' Juliet look isolated — little wonder that they cleave together. Holland's riveting Romeo is wan, pinched, lost in thought when we meet ...

  21. 'Romeo and Juliet' Review: Plenty of Style, but Little Love

    The minimalist staging puts an extra onus on the actors to make the script shine, and they don't disappoint. Holland gives a controlled performance as Romeo, evoking the halting, hopeful ...

  22. Dance review: Romeo and Juliet, 'The story zips along at a fast pace'

    Romeo and Juliet **** While Shakespeare's The Winter's Tale has been delighting audiences at the Royal Opera House in the past few weeks, his more familiar story of star-crossed lovers is on ...

  23. Romeo and Juliet

    As Romeo and Juliet defy their feuding families and dare to dream of a life together, children will learn about devotion, bravery, and the importance of communication—a message as vital today as it was in Shakespeare's time. ... Report. monky. 5.0 out of 5 stars Nice for children. Reviewed in the United States on May 22, 2024. This book is an ...