Using Transition Words in Spanish

To sound natural when writing in Spanish, it is important to use conectores ( transition words ). Transition words link your ideas together, allowing them to flow smoothly from one sentence to the next.

There are many types of transition words you can use when you are writing in Spanish. Let’s take a closer look!

Sequence and Order

The following transition words help us arrange ideas, events, and reasons according to their order of importance or to the order in which they happened chronologically .

or
/
/ /
/ /
/ /
/
/
/
/
/
/

Let’s put some of these into context!

examples
, el uso excesivo de los antibióticos ha llevado al desarrollo de bacterias resistentes. En segundo lugar, los médicos deberían explorar alternativas naturales.
, mi hermanastro y yo no nos llevábamos bien.

Cause and Effect

Use these transition words to make a connection between cause and effect .

/ /
/
/ /

Let’s take a look at some examples!

examples
la sequía severa, muchos agricultores quebraron.
como consecuencia, el gasto de los consumidores se redujo.

Addition and Agreement

The following transition words add information , express agreement , and reinforce relationships and ideas that came before .

SpanishEnglish
/ /
/
/
/
/
/

Check out these examples!

examples
sino también muy elegante.
De igual modo, los estudiantes universitarios dinamarqueses no tienen que pagar matrícula.

Examples, Emphasis, and Clarification

The following transitions are used to introduce examples as support , emphasize a particular fact , or explain a point .

SpanishEnglish
/
/
/
/
examples
concretamente la delincuencia.
En otras palabras, el señor Johnson será un hombre libre.

Use these transition words to connect two things by focusing on their differences .

SpanishEnglish
/
/
/
/
/

Here are some examples!

examples
por otro lado, es una gran responsabilidad.
Sin embargo, sigue siendo una opción popular para el tratamiento del dolor crónico en el Lejano Oriente.

Summarizing and Concluding

These transition words can be used to conclude an argument or to summarize ideas .

/
/
/
/
examples
, el mundo sería un lugar mejor sin redes sociales.
, la fiesta salió bien.

Want more tips on writing in Spanish? Check out these articles!

  • Spanish Punctuation
  • Advanced Spanish Punctuation
  • Spanish Words to Use in an Essay
  • How to Write a Letter in Spanish
  • Ace the AP Spanish Exam

Making educational experiences better for everyone.

Immersive learning for 25 languages

Marketplace for millions of educator-created resources

Fast, easy, reliable language certification

Fun educational games for kids

Comprehensive K-12 personalized learning

Trusted tutors for 300+ subjects

35,000+ worksheets, games, and lesson plans

Adaptive learning for English vocabulary

Language learning, getting fluent faster, and Clozemaster

100+ Spanish Transition Words and Phrases to Sound Like a Native Speaker

Below you will find over 100 Spanish transition words and phrases to help you sound more natural both in your writing and speaking. Transitional devices or connetors as they’re also called, help connect ideas, sentences, and paragraphs smoothly so there are no abrupt breaks between thoughts. Brief explanations and example sentences are included.

spanish essay transitions

Spanish Transition Words Related to Time

1. después (de) – after, afterward.

“Después (de)” can be used to connect two events expressing that something occurs after something else.

Fui a ver una película con Tom después de clases. (I went to see a movie with Tom after school.)

Mi padre salió a correr después de la cena. (My father went for a run after dinner.)

2. ya – already

“Ya” can be used for expressing that something has already occurred or has occurred in the past.

Cuando llegué, él ya se había ido. (When I arrived, he had already left.)

Ya me he disculpado. (I already apologized.)

3. siempre – always

For describing something that happens always or at any moment, use siempre.

Yo siempre desayuno a las 7 am. (I always eat breakfast at 7 am.)

Siempre está bromeando. (He is always joking.)

4. en cuanto – as soon as, when, once

The phrase “en cuanto” can mean when or “as soon as”. It can also mean “while”.

En cuanto ellos vuelvan, te llamo. (As soon as they return, I will call you.)

La reconocí en cuanto la vi. (I recognized her as soon as I saw her.)

En cuanto haga la tarea, voy a leer. (Once I do my homework, I’m going to read.)

5. tan pronto como – as soon as

“Tan pronto como” means “as soon as” or “immediately after” much like the phrase “en cuanto”.

Hazlo tan pronto como puedas. (Do it as soon as you can.)

Él comerá tan pronto como llegue a casa. (He’ll eat as soon as he gets home.)

6. al principio – at first, at the beginning

“Al principio” means “initially”, or “at the start of something.” This phrase is commonly used at the beginning of a sentence.

Al principio no le gustaba. (She didn’t like him at first.)

Al principio puede ser confuso. (It can be confusing at first.)

Al principio será duro, pero todo es duro al principio. (At the beginning it will be tough, but everything is tough at the beginning.)

7. por fin – at last, finally

For describing something that occurs after a long wait or expressing the end of a long-awaited situation with emphasis, use “por fin”.

¡Por fin! Por fin conseguí trabajo. (I finally got a job.)

El héroe por fin derrotó al científico malvado. (The hero finally defeated the evil scientist.)

8. al mismo tiempo – at the same time, simultaneously

For describing events that occur at the same time, “al mismo tiempo” can be used.

Llegamos al mismo tiempo. (We arrived at the same time.)

Al mismo tiempo, él empezó a correr. (At the same time, he began to run.)

9. a la misma vez – at the same time, simultaneously

Like “al mismo tiempo”, “a la misma vez” can be used to describe two things happening at the same time.

Mi hija estudia y ve la tele a la vez. (My daughter studies and watches TV at the same time.)

10. inmediatamente – at once, immediately, right away

“Inmediatamente” is an adverb, and it can be used to express that something happens without any interruptions.

Cuando leí la noticia, te llamé inmediatamente. (When I read the news, I called you immediately.)

11. antes de (que) – before

Don’t forget to use the Spanish present subjunctive after the phrase “antes de que”. This phrase means “before”.

Habla con tu padre antes de que se vaya. (Talk to your father before he leaves.)

12. brevemente – briefly

“Brevemente” is an adverb that can be used to express that something is done shortly.

Quiero hablar brevemente acerca de las ideas que queremos proponer. (I would like to briefly talk about the ideas that we want to propose.)

13. antes de ayer, antier – the day before yesterday

This adverb also expresses time, and it can appear at the beginning or at the end of a sentence.

Mis amigos y yo estuvimos aquí antes de ayer. (My friends and I were here the day before yesterday.)

14. durante – during

The word “during” is a Spanish preposition , and it denotes simultaneity.

Ellos escucharon la radio durante el viaje. (They listened to the radio during the trip.)

15. eventualmente – eventually

For expressing an action that occurs occasionally, use the Spanish adverb “eventualmente”.

Es probable que se produzcan cambios eventualmente en el sistema. (It is likely that changes occur eventually in the system.)

16. primero – firstly

The word “primero” is both, an adverb and an adjective. To use it as a Spanish transition word use it to describe an action that occurs firstly.

Primero nos bajamos del carro y luego entramos al edificio. (First, we will get off the car and then we will enter the building.)

17. primero que nada – first of all

Just as the word “primero”, the phrase “primero que nada” also means “firstly”, or “first of all”.

Primero que nada, terminemos el proyecto. Luego podremos descansar. (First of all, let’s finish the project. Then we can rest.)

18. frecuentemente – frequently, often

For expressing actions that occur regularly, use the Spanish adverb “frecuentemente”.

Mis hermanos y yo visitamos a nuestro abuelos frecuentemente. (My siblings and I visit our grandparents frequently.)

19. al rato – in a little while, shortly after

“Al rato” is a phrase that expresses time, and it can be used to express that something happened soon after something else.

Vino Karen y me trajo el libro al rato de haberse ido. (Karen came and brought me the book shortly after she left.)

20. en primer lugar – in the first place

“En primer lugar” and “primero” are very similar. They both mean “first” or “firstly”. “En primer lugar” though is more formal than “primero”.

En primer lugar, vamos a hablar de los problemas de esta ciudad. (Firstly, we will talk about the problems of this city.)

21. mientras tanto – in the meantime, meanwhile, until then

“Mientras tanto” is a Spanish adverbial phrase that can be used to express that an activity happens at the same time a different activity is taking place.

Yo estoy trabajando; mientras tanto, tú estás haciendo nada. (I am working. Meanwhile, you are doing nothing.)

22. en el pasado – in the past

This phrase simply means “before”. You can use it at the beginning or at the end of sentences.

Esta ciudad era más tranquila en el pasado. (This city was quieter in the past.)

23. en segundo  lugar  – in the second place, secondly

This phrase is usually used to introduce a second idea.

En primer lugar, hablaré de mi libro y, en segundo lugar, contestaré sus preguntas. (First, I will talk about my book, and, secondly, I will answer your questions.)

24. anoche – last night, yesterday evening

You can use this Spanish adverb at the end or at the beginning of sentences.

Anoche publiqué una nueva entrada en mi blog. (Last night I published a new entry on my blog.)

25. por último – lastly, finally, last but not least

This phrase can be used to express that something was done in the end or to introduce one last idea.

Por último, los estudiantes dieron las gracias a su profesor. (Finally, the students thanked their tutor.)

26. la mayor parte del tiempo – most of the time, mostly

This adverbial phrase can be used at the end or beginning of sentences, and it means “mostly”.

José es de Guatemala, pero vivió en México la mayor parte del tiempo. (José is from Guatemala, but he mostly lived in Mexico.)

27. luego – next, close (Mexico), soon (Latin America)

In general, the word “luego” means “next” or “then”. However, in Mexico, it means “close”, and in Latin America, it means “soon”.

Me levanté y luego me duché. (I woke up and then I took a shower.)

La casa de mis padres está acá luego. (My parent’s house is very close.)

Espérame un momento que luego estoy contigo. (Wait for me! I will soon be with you.)

28. al otro día – (the) next day

This phrase means “the other day” or “next morning/day”.

Quedamos en vernos al otro día. (We made plans to meet the other day.)

29. por la mañana – in the morning

For expressing that something was done in the morning, use the Spanish phrase “por la mañana”.

El sol se pone temprano por la mañana. (The sun rises early in the morning.)

30. nunca – never, ever (after not)

Use the adverb “nunca” before the main verb of a sentence.

Nunca he cantado en frente de otras personas. (I have never sung in front of other people.)

31. ahora – now, in a minute, currently

The word “ahora” has more than one meaning. It can mean “now” or “soon”.

Ahora es mi turno. (Now it is my turn.)

Ahora regreso. (I’ll be back in a minute.)

32. muchas veces – often, many times

Native Spanish speakers usually use this phrase at the end of sentences.

He estado en España muchas veces. (I have been in Spain many times.)

33. el siguiente año – the following year

You can also say “el siguiente día” (the following day), “el siguiente mes” (the following month), or “la siguiente semana” (the following week).

Me mudaré de casa el siguiente año. (I will move out the following year.)

34. raramente – rarely, seldom

For expressing an action that occurs rarely, use the Spanish adverb “raramente”.

Yo raramente me enfermo. (I rarely get sick.)

35. desde entonces – since then, ever since

For expressing that an action started to take place since a specific point in time, use “desde entonces”.

Ella dejó de comer lácteos y se ha sentido mejor desde entonces. (She stopped eating dairy and has felt better since then.)

36. algunas veces – sometimes, a few times, occasionally

This adverb expresses frequency. It means that something happens at times.

Normalmente camino a la escuela, pero algunas veces tomo el bus. (I usually walk to school, but sometimes I take the bus.)

37. pronto – soon, fast, quickly, early (Spain)

“Pronto” means “soon”, but in Spain, it means “early”.

Tenemos que terminar el reporte pronto. (We need to finish the report soon.)

Es muy pronto para desayunar. (It is too early to have breakfast.)

38. de repente – suddenly, all of a sudden, maybe (South America)

The phrase “de repente” has a different meaning. It means “suddenly”. In South America, it means “maybe” and “probably”.

De repente escuchamos un gran ruido. (Suddenly, we heard a big noise.)

De repente se le olvidó la clase. (He probably forgot the lesson.)

39. entonces – then

The word “entonces” has different meanings. It means “at that time” or “then”. It is also used to express a conclusion.

Si te gustan las fresas, entonces te gustará este postre. (If you like strawberries, then you’ll like this dessert.)

Se casarán el otro mes y entonces se irán a vivir a Costa Rica. They will get married next month, and then they will move to Costa Rica.

40. mientras tanto – in the meantime, meanwhile, until then

41. para continuar – to continue.

If you use a verb after this phrase, make sure to add -ando or -iendo to it. Use Spanish present participles after the verb “continuar”.

Apagué la alarma para continuar durmiendo. (I turned off the alarm to continue sleeping.)

42. cuando – when, if

“Cuando” can be used as an adverb and conjunction. It means “when” and can be used in conditional sentences.

Cuando sea grande, seré un policía. (I will be a police officer when I grow up.)

43. tercero – third

This word can be used to introduce a third idea.

Primero, debes ser responsable. Segundo, debes trabajar duro. Tercero, debes ser puntual. (First, you need to be responsible. Second, you need to work hard. Third, you need to be punctual.)

44. ayer – yesterday

Use the adverb “ayer” to express that something happened yesterday.

El accidente ocurrió ayer. (The accident happened yesterday.)

Spanish Transition Words Related to Place

45. encima de – at the top of.

For expressing that something is in one place superior to another one, use the Spanish prepositional phrase “encima de”.

Pon la taza encima de la mesa. (Put the cup on the table.)

46. en medio de – midst, in the middle of

For expressing that something is in the middle of something or between two things, use the Spanish prepositional phrase “en medio de”.

¡Ten cuidado! Hay una animal en medio de la calle. (Be careful! There is an animal in the middle of the street.)

47. alrededor de – around, about

“Alrededor de” expresses time and place. When it expresses time, it approximately indicates a number. When it indicates a place, it means “around”.

Los niños corren alrededor de la silla. (Children run around the chair.)

Son alrededor de las 5 de la tarde. (It’s about 5 in the afternoon.)

48. abajo – below, down

This Spanish adverb indicates that something is in a place that is in a lower position than something else.

Encontrarás la traducción de este documento abajo. (You will find the translation of this document below.)

49. al lado de – next to, by

For expressing that something is close to something else, use the Spanish phrase “al lado de”.

Mi cama está al lado de la ventana. (My bed is next to the window.)

50. más allá – beyond, further

This phrase is used to express that something is far away from something else.

Hay un pequeño pueblo más allá del río. (There is a small town beyond the river.)

51. adelante – forward, ahead, onward

This adverb indicates that something is in the direction that someone is facing. If someone tells you “¡Adelante!”, he means “carry on”.

Estamos cansados, pero seguimos adelante. (We are tired, but we are moving forward.)

52. de – of, from

This is the most used Spanish preposition. It is usually translated as “of” or “from”.

Mis padres son de España. (My parents are from Spain.)

53. desde – from, since

This denotes a point in time or place. Use “desde” with specific dates or places.

No te puedo ver bien desde aquí. (I cannot see you well from here.)

54. aquí – here

This Spanish adverb means at, on or in this place.

¡Ven aquí! Quiero mostrarte algo. (Come here! I want to show you something.)

55. delante de – in front of, before

“Delante de” means “at the sight of” or “in the presence of”.

Me gusta cantar delante de mucha gente. (I like to sing in front of many people.)

56. dentro de – within

If something is “dentro de” something else, it is inside a real or imaginary space.

La carta está dentro del sobre. (The letter is inside the envelope.)

57. cerca de – close to

For expressing that something is close to something else, use the Spanish prepositional phrase “cerca de”.

Hay un parque cerca de mi casa. (There is a park near my house.)

58. sobre – on, about

The word “sobre” has more than one meaning. It can mean “on”, “about” or “over”.

Puse tus libros sobre la mesa. (I put your books on the table.)

59. frente a – in front, in the face of

“Frente a” and “delante de” have the same meaning. It means “at the sight of” or “in the presence of”.

Estoy frente a la tienda, no al lado de ella. (I’m in front of the store, not next to it.)

60. afuera – outside

For expressing that something is outside of the site where it is, use the Spanish adverb “afuera”.

Estamos afuera de la casa. (We are outside the house.)

61. a través de – through, across

“A través de” is a Spanish prepositional phrase, and it means “through” or “across”.

Todos los turistas caminamos a través de las montañas. (All the tourists walked through the mountains.)

62. entre – between, among, amid

If you are “entre” two things, you may be “between”, “among” or “amid” them.

Hay un espacio grande entre la mesa y la pared. (There is a large space between the table and the wall.)

63. debajo de – below, under, underneath

The words “debajo de”, “bajo” and “abajo” can be translated into English as “below” or “under”.

Encontré mi libro debajo de la cama. “I found my book under the bed.”

64. junto a – next to

For expressing that something is “next to” or “close to” something else, use the phrase “junto a”.

Me senté junto a mi amigo en la reunión. (I sat next to my friend at the meeting.)

Spanish Transition Words to Add an Idea

65. aparte de – besides, apart from, aside from.

Use the prepositional phrase “aparte de” to add an idea. It means “besides” or “apart from”.

Aparte de mí, todos tienen hambre. (Apart from me, everyone is hungry.)

66. además – moreover, additionally, in addition

For adding information to the one already presented, use the Spanish adverb “además”.

La fruta es buena para tu salud y, además, son deliciosas. (Fruit is good for your health and, in addition, it’s delicious.)

67. asimismo – also

For expressing equality and similarity, use the Spanish adverb “asimismo”.

Ellos donaron dinero a la organización. Asimismo, donaron algunos juguetes. (They donated money to the organization. They also donated some toys.)

68. de todas formas – in any case, anyhow

This Spanish phrase is used to confirm or support an idea.

Mi profesor no sabía la respuesta a mi pregunta, pero me ayudó de todas formas. (My teacher did not know the answer to my question, but he helped me anyway.)

69. de todas maneras – in any case, anyhow, all the same

The phrase “de todas maneras” is used in the same way “de todas formas” is used. They both mean the same.

Quédate. De todas maneras, todos somos responsables. (Stay. We are responsible all the same.)

70. de todos modos – in any case, anyhow

The phrase “de todos modos” is used in the same way “de todas formas” is used. They both mean the same.

Quedémonos en casa. De todos modos, no podremos ir a la fiesta. (Let’s stay at home. Anyway, we cannot go to the party.)

71. de cualquier manera – in any case, in any way, anyhow

The phrase “de cualquier manera” is used in the same way “de todas formas” is used. They both mean the same.

Está lloviendo, pero pienso ir al colegio de todos modos. (It’s raining, but I plan to go to school anyway.)

72. sobre todo – above all, particularly, especially

You can use this Spanish phrase to give special emphasis to an idea.

A mí me gustan las rosas, sobre todo las rojas. (I like roses, especially red ones.)

73. también – also, too

“También” means “in addition”.

Yo quiero aprender a bailar salsa también. (I want to learn to dance salsa, too.)

74. otra vez – again

The phrase “otra vez” means “another time” or “once more”.

Me estás haciendo la misma pregunta otra vez. (You are asking me the same question again.)

75. y – and

The word “y” is a conjunction. It is used to connect two ideas or words of the same part of speech. It is used to introduce an additional idea.

Mi hermana no come carnes rojas, y mi hermano no come carnes blancas. (My sister does not eat red meat, and my brother does not eat white meat.)

76. en primera instancia – in the first place, first of all

For introducing an initial idea, you can use the phrase “en primera instancia”.

En primera instancia, quiero agradecerles su presencia. (First of all, I want to thank you for your presence.)

77. de igual manera – similarly, likewise, in the same way

You can use this Spanish phrase to express a similarity between two facts or events.

De igual manera, quiero agradecerte por tu participación. (In the same way, I want to thank you for your participation.)

Spanish Transition Words to Contrast an Idea

78. a diferencia de – in contrast to, unlike.

For expressing that something is different from something else, use the phrase “a diferencia de”.

A diferencia de mis abuelos, muchas personas prefieren quedarse en casa. (Unlike my grandparents, many people prefer to stay at home.)

79. a pesar de – in spite of, despite

“A pesar de” means “without being affected by”. This phrase is usually translated into English as “despite” or “in spite of”.

Llegamos a tiempo al trabajo a pesar del tráfico. (We arrived on time to work despite the traffic.)

80. a pesar de que – despite the fact that, although

The phrase “a pesar de que” usually introduces a subordinate sentence. It means “although”.

A pesar de que no me gustan las películas de acción, esta me gustó. (Even though I do not like action movies, I liked this one.)

81. al contrario – on the contrary,  in contrast

Don’t confuse “al contrario” and “de lo contrario”. “Al contrario” means “on the contrary”. “De lo contrario” means “if not”.

No tengo ninguna objeción. Al contrario, estoy de acuerdo contigo. (I have no objection. On the contrary, I agree with you.)

82. aunque – although, even though

The word “aunque” introduces a subordinate sentence. It means “although”.

Llegaré a tu casa aunque no quieras. (I’ll come to your house even if you do not want to.)

83. con todo – nevertheless, still

This phrase introduces a comment that is opposed to what is expressed. Hemos tenido muchos problemas. Con todo, hemos progresado. (We have had a lot of problems. Nevertheless, we have made progress.)

84.  en cambio – on the other hand, instead

This prepositional phrase expresses a complete contrast.

Creí que pocos vendrían a mi fiesta. En cambio, muchos vinieron . (I thought that few would come to my party. Instead, many came.)

85. en contraste con – in contrast to

This phrase is used to compare two things or people and say that the second one is different from the first one.

En contraste con el agua de los ríos, el agua del mar es salada. (In contrast to the water of rivers, the water from the sea is salty.)

86. en lugar de – instead of, rather than

You can use this Spanish phrase to say that something replaces something else.

Prefiero ayudar en lugar de quedarme aquí sentada. (I prefer to help instead of sitting here.)

87. en vez de – instead of, rather than

“En vez de” and “en lugar de” have similar meanings. You can use this phrase to express that something replaces something else.

Muchos envían correos en vez de cartas. (Many send emails instead of letters.)

88. no obstante – nevertheless, however, notwithstanding

This Spanish phrase is used to express contrast, and it is usually used at the beginning of sentences.

Ese problema no es importante; no obstante, necesita mi atención. (That problem is not important; however, it needs my attention.)

89. por el contrario – on the contrary, by contrast

This phrase is also used to compare two things or people and say that the second one is different from the first one.

Mi padre es muy serio y, por el contrario, mi madre es muy sonriente. My father is very serious and, on the contrary, my mother is very smiling.

90. por un lado…por el otro lado – on the one hand…on the other hand

It is a Spanish connector (or link word) that allows you to sort the information of a speech.

Ten en cuenta dos cosas: por un lado el tiempo que invertirán y, por el otro, el dinero que necesitarán para llevar a cabo este proyecto.

(Keep in mind two things: on the one hand the time they will invest and, on the other, the money they will need to carry out this project.)

91. sin embargo – nevertheless, however

El equipo jugó muy bien. Sin embargo, perdió el campeonato. (The team played very well. However, it lost the championship.)

92. pero – but

The word “pero” is a conjunction, and it joins two sentences, clauses, phrases or words of the same part of speech. It is used to express contrast.

Ella quiere un café sin leche, pero yo lo quiero con leche y azúcar. (She wants a coffee without milk, but I want it with milk and sugar.)

93. aún así – even so

For expressing a statement that seems surprising after what you said before, use “aún así”.

Hay muchos policías en las calles y, aún así, hay muchos robos en la ciudad. (There are many policemen in the streets. Even so, there are many robberies in the city.)

94. de lo contrario – otherwise, differently

This phrase can be used to express how an idea is related to what was said before.

El caviar es delicioso y nadie puede convencerme de lo contrario. (Caviar is delicious and no one can convince me otherwise.)

Spanish Transition Words to Compare an Idea

95. así como – as well as, just as.

“Así mismo” means “to an equal degree than”.

Pienso invitar a mi familia así como a mis amigos. (I plan to invite my family as well as my friends.)

96. con relación a – with regard to, regarding

“Con relación a” means “regarding” or “about”.

Quiero hacerte unas preguntas con relación al accidente de ayer. (I want to ask you a few questions with regard to yesterday’s accident.)

97. de la misma forma/manera/modo – in the same way, likewise

For expressing that something was performed in the way or in the like manner as something else, use “de la misma manera”. “Forma” and “modo” are other ways of saying “manera”.

Todos los trabajadores de esta empresa deben ser tratados de la misma forma que los de otras empresas. (All the workers of this company must be treated in the same way as those of other companies.)

98. en cuanto a – in terms of, in respect of

The phrase “en cuanto a” means “in connection to” or “in terms of”.

Mi opinión en cuanto a los gastos de la empresa es que debemos acortarlos. (My opinion regarding the expenses of the company is that we must shorten them.)

99. sin duda – without a doubt, certainly, surely

For emphasizing that what is being said is true, use the Spanish phrase “sin duda”.

Mi amigo es muy generoso y sin duda te ayudará. (My friend is very generous and will undoubtedly help you.)

100. tal como – just like, such as

The phrase “tal como” also means “for example”.

La situación es tal como la han descrito. (The situation is just like it was described.)

101. de cierta manera – in a way, in some way, in a sense

For expressing that something was done in an unspecified way or manner, use the Spanish phrase “de cierta manera”. De cierta manera, estoy de acuerdo contigo. (In a way, I agree with you.)

Spanish Transition Words to Explain an Idea

102. está claro que – of course, admittedly, it is clear that.

You can use this Spanish phrase to agree that something is true.

Está claro que todos hemos entendido la explicación. (It is clear that we have all understood the explanation.)

103. en efecto – indeed, in fact

For confirming what has been stated, use the phrase “en efecto”.

Esta oferta es, en efecto, muy buena. (This offer is, in effect, very good.)

104. en realidad – indeed, in fact, actually

This phrase is usually used at the beginning of sentences, and it means “actually”.

En realidad, las cosas no son como tú crees. (Actually, things are not as you think they are.)

105. en resumen – in short, in summary, in essence

For summing up ideas, use the Spanish phrase “en resumen”.

La reunión de ahora fue, en resumen, muy provechosa. Today’s meeting was, in short, very helpful.

106. es decir – that is to say, in other words

For expressing something in a different way, use the phrase “es decir”.

Ellos hablan de la capital de Francia, es decir, de Paris . They speak of the capital of France, in other words, Paris.

107. por ejemplo – for example

For introducing examples, use the phrase “for example” in Spanish.

Compremos productos de belleza: maquillaje, por ejemplo. Let’s us buy beauty products: makeup, for example.

108. por lo general – in general, usually

To indicate that you are talking about something as a whole, use the Spanish phrase “por lo general”.

Por lo general, esta reunión se realiza a fin de mes. (Usually, this meeting is held at the end of the month.)

109. por supuesto – of course, naturally

For introducing an idea that is expected, use the Spanish phrase “por supuesto”.

Por supuesto que quiero conocer a tus hijos. (Of course, I want to meet your children.)

110. en otras palabras – in other words

For expressing something in a different way, use the phrase “en otras palabras”.

La hermana de mi mamá es, en otras palabras, mi tía. (My mom’s sister is, in other words, my aunt.)

111. en particular – in particular

To state that an idea or a statement applies to one person or thing more than any other, use the phrase “en particular”.

Ahora hablamos de dos temas en particular. Today we talked about two issues in particular.

112. específicamente – specifically, particularly

For giving special emphasis to a statement, use the Spanish adverb “específicamente”.

Este juguete fue diseñado específicamente para niños de dos años. (This toy was designed specifically for two-year-old children.)

113. para ilustrar – to illustrate

For explaining ideas or making something clear, use the phrase “para ilustrar”.

Quiero decir algo para ilustrar lo que acabo de decir. (I want to say something to illustrate what I just said.)

Spanish Transition Words to Express Results

114. en consecuencia – consequently, accordingly, as a consequence.

Use the phrase “en consecuencia” to express the result. You can also use the adverb “consecuentemente”.

Los colegios privados son populares; en consecuencia, atraen más estudiantes. (Private schools are popular; consequently, they attract more students.)

115. por consiguiente – consequently, therefore

“Por consiguiente” and “en consecuencia” have similar meanings. You can also use the phrase to express the result.

Has trabajado todo el día y por consiguiente deberías descansar. You have worked all day; therefore,  you should rest.

116. por eso – therefore, for this reason, that’s why

For introducing a logical result, use the Spanish phrase “por eso”.

No consumo lácteos; por eso, no como pizza. (I do not consume dairy; for this reason, I do not eat pizza.)

117. por lo tanto – therefore, hence

“Por lo tanto” and “por eso” have a similar meaning. Use this phrase to introduce a logical result.

La oferta es buena; y por lo tanto, la aceptaremos. (The offer is good; therefore, we will accept it.)

118. por lo visto – apparently, by all accounts, with that in mind

Use “por lo visto” to express that you are not certain about what you are stating.

Por lo visto, la compañía ha alcanzado sus metas. (Apparently, the company has reached its goals.)

119. resulta que … – it turns out that . . .

For expressing result, use the Spanish phrase “resulta que”. If you want to use this phrase in the past, use “resultó que”.

Estela me dijo que vendía, pero ahora resulta que no vendrá. Estela told me she would come, but now it turns out she will not come.

120. ya que – since, because of

For introducing reasons or explanations, use the phrase “ya que”.

No pude llegar a la reunión ya no que había transporte. (I could not go to the meeting since there was no transportation.)

Spanish Transition Words to Conclude an Argument

121. al fin y al cabo – after all.

For supporting a statement you just said, use the Spanish phrase “al fin y al cabo”.

Hasta mi profesor de matemáticas se equivoca. Al fin y al cabo, él también es humano. (Even my math teacher makes mistakes. After all, he is also human.)

122. finalmente – finally, eventually, lastly, at last

This Spanish adverb is used to express that something was done in the end.

My sister could finally solve the math problem! (Finalmente, mi hermana pudo resolver el problema de matemáticas.)

123. para terminar –  lastly, finally

For indicating that something is last in a series of actions, use the phrase “para terminar”.

Para terminar, quiero hablarles acerca del proyecto en el que están trabajando. (To finish, I want to talk to you about the project you are working on.)

Spanish Transition Words Practice

And finally.

Memorizing vocabulary is easier than you think! When learning a new word, look at its spelling, meaning, usage and pronunciation. And don’t forget to learn it in context so you learn when, where, and how it’s used. Clozemaster can help you with all that and more! Check it out.

4 thoughts on “100+ Spanish Transition Words and Phrases to Sound Like a Native Speaker”

spanish essay transitions

Muchas gracias por esta lista. This seems to be quite extensive and will be a very useful addition to anyone trying to learn the ins and outs of Spanish. You have put a lot of thought into this and I for one am very grateful.

spanish essay transitions

Very good list, I learned a lot! I’m gonna save this. I was just hoping there would be transition words for changing the subject, not so abruptly lol

spanish essay transitions

Perfect to use for the persuasive essay on the AP Spanish exam! Thank you very much.

spanish essay transitions

. This is the best list ever. It is quite exhaustive, which is a good thing. I will use this forever and ever as I continue to work on improving my Spanish. It’s very easy to read and follow. You will get a lot of use out of this. No need to reinvent the wheel because someone has already done it for you.

Leave a Comment Cancel Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

Expand your vocabulary in another language

Get Clozemaster and take your language skills to the next level.

“Clozemaster is THE best app to learn a language after Duolingo.”

Get it on Google Play

Tell Me In Spanish Logo

Spanish Transition Words: Simple Guide to Connecting Words

spanish essay transitions

Have you ever had the impression that, when speaking or writing Spanish, your sentences are independent thoughts that don’t seem to flow? Don’t worry. This happens to many learners! To improve your coherence and fluency, you must learn transition words in Spanish. 

Whether it’s for an essay or a conversation, linking your ideas together is fundamental to sounding cohesive and coherent. Since they help you achieve this, in this guide, you’ll learn how to use connecting words and transitional phrases in Spanish. 

Here is an overview of the topics we’ll cover:

  • What Are Transition Words & How Do They Work
  • To add information
  • To explain cause and effect
  • To describe opposition or contrast
  • To explain or provide examples
  • To emphasize an idea
  • To express purpose
  • To describe sequence and time
  • To express similarity

What Are Spanish Transition Words?

Spanish transition words, also called transitional, connecting, or linking words, have a primary function: to connect ideas and describe the relation between them.

Confused? Let’s see an example.

Charlotte está enojada. Rompí su teléfono. Charlotte is mad. I broke her phone.

The example above expresses two ideas. #1 Charlotte is mad, and #2 I broke her phone. Is there a connection between these facts? Yes! But since it’s unclear, I’m forcing you to make that assumption.

Things will sound more fluid and make more sense if you use a Spanish transition word to express causation (cause and effect). 

Charlotte está enojada porque rompí su teléfono . Charlotte is mad because I broke her phone .

With this rewritten example, ‘porque’ (because) is the connecting word, linking the two ideas together. Now the reason why Charlotte is mad is perfectly clear.

So, Spanish transition words link your ideas together while describing how those ideas relate to each other. Since connecting words in Spanish can be used to link ideas, sentences, or paragraphs together, they help others understand what you’re saying.

Take Note: Connectors in Spanish can be made by one word, such as porque. However, transitional phrases are built with two or more words . For example, ‘ya que’, ‘debido a’ or ‘a cause de’, are all more complex ways of saying ‘because’.

List of Connecting Words in Spanish

Connecting words in Spanish are classified based on the type of relationship they express. 

  • Cause and effect

Explanation or examples

Sequence and time, similarity .

In the sections below, you’ll find lists with common transition words and phrases in Spanish and examples of how to use them. 

Tip: Transition words in Spanish are often associated with writing essays. But you’d also use these connectors in daily conversations.  

As its name suggests, Spanish transitional words of addition allow you to introduce new information .

AdemásIn addition, also, what’s more, furthermore
AsimismoLikewise, also, as well, in addition, additionally
Encima deOn top of
Es másWhat’s more, furthermore, for that matter
Más aúnEven more so, furthermore
Por añadiduraIn addition, as well
Por otra parteBesides, moreover
Sumado a estoAdded to, in addition to
TambiénAlso, as well, too

Lucas dobló la ropa, también preparó la cena . Lucas folded the clothes; he also prepared dinner .

No pude venir porque estaba ocupada. Además , me sentía mal . I couldn’t come because I was busy. Also , I was feeling sick .

Cause and effect or Reason

As shown at the beginning of this article, this type of Spanish transitional word helps you describe the cause and effect of an action or behavior. 

A causa deBecause of, due to
Así puesSo
Así queSo
Como resultadoAs a result
Dado queSince, given that
De ahí queThus, therefore, hence
De manera queSo, so that
De tal forma queSo that, in a way that
Debido aOn account of, because, due to
EntoncesSo
Gracias aThanks to, due to
Por consiguienteTherefore, as a result
Por endeConsequently, as a result, therefore
Por esta razónFor that reason
Por lo cualFor that reason, as a result
Por lo tantoTherefore, hence
PorqueBecause
Puesto queGiven that, since, because
Ya queSince, given that, because

Llegué tarde debido al tráfico . I’m late due to the traffic .

Carlos está enfermo, así que no vendrá esta noche . Carlos is sick, so he won’t be coming tonight .

Mañana es día feriado. Por lo tanto , no se trabaja . Tomorrow is a public holiday. Therefore, people don’t have to work .

Take Note: Just as in English, some transitional words in Spanish may be more formal than others. 

Contrast or opposition 

Spanish transition words of contrast express an opposite relationship between ideas. When writing essays, these words are helpful to contrast ideas, theories or someone’s position about a certain issue.  

A menos queUnless
Ahora bienHowever, but, having said that
Al mismo tiempoAt the same time
Antes bienRather
Aún asíEven so, still, even then
AunqueAlthough, even though, even if
Con todo y esoDespite that, even then, even so, nevertheless
De otro modoOtherwise
En cambioHowever, whereas
En contrasteIn contrast
Más queRather
No obstanteNonetheless, however, despite, nevertheless
Por el contrarioOn the contrary
PeroBut
Por otro ladoOn the other hand
Sin embargoHowever, but, nevertheless

Me gustaría ir, pero tengo trabajo . I would like to go, but I have work to do .

Aunque te cueste trabajo , debes practicar tu español. Although it may be difficult , you should practice your Spanish.

Samantha se distrae fácilmente. Sin embargo , sus calificaciones son buenas . Samantha gets easily distracted. However, her grades are good .

Tip: In Spanish, these transition words can be placed at the beginning or the middle of a sentence. Notice that, if they start the sentence, they are always followed by commas. 

Whether you’re writing or having a conversation, sometimes you need to explain or clarify what you’re saying. To do this, you can use the following transition words and phrases in Spanish:

Dicho de otro modoIn other words
En otras palabrasIn other words
En pocas palabrasIn short
En resumenIn summary, in short
Es decirMeaning, that is
Esto esThat is
Mejor dichoTo put it another way, rather
O seaI mean, rather
Por ejemploFor example

Cocinar es muy difícil. Mejor dicho , a mí me cuesta mucho trabajo . Cooking is very difficult. Or rather , it’s very difficult for me .

El libro relata hechos fantásticos, es decir , hechos que no son reales . The book tells fantastic stories, meaning , unreal facts .

Creo que todos podemos ayudar. Por ejemplo , yo puedo limpiar la casa . I think we all can help. For example, I can clean the house .

Take Note: In Mexican Spanish , o sea is a popular filler word. 

As their name suggests, these Spanish connecting words are used to emphasize important ideas that people should pay attention to. 

Cabe señalar / Cabe resaltarIt should be noted
En efectoIndeed
En particularParticularly, in particular, especially
EspecialmenteEspecially
Más aúnEven more so
PrincipalmenteMainly, chiefly, primarily
Sin dudaWithout a doubt, doubtlessly
Sobre todoChiefly, above all, especially, mainly

Sin duda, este año fue muy difícil para todos . Without a doubt , this year was difficult for all of us .

Me gustan mucho las películas, especialmente, las de terror . I like movies very much, especially horror movies .

When it comes to transition words for essays and formal writing in Spanish, terms and phrases that express purposes are very important because they help you describe the goal of the text itself or a section within it.  

Some examples of these transitional words include:

A fin deIn order to, so as to, for the purpose of
Con el fin deWith the purpose of, in order to
Con el objetivo deWith the objective of
De manera que / De forma queSo, so that
El objetivo deThe objective of, the purpose of
ParaFor
Por dicha razonFor that reason

Incluí ejemplos con el fin de que este artículo sea más fácil de entender . I included examples in order to make this article easier to understand .

El objetivo de este artículo es enseñarte a usar conectores en español . The purpose of this article is to teach how to use connectors in Spanish .

Spanish transition words and phrases also allow you to describe the order or sequence of your ideas or the time when specific actions occur. These connections are helpful when you need to establish chronological order or the steps of a process.

Here are some examples of these words: 

A continuaciónNext, followed by
Al mismo tiempoAt the same time, simultaneously
AnteriormentePreviously, before
Como conclusiónIn conclusion
DespuésAfter
DuranteDuring
En conclusiónIn conclusion, in summary
En resumenIn summary, to sum up
En primer lugarFirstly, first and foremost, in the first place
En sumaBasically, in short
FinalmenteFinally
LuegoThen
Para comenzarTo start
Por últimoLastly, finally
PrimeroFirst

Primero encuentra tus llaves y, después , nos podemos ir. First , find your keys and , then , we can leave. 

Finalmente, los resultados encontrados no prueban… Finally , the results found do not prove…

Por último, me gustaría mencionar… Lastly, I would like to mention…

If you need to point out similarities between two ideas or paragraphs, you can use the following Spanish connectors:

Asimismo / Así mismoLikewise, by the same token
De igual maneraIn the same way, likewise, by the same token
De forma similarIn similar fashion, likewise
IgualmenteEqually

Estos celulares son igualmente buenos. These phones are equally good.

De igual manera , todos tienen que entregar su proyecto. Likewise, every one must deliver their project.

Take Note: In Spanish, igualmente is also used as a response to ‘ nice to meet you ’ or ‘ have a nice day ’. 

Transition words in Spanish are necessary to have a more fluid and natural conversation. 

Entonces, don’t be afraid to use them! (See what I did there?). Here are some key points you should keep in mind:

  • Transition words connect ideas and explain how those ideas relate to each other. 
  • Add new information
  • Describe cause and effect
  • Contrast two ideas
  • Provide explanations and introduce examples
  • Emphasize ideas
  • Express the purpose of a text or section
  • Describe the sequence your ideas follow
  • Point out the similarities between two or more ideas
  • These words and phrases are mostly placed at the beginning or middle of a sentence.
  • Unless they’re followed by a preposition, transition words that start a new sentence or paragraph must be accompanied by a comma . 

Now that you know this new vocabulary, it’s time for you to go and apply it! ¡ Buena suerte!

Daniela Sanchez

¡Hola! Soy Daniela Sanchez, I've been studying Spanish professionally as well as teaching it in Mexico and online for over 10 years. I’ve taught Spanish to a wide array of foreigners from many backgrounds. Over the years, I've made it my mission to work hard on refining many challenging to understand grammar topics to make my students' learning experiences easier, faster and more enjoyable. Read More About Me

Recent Posts

Cuál vs Qué: Key Differences You Need to Know

Cuál vs qué is a topic that often confuses Spanish learners. Qué inquires about definitions, time, explanations, or identifies something. It’s the direct translation of ‘what’. Cuál means...

Salir vs Dejar vs Irse: Key Usage Differences

Salir vs dejar vs irse confuse learners because they all mean ‘to leave’, but aren’t interchangeable. Irse conveys and emphasizes that someone is leaving a place. Dejar expresses that someone...

Pin It on Pinterest

MY-SPANISH-DICTIONARY

spanish essay transitions

Enhancing Spanish Essays with Effective Transitional Phrases

Welcome to our comprehensive guide on using transitional phrases in Spanish essays. Whether you are a student, a teacher, or anyone looking to improve their writing skills in Spanish, this article aims to provide you with valuable insights and practical advice on how to effectively use transitional phrases to create well-structured and coherent essays.

Introduction

Writing essays in Spanish can be both a rewarding and challenging task. One of the key elements that contribute to a well-written essay is the use of transitional phrases. These phrases, also known as “conectores” or “transiciones,” help to link different ideas, sentences, and paragraphs together, ensuring a smooth flow of thoughts and arguments.

Transitional phrases are essential for achieving clarity and coherence in your writing. They guide the reader through the text, making it easier to follow your arguments and understand the connections between different points. In this article, we will explore the importance of transitional phrases in Spanish essays, discuss various types of transitional phrases, and provide practical examples of how to use them effectively.

By incorporating these phrases into your writing, you will be able to enhance the overall quality of your essays, making them more engaging and persuasive.

The Importance of Transitional Phrases

Transitional phrases play a crucial role in writing, as they help to create a logical and seamless flow of ideas. In Spanish essays, these phrases are particularly important because they enable writers to connect sentences and paragraphs in a coherent manner. Without transitional phrases, essays can appear disjointed and difficult to follow.

There are several key reasons why transitional phrases are important in Spanish essays:

  • Clarity: Transitional phrases help to clarify the relationships between different ideas, making it easier for readers to understand your arguments and conclusions.
  • Coherence: By linking sentences and paragraphs together, transitional phrases ensure that your essay flows smoothly, without abrupt jumps or gaps in logic.
  • Emphasis: Transitional phrases can be used to highlight important points or to emphasize the significance of certain arguments.
  • Pacing: These phrases help to control the pace of your writing, allowing you to guide the reader through your essay at an appropriate speed.

In the following sections, we will explore various types of transitional phrases and provide examples of how to use them effectively in your Spanish essays.

Types of Transitional Phrases

Transitional phrases can be categorized into different types based on their function in a sentence or paragraph. Understanding these types will help you to choose the appropriate transitional phrase for each context in your essay. Here are some common types of transitional phrases in Spanish:

  • Additive Phrases: These phrases are used to add information or to continue a previous idea. Examples include “además” (furthermore), “también” (also), and “asimismo” (likewise).
  • Contrast Phrases: These phrases are used to present a contrast or to highlight differences between ideas. Examples include “sin embargo” (however), “por otro lado” (on the other hand), and “no obstante” (nevertheless).
  • Cause and Effect Phrases: These phrases are used to show a cause-and-effect relationship between ideas. Examples include “porque” (because), “por lo tanto” (therefore), and “como resultado” (as a result).
  • Sequence Phrases: These phrases are used to indicate the order of events or to organize ideas in a sequence. Examples include “primero” (first), “luego” (then), and “finalmente” (finally).
  • Conclusion Phrases: These phrases are used to summarize arguments or to draw conclusions. Examples include “en conclusión” (in conclusion), “en resumen” (in summary), and “por lo tanto” (therefore).

By familiarizing yourself with these different types of transitional phrases, you will be better equipped to use them effectively in your Spanish essays.

Using Additive Phrases

Additive phrases are used to add information or to continue a previous idea. They help to build upon the points you have already made, providing additional evidence or examples to support your arguments. Here are some common additive phrases in Spanish and examples of how to use them:

  • Además (Furthermore): “Además, es importante considerar los beneficios económicos de esta propuesta.”
  • También (Also): “También se debe tener en cuenta el impacto ambiental.”
  • Asimismo (Likewise): “Asimismo, el proyecto contribuirá al desarrollo social de la comunidad.”

Using these phrases helps to create a cohesive and well-supported argument in your essay. When incorporating additive phrases, make sure that the additional information you provide is relevant and enhances the overall quality of your essay.

Using Contrast Phrases

Contrast phrases are used to present a contrast or to highlight differences between ideas. They are particularly useful for showing opposing viewpoints or for emphasizing the complexity of an issue. Here are some common contrast phrases in Spanish and examples of how to use them:

  • Sin embargo (However): “El proyecto tiene muchos beneficios; sin embargo, también presenta algunos desafíos.”
  • Por otro lado (On the other hand): “La propuesta puede ser costosa; por otro lado, los beneficios a largo plazo son significativos.”
  • No obstante (Nevertheless): “El plan es ambicioso; no obstante, es factible con la cooperación adecuada.”

Using contrast phrases helps to present a balanced and nuanced argument in your essay. It allows you to acknowledge different perspectives and to demonstrate critical thinking skills.

Using Cause and Effect Phrases

Cause and effect phrases are used to show a relationship between an action or event and its consequences. They are essential for explaining the reasoning behind your arguments and for illustrating the impact of certain actions. Here are some common cause and effect phrases in Spanish and examples of how to use them:

  • Porque (Because): “El proyecto es viable porque cuenta con el apoyo de expertos.”
  • Por lo tanto (Therefore): “El proyecto ha demostrado ser exitoso; por lo tanto, debería ser implementado a nivel nacional.”
  • Como resultado (As a result): “La inversión en educación ha aumentado significativamente, como resultado, el rendimiento académico ha mejorado.”

Using cause and effect phrases helps to strengthen your arguments by providing clear and logical connections between ideas. It demonstrates your ability to analyze and explain complex issues effectively.

Using Sequence Phrases

Sequence phrases are used to indicate the order of events or to organize ideas in a sequence. They help to structure your essay in a clear and logical manner, making it easier for readers to follow your arguments. Here are some common sequence phrases in Spanish and examples of how to use them:

  • Primero (First): “Primero, se debe realizar un análisis exhaustivo de la situación.”
  • Luego (Then): “Luego, se deben identificar las posibles soluciones al problema.”
  • Finalmente (Finally): “Finalmente, se debe implementar el plan de acción propuesto.”

Using sequence phrases helps to guide the reader through your essay in a logical and organized manner. It ensures that your arguments are presented in a coherent and easy-to-follow way.

Using Conclusion Phrases

Conclusion phrases are used to summarize your arguments or to draw conclusions. They help to bring your essay to a strong and cohesive end, leaving a lasting impression on the reader. Here are some common conclusion phrases in Spanish and examples of how to use them:

  • En conclusión (In conclusion): “En conclusión, el proyecto presenta numerosos beneficios y debería ser apoyado.”
  • En resumen (In summary): “En resumen, es esencial adoptar una estrategia integral para abordar este desafío.”
  • Por lo tanto (Therefore): “Por lo tanto, es fundamental continuar invirtiendo en educación y desarrollo.”

Using conclusion phrases helps to reinforce your main points and to leave a strong and lasting impact on the reader. It ensures that your essay ends on a confident and persuasive note.

Incorporating transitional phrases into your Spanish essays is essential for achieving clarity, coherence, and persuasiveness. These phrases help to link different ideas, sentences, and paragraphs together, ensuring a smooth flow of thoughts and arguments. By using additive, contrast, cause and effect, sequence, and conclusion phrases effectively, you can enhance the overall quality of your essays and make them more engaging and compelling.

Remember that practice is key to mastering the use of transitional phrases. Continually refine your writing skills by incorporating these phrases into your essays and seeking feedback from teachers or peers. Over time, you will develop a natural ability to use transitional phrases effectively, resulting in well-structured and impactful essays.

Related Posts

spanish essay transitions

spanish essay transitions

  • Privacy Policy
  • Terms of Use
  • Mexican Spanish

List of Spanish Transition Words

Twitter

Are you struggling to connect your ideas in Spanish? Look no further! This article has got you covered with a comprehensive list of Spanish transition words.

Whether you want to add information, contrast ideas, or express cause and effect, we’ve got the perfect transition words for you.

With our organized and fluent style, you’ll be able to sequence and organize your ideas like a pro.

Get ready to elevate your Spanish writing to the next level!

Key Takeaways

  • Transition words are important in Spanish writing as they improve the flow and coherence of ideas.
  • They create a logical structure and make the writing more organized and understandable.
  • Transition words help connect thoughts smoothly and guide the reader through the text.
  • Spanish transition words can be used to add information, contrast ideas, express cause and effect, and sequence and organize ideas.

Commonly Used Spanish Transition Words

You should use ‘por otro lado’ to transition to a different point in the current discussion. Transition words are essential in Spanish writing to improve the flow and coherence of your ideas. They allow you to connect your thoughts smoothly and guide your reader through your text. Using transition words helps to create a logical structure and make your writing more organized and understandable.

In Spanish communication, transition words also play a crucial role. They enable you to express contrasting ideas, add information, provide examples, and summarize your thoughts effectively. By using these words, you can enhance the clarity and coherence of your speech, facilitating comprehension for your audience.

Transition Words for Adding Information in Spanish

Using the transition word ‘además’ will help you seamlessly add more information to your Spanish writing or speech. Transition words play a crucial role in connecting ideas and making your writing or speech more coherent. When it comes to adding information or giving examples, there are several other useful transition words in Spanish. These words not only help you provide more details but also emphasize your points effectively. Take a look at the table below for some examples:

Transition Words for Giving Examples Transition Words for Emphasizing Points
por ejemplo en realidad
como de hecho
es decir sin duda
entre otros especialmente

Spanish Transition Words for Contrasting Ideas

Don’t forget to utilize the transition word ‘a pesar de’ when contrasting ideas in your Spanish writing or speech. This transition word is commonly used to express a contradiction or disagreement between two ideas.

Here are some other Spanish transition words that you can use to compare and contrast ideas:

  • En cambio (On the other hand)
  • Sin embargo (However)
  • Por otro lado (On the other hand)
  • Aunque (Although)

These transition words are essential when expressing different viewpoints or presenting contrasting ideas in Spanish. They help to create a clear and organized flow in your writing or speech.

By using these words effectively, you can convey your thoughts and arguments more effectively and engage your audience in a meaningful discussion.

Expressing Cause and Effect With Spanish Transition Words

Make sure to incorporate the transition word ‘porque’ when expressing cause and effect in your Spanish writing or speech. When exploring the different types of cause and effect relationships in Spanish writing, it’s important to understand how to effectively use Spanish transition words to convey cause and effect.

‘Porque’ is a commonly used transition word that means ‘because’ and is used to introduce the cause of an action or event. For example, ‘No pude salir con mis amigos porque tenía que estudiar’ (I couldn’t go out with my friends because I had to study).

Additionally, other transition words such as ‘ya que’ (since), ‘debido a’ (due to), and ‘por lo tanto’ (therefore) can be used to express cause and effect relationships in Spanish writing.

Mastering these transition words will greatly enhance your ability to convey cause and effect in Spanish.

Spanish Transition Words for Sequencing and Organizing Ideas

Have you learned how to effectively use Spanish transition words to sequence and organize your ideas? Transition words are essential in providing coherence and structure to your writing or speaking. They allow you to smoothly guide your audience from one idea to the next, making your message clear and easy to follow.

When it comes to giving examples and illustrating ideas in Spanish, you can use transition words such as ‘por ejemplo’ (for example), ‘como’ (like), ‘es decir’ (that is to say), and ‘en otras palabras’ (in other words). These words help you provide concrete examples and clarify your point.

Additionally, when summarizing and concluding your thoughts, you can rely on transition words like ‘en resumen’ (in summary), ‘finalmente’ (finally), ‘en conclusión’ (in conclusion), and ‘para concluir’ (to conclude). By using these transition words, you can effectively wrap up your ideas and leave a lasting impression on your audience.

Frequently Asked Questions

Are there any transition words in spanish that can be used to express emphasis or intensify an idea.

To express emphasis or intensify an idea in Spanish, there are several transition words you can use. These words can help you effectively connect your thoughts and make your writing more coherent. Here are some tips for improving your Spanish writing with transition words.

Are There Specific Transition Words in Spanish That Can Be Used to Introduce Examples or Provide Further Support to an Idea?

When it comes to introducing examples or providing further support in Spanish, there are specific transition words for that. They help emphasize and intensify your ideas, making your point even stronger.

Can You Provide Some Transition Words in Spanish That Are Commonly Used to Summarize or Conclude an Argument or Discussion?

To summarize or conclude an argument or discussion in Spanish, commonly used transition words include "en resumen" (in summary), "en conclusión" (in conclusion), and "finalmente" (finally). ¿Cuáles son los conectores de cambio de tema en español? ¿Existen palabras de transición en español que puedan usarse para resumir o concluir un argumento o discusión?

Are There Any Transition Words in Spanish That Can Be Used to Express a Result or Consequence?

To express a result or consequence in Spanish, you can use transition words like "por lo tanto" (therefore) or "así que" (so). Knowing how to use these effectively is key. Avoid common mistakes by practicing and seeking feedback.

Can You Recommend Some Transition Words in Spanish That Can Be Used to Indicate a Change in Topic or Shift in Focus?

To effectively use transition words in Spanish and improve your writing flow, it is important to know how to indicate a change in topic or shift in focus. Avoid common mistakes and ensure a knowledgeable, fluent, and organized style for better understanding.

In conclusion, mastering Spanish transition words is crucial for effective communication. These words not only help to connect ideas smoothly but also add depth and coherence to your writing.

Just like a well-orchestrated symphony, transition words serve as the conductor, guiding the flow of thoughts and providing a seamless transition between different sections.

So, whether you’re adding information, contrasting ideas, or expressing cause and effect, incorporating these words into your writing will elevate it to a whole new level.

It’s like adding the final brushstroke to a masterpiece, creating a harmonious and captivating composition.

You May Also Like

Accents on spanish words.

An image that showcases a group of diverse Spanish-speaking individuals engaged in various activities, each representing a different adjectival clause

Adjectival Clauses Spanish

An image showcasing a vibrant mosaic of 5000 colorful tiles, each representing one of the most common Spanish words

5000 Most Common Spanish Words

An image showcasing the vibrant essence of action words in Spanish

Action Words in Spanish

An image showcasing a vibrant collection of Spanish nouns that begin with the letter "N

Adjectives That Start With N in Spanish

An image capturing the essence of Advanced Spanish Lessons: a diverse group of students engaging in lively conversations, immersed in vibrant cultural settings while effortlessly expressing themselves with fluency and precision

Advanced Spanish Lessons

  • Skip to primary navigation
  • Skip to content

SpanishVIP

  • Student Success
  • Private Tutoring 1:1 classes with a dedicated teacher
  • Group Classes True immersion in a peer-led environment
  • Spanish for Kids Fun and interactive lessons for ages 5+
  • Accredited Earn US high school Spanish credits
  • Private Tutoring
  • Group Classes
  • SpanishVIP Blog Learn Spanish on the go
  • Easy Spanish Shortcuts (Free E-Book) Quicky learn your first 1,000 words

Step-By-Step Guide to Using Transition Words in Spanish

spanish essay transitions

Spanish transition words are necessary to connect sentences and, therefore, ideas. Use them to organize your speech and sound more natural.

Written or spoken, a sentence must sound clean. Whether you desire to contrast information or add a new perspective to nourish the speech, transition words need to be used.

Spanish transition words help the language user provide a different style to the sentences and this is unique to every person.

In this article, you are going to find a list of the Spanish transition words you will most likely listen to in conversations or read, maybe the case be.

Why are Spanish transition words important?

It’s completely natural to start building quick sentences when we are learning a new language . Those sentences usually go with a subject, a verb, and a short complement.

However, after properly learning some grammar rules, and acquiring more and more vocabulary , you should be able to start building complex phrases. You can’t talk about your routine separate by dots like this:

“I woke up and took a shower. I ate breakfast. I went to the park to exercise.”

As was said before, this is entirely natural at the beginning of the learning trip . The thing here is, as English is your mother tongue, you won’t express the sentence that way.

The goal would be to use similar expressions to link those ideas not to sound like a robot in Spanish. Hence:

“After waking up, I took a quick shower. Then, I ate breakfast, I was hungry! After that, I went to the park for some exercise. Finally, I came back home to start working.”

That paragraph is not the summit of the amusement but people reading it or listening to it will be a lot more interested than with the first one thanks to the transition words.

spanish transition words

How many Types of Spanish transition words are there

In Spanish, we have 8 types of transition words: 

  • Spanish transition words for time.
  • Spanish transition words for place.
  • Spanish transition words to add an idea.
  • Spanish transition words to explain an idea.
  • Spanish transition words to compare and contrast ideas.
  • Spanish transition words to show a result.
  • Spanish transition words to emphasize an idea.
  • Spanish transition words to summarize.

Let’s take a look at each one with the translation and some examples. That way, you will be able to place them in similar real-life situations.

Also, information is added by means of a description so you can understand its usage.

Spanish transition words for time

Ya / todavía: now / already / still.

Spanish native speakers would always use these two even when it’s not necessary. Actually, ya has become a very common filler in this language.

  • ¿ Todavía estás usando la computadora? – Are you still using the computer?
  • Te lo voy a decir ahora si no te lo había dicho ya . – I’m going to tell you now if I hadn’t already told you

Todavía no: not yet

Following the previous transitions but in a negative way…

  • ¡No, todavía no abras la puerta! – No, do not open the door yet!

Ya no: not anymore

Sentences containing these first types of transitional words are quite popular in Spanish.

  • Ya no quiero hablar contigo. – I no longer want to talk to you.
  • Tu opinión ya no es relevante. – Your opinion is not relevant anymore.

Primero / en primer lugar: first / first of all / firstly

The ideas to be expressed will be enumerated by using ordinal numbers .

  • Primero , yo no dije eso. Segundo , no deberías estar aquí. Y tercero , ¿por qué le dirías a la gente sobre esto? – First, I didn’t say that. Second, you shouldn’t be here. And third, why would you tell people about this?

Luego / más tarde / después: later / then

You might be wondering how to use a word with three different meanings, but let’s not take things that far, yet. Luego and después are basically the same, they both talk about something occurring after another event.

Más tarde , on the other hand, refers to an action occurring after another without the sense of continuity the previous ones have. Instead, this one says the next action is taking place further in the future .

For example:

  • Esperaremos a los niños para luego salir. – We’ll wait for the kids to then go out.
  • Voy a pensarlo y te diré más tarde . – I’m going to think about it and I’ll tell you later. 

Learning Spanish you will find that building a phrase with these words is actually pretty simple. 

If you want to go further, there are synonyms available:

  • Para empezar: to start / for starters / to begin with.
  • En primer lugar: in the first place / firstly.
  • En segundo lugar: in second place / secondly.
  • Inicialmente: initially.
  • Próximo: next.
  • Antes de: before.
  • Después de: after.
  • Para concluir / para finalizar / finalmente: finally / to conclude.
  • Por último: lastly.

Spanish transition words for time is the longest category as the employed words possess many synonyms.

Memorizing the ones you like better will help you focus and not be looking for another word. Aside from the types that we have already covered, there are some other transitions that express time differently.

Mientras / mientras tanto: while / as long as / in the meantime / meanwhile

  • Quédate junto a mí mientras esperamos. – Stay next to me while we wait. 
  • Mientras seas la siguiente, no seré el último. – As long as you’re next, I won’t be the last one. 
  • Mientras tanto , yo escribía la última palabra. – Meanwhile, I was writing the last word.

Cuando: when

  • Entreguen sus trabajos cuando estén listos para corregirlos aquí. – Hand over the papers when you’re ready to grade them here.

Durante: during / over

  • Hubo muchas protestas durante la transición política. – There were a lot of protests during the political transition.

En cuanto / tan pronto como: once / as soon as

  • En cuanto aprenda español, hablaré bien con mis amigos. – Once I learn Spanish, I’ll talk well with my friends.

Spanish transition words for place

Not many can be found under the label of transition words when talking about the place.

Sobre / por encima: on / above

The first one refers to the position in which you are stepping on something and, with the second one, you express you are over with something or you don’t care.

  • Ellos necesitan empezar a hablar sobre el calentamiento global. – They need to start talking about global warming.
  • Ellas hablaron del calentamiento global por encima . – They barely talked about global warming during the conference.

Enfrente de / delante: facing / in front of

These two are different when the physical position is relevant and we must be specific. When we use these two as transitional words, it makes no difference if you choose one or the other.

  • Vamos a caminar al parque que está enfrente . – Let’s walk to the park across the street.
  • Ella no dirá que no si está delante del problema. – She won’t say no if she’s in front of the problem.

Spanish transition words to add an idea

It’s well-known that y in Spanish translates to and in English.

It’s any Spanish-language starter’s favorite conjunction. But, did you know it’s considered a coordinating conjunction because it connects two sentences within the same category? For example:

  • Encendí la luz y me puse a trabajar. – I turned the light on and started to work.

Por un lado / por otro lado: on one hand / on the other hand

Por una parte… por otra parte can be used in Spanish with the same meaning.

  • Por un lado , nuestros niños pueden correr libremente en el parque. Por otro lado , se pueden lastimar. – On one hand, our kids can run freely in the park. On the other hand, they can get hurt.

Asimismo / igualmente / del mismo modo / de la misma manera: also / likewise / furthermore

Use these to add new information to something we already knew which was expressed in the previous sentence.

  • Este será nuestro último examen. Asimismo , es requerido que cada uno de ustedes pase para que el resto sea aprobado. – This will be our last test of the term. Also, it’s required that each of you passes so the rest is approved.

Asimismo must not be confused with a sí mismo (to oneself) or así mismo (in the same way).

Además / además de: in addition / in addition to / furthermore / moreover / besides

  • Además de Google, ¿Qué otros motores de búsqueda usas? – Besides Google, what other search engines do you use? 
  • Katherine es linda; además , ella es muy inteligente. – Katherine is cute; moreover, she’s very smart.

También: as well / also / too

  • Yo también quiero salir a jugar. – I want to go out and play as well.
  • No me gusta esta camisa. También , mis pantalones son demasiado cortos. – I don’t like this shirt. Also, my pants are too short.

Spanish transition words to explain an idea

Es decir / esto es / quiere decir: that is / i.e. / that is to say.

These expressions will help you use other words to express something you said.

  • Lo despidieron, quiere decir que no podrá venir con nosotros. – He got fired, that is, he won’t be able to come with us.

Como: like / as / since

Three different meanings in English again. Depending on the position como occupies in the sentence, the meaning will differ.

  • Ámame como yo te amo. – Love me as I love you.

“Like” would be the same there if we replaced it.

  • Como llegaron temprano, agarraron los mejores puestos. – Since you got there early, you got the best places.

Entre ellos / entre otros: among them / among others / among other things

  • Tengo muchos amigos, entre ellos , los de mi infancia. – I have a lot of friends, among them, my childhood ones. 
  • Entre otras cosas , el deporte es lo que amo. – Among other things, sports is what I love.

Por ejemplo: for example / for instance

The favorite transitional phrase for beginners in this category since its purpose is pretty straightforward. Use it to add an explanation by means of a more illustrative phrase.

  • Para comer sanamente debes ser responsable. Por ejemplo , el alcohol no está permitido. – To eat healthily you have to be responsible. For instance, alcohol is not allowed.

Así: thus / thereby

  • Duerman temprano, así , descansarán más. – Sleep early, thus, you’ll rest more.

Spanish transition words to compare and contrast ideas

easy spanish transition words

Every category has a favorite word or phrase. This time, “but”.

  • Voy a las 7, pero de la mañana no de la tarde. – I’m coming at 7 but in the morning not in the evening.

A pesar de: despite / in spite of

It adds a contrasting idea in a more polite way. Use it with a noun or an infinitive.

  • A pesar del calor, ellos siguieron trabajando. – In spite of the heat, they kept on working. 
  • A pesar de correr tan rápido, perdió. – Despite running so fast, he lost.

Al contrario / contrariamente / por el contrario: on the contrary / as opposed to / contrary to

  • No me dijiste la verdad, al contrario , seguiste mintiendo todo el tiempo. – You didn’t tell me the truth, on the contrary, you kept lying the whole time. 
  • Contrariamente a lo que se creía, esas teorías resultaron acertadas. – Contrary to what it was believed, those theories were right.

You can add some nuance to your regular pero transition with sino .

Be careful, you can also find si no in Spanish which has a totally different meaning. Si no is used for conditionals in Spanish . In English, its equivalent would be “if”.

  • No eran pocos, sino muchos amigos. – They were not a few but a lot of friends.

Sin embargo: however / nevertheless

A fine transition phrase to start improving your Spanish.

  • Yo quería responder, sin embargo , no encontré las palabras adecuadas . – I wanted to respond, however, I couldn’t find the right words.

No obstante: However / nevertheless

This Spanish transition is not distinct from the latter in meaning, only in terms of politeness. No obstante is a formal expression.

  • Ellas hicieron promesas. No obstante , ellas nunca las cumplieron. – They made promises. Nevertheless, they never fulfilled them.

Aunque: although / while / even though / even if

Common transition word in Spanish with a lot of equivalent words in English. We know these are the words and phrases that give you headaches but no worries, it’s simpler than it looks.

  • Aunque haga frío, no necesito usar un abrigo así como tú. – Although it’s cold, I don’t need to wear a sweater just like you

Spanish transition words to show a result

common transition words in spanish

In this kind of transition, we’ll find more words together to provide a specific meaning.

Por esta razón: for this reason

  • El conductor del programa fue muy ofensivo con los invitados, por esta razón ellos se retiraron antes de tiempo. – The host of the program was very offensive to the guests, which is why they left early.  

Por consiguiente / por lo tanto: therefore / thus

More formal than the first one, this Spanish transition phrase is also used to convey the outcome.

  • Estudié todos los tipos posibles de verbos reflexivos en Español. Por lo tanto , estoy listo para el examen. – I studied all possible types of reflexive verbs in Spanish. Therefore, I am ready for the exam.

Por lo tanto is in the middle between formality and informality. People like using it a lot.

Como resultado: as a result

  • Tuve un accidente, y como resultado , perdí mi carro. – I had an accident. As a result, I lost my car.

En consecuencia / a consecuencia de: as a consequence / as a result of / because of

  • En consecuencia , por no seguir las reglas, fueron expulsados. – As a consequence of not following the rules, they got expelled. 
  • Las calles se inundaron a consecuencia del aguacero. – The streets flooded as a result of the heavy rain.

Por eso / Por esto: Therefore / for this reason / that’s why

In Spanish, these two are informal. Use this transition often to add naturality to your sentences.

  • Son las mismas camas, por eso tienen el mismo precio. – They are the same beds, that’s why they have the same price.

Así que / de modo que: so

A phrase with these words is simple, and beginners widely use it. 

  • Me faltó una palabra de la lección de inglés, de modo que no completé la frase. – I missed a word from the English lesson so I didn’t complete the phrase.

Spanish transition words to emphasize an idea

Add these Spanish transition words and phrases every time you can. There is almost no difference in the formality level for the following phrases.

Sobre todo / especialmente: particularly / especially / above all / mainly

  • Esas palabras de transición en español no son difíciles, sobre todo las de énfasis. – Those Spanish transition words are not difficult, particularly the emphasis ones. 
  • No quiero estudiar la misma lección sobre todo . – I don’t want to study the same lesson above all. 
  • El tiempo vuela especialmente cuando juego. – Time flies especially when I play.

Principalmente: especially / particularly / mainly

The idea for this Spanish transition is to demonstrate we have other options yet we are choosing one in specific.

Even when sobre todo and principalmente use the same words in English, they have that small difference in Spanish. These types of differences are quite common and practicing will help you tell them apart.

  • He usado todas mis faldas muchas veces, principalmente las negras. – I’ve used all my skirts many times, mainly the black ones.

Efectivamente / realmente: effectively / actually / really / truly

Used at the beginning or at the end of the phrase. For example:

  • Esa oración es efectivamente correcta. – That sentence is effectively correct. 
  • No estoy seguro de si ellos me van a ayudar realmente . – I’m not sure if they are really going to help me.

De hecho: in fact / indeed / as a matter of fact

  • Para aprender no es necesario ser un genio. De hecho , para aprender solo se necesita dedicación. – It isn’t necessary to be a genius to learn. In fact, the only thing you need to learn is dedication.

Spanish transition words to summarize

formal tranasition words in spanish

En otras palabras: in other words

This transition can help you both summarize and give a better explanation.

  • En otras palabras , para finalmente encontrar la cura, debemos comprar muchos tipos de químicos. – In other words, to finally find the cure, we must buy many types of chemicals.

Después de todo: after all

  • Después de todo , casi terminamos con este artículo sobre transiciones en español. – After all, we’re almost finished with this article about the transitions in Spanish.

En general: in general

  • En general , para terminar una idea, usamos este tipo de palabra de transición. – In general, to finish an idea, we use this kind of transition word.

En resumen / para resumir / en síntesis: to sum up / in summary / in short / in a nutshell

  • Para resumir , estos tipos de transiciones son muy útiles. – To sum up, these types of transitions are very helpful. 
  • En síntesis , para dar la oración final perfecta en una conversación, usa estos tipos de transiciones. – In summary, to provide the perfect ending sentence in a conversation, use these types of transitions

Final Thoughts

In the end, it doesn’t matter which Spanish transition words you choose to use, as long as you do use them, your speech will have a sense of organization.

Needless to say, there is a time for informal and a time for formal transitions. Spanish could be a relaxed, rich language but the formality is something we can’t overlook.

You’re probably itching to start putting some transition words on to use. So go ahead and sign up for a free private class or a 7-day free trial of our group classes so you can practice what you learned!

Want to learn Spanish, fast?

Download our e-book, Easy Spanish Shortcuts, and learn your first 1,000 Spanish words in under a day!

Related Articles

spanish essay transitions

The Starter Guide to AR Verbs in Spanish

spanish essay transitions

The Beginner’s Guide to ER Verbs in Spanish

spanish essay transitions

Beginner’s Guide to Spanish Preterite Conjugation

spanish essay transitions

You are using an outdated browser. Please upgrade your browser or activate Google Chrome Frame to improve your experience.

FluentU Logo

52 Spanish Essay Phrases for Your AP Exam

In order to do well on the AP Spanish exam’s   free-response  section, you must be able to write a persuasive essay based on three Spanish-language sources.

Here we’ve put together a list of 52 vocabulary words and essays phrases that will come in handy for making and supporting arguments in your AP Spanish essays.

Handy Essay Phrases for Writing a Strong Spanish AP Composition

Starting your essay, agreeing and disagreeing, stating an opinion, supporting an opinion, contrasting (or comparing), transitional phrases, changing topics, concluding your essay, how to prepare for the ap spanish essay, what are the details of the ap spanish essay.

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Para empezar – To begin with

Hoy en día – Nowadays…

Hoy en día, las personas están en Internet hasta ocho horas por día. (Nowadays, people are on the Internet up to eight hours per day.)

A manera de introducción – We can start by saying…

Como punto de partida – As a starting point

Al principio – At the beginning… 

En primer lugar  – To start… 

Empecemos por considerar – Let’s begin by considering…

Estoy de acuerdo/No estoy de acuerdo — I agree/I disagree

Estoy de acuerdo con lo que dice el autor. (I agree with what the author says.)

No estoy de acuerdo con la idea principal de la fuente número dos . (I disagree with the main idea of source number two.)

En mi opinión — In my opinion

En mi opinión, los jóvenes deberían comer más sano. (In my opinion, young people should eat healthier.)

La verdad es   — The truth is

La verdad es que todavía hay mucha desigualdad en los Estados Unidos . (The truth is there is still a lot of inequality in the United States.)

Es verdad  — It’s true

Es verdad que las redes sociales pueden ser peligrosas . (It’s true that social media can be dangerous.)

Es falso   —   It’s false

Hay gente que dice que las redes sociales son peligrosas, pero esto es falso . (There are people who say that social media is dangerous, but this is false.)

Me parece/No me parece   —   It seems to me/It doesn’t seem to me

Me parece bien que los niños asistan a colegios bilingües . (I think it’s a good idea that children attend bilingual schools.)

No me parece bien que los niños asistan a colegios bilingües . (I don’t think it’s a good idea that children attend bilingual schools.)

Remember that since me parece implies an opinion or emotion, you must conjugate the verb in the subjunctive tense.

(Yo) pienso que   —   I think that

Yo pienso que no hay nada más importante que la familia . (I think that there is nothing more important than family.)

(Yo) creo que  — I believe that

Yo creo que todos los adolescentes deberían aprender a tocar un instrumento . (I believe that all adolescents should learn to play an instrument.)

The following phrases all have the same structure: Es  + adjective +  que .

This structure is similar to the English “It’s [adjective] that…” and is great for expressing and supporting opinions in a strong and confident manner. Here are some phrases that are especially useful when making and defending claims in a persuasive essay:

Es evidente que   —   It’s evident that

Es claro que   —   It’s clear that

Es cierto que  —   It’s certain that

Es obvio que   — It’s obvious that

Es importante que  — It’s important that

Es necesario que   — It’s necessary that

Es probable que   —   It’s probable that

Es dudoso que  — It’s doubtful that

For some of these phrases, the verb following the word que must be conjugated in the indicative, while others require the subjunctive . A good rule of thumb is that when implying that something is certain, use the indicative. When expressing doubt or expressing some other emotion, use the subjunctive.

On this list, evidente, claro, cierto  and obvio use indicative verbs, and importante, necesario, probable  and dudoso use subjunctive verbs.

Es cierto que nuestro clima está cambiando . (It is certain that our climate is changing.)

Es importante que la gente sepa hablar más de un idioma . (It’s important that people know how to speak more than one language.)

These words will help you refer to your three sources, which contain information that will help you support your argument. This section also contains transition words to connect one part of your argument to the next.

Según   — According to  

Según el autor… (according to the author…)

La fuente  —   The source

Según la fuente numero 1… (According to source number one…)

El tema   —   The theme/topic

Esto es un tema muy importante. (This is a very important topic.)

Mostrar   —   To show

La fuente muestra la importancia de la diversidad. (The source shows the importance of diversity.)

Remember, mostrar is an o-ue stem-changing verb—pay attention to conjugation!

Demostrar   —   To demonstrate

La tabla demuestra que muchos jóvenes en España juegan al fútbol. (The table demonstrates that many youths in Spain play football.)

Demostrar is also an o-ue stem changing verb. Luckily for you, it follows the exact same conjugation rules as mostrar !

Indicar   —   To indicate

La tabla indica que hay muchas familias pobres en ese barrio. (The table indicates that there are many poor families in that neighborhood.)

Apoyar   —   To support

Estos datos apoyan la idea de que el clima está cambiando. (This data supports the idea that the climate is changing)

Sin duda   — Without a doubt

Sin duda, el cambio climático es el problema más grave que enfrenta nuestra planeta. (Without a doubt, climate change is the most serious problem that our planet faces.)

Por otra parte   — On the other hand

Es importante que la economía crezca, pero por otra parte, tenemos que cuidar el medio ambiente. (It’s important that the economy grows, but on the other hand, we have to care for the environment.)

Aunque   — Even though/Although

Aunque is followed by an indicative verb when the outcome is known, but a subjunctive verb when the outcome is speculative.

Aunque cuesta mucho dinero, tenemos que buscar una solución. (Even though it costs a lot of money, we have to search for a solution.)

Aunque cueste mucho dinero, tenemos que buscar una solución . (Even though it may cost a lot of money, we have to search for a solution.)

Al igual que  —   Just like

Al igual que en los años 40, hoy en día hay mucha gente que no quiere ayudar a los refugiados de guerra . (Just like in the 40s, today there are many people who don’t want to help war refugees.)

Tanto… como… — … as well as…

Fill in this phrase with two nouns to emphasize that you’re talking equally about two different things.

Tanto chicos como chicas deberían aprender a cocinar, limpiar, coser y cuidar a los bebés. (Boys as well as girls ought to learn how to cook, clean, sew and care for babies.)  

Sino   —   But rather

Remember that Spanish has two translations for the English word “but.” The word sino is like the English phrase “but rather,” used to introduce an alternative.

En comparación  —   In comparison

En comparación, la fuente número 2 indica que hay más obesidad en Estados Unidos que en España . (In comparison, source number 2 indicates that there is more obesity in the United States than in Spain.)

Leer no es una pérdida de tiempo, sino una manera de aprender y de conocer otras culturas . (Reading isn’t a waste of time, but rather a way to learn and understand other cultures.)

Además  — Additionally

This word is usually seen at the beginning of a sentence, and it’s useful for transitioning from one idea or argument to another.

Además, es evidente que la tecnología nos ayuda mucho. (Additionally, it’s evident that technology helps us a lot.)

Sin embargo   —   However

This is another good transition word. In your essay, you may want to present an alternate argument and then explain why you disagree with it. Sin embargo is very helpful for this.

Obviamente, estudiar es muy importante. Sin embargo, es necesario que los adolescentes tengan tiempo para jugar con sus amigos . (Obviously, studying is very important. However, it’s necessary that teenagers have time to play with their friends.)

Por lo cual   —   For this reason/That’s why/Which is why

This phrase is used in the middle of a sentence to connect ideas.

La Amazonía tiene un alto nivel de biodiversidad, por lo cual la conservación de esta región debe ser una prioridad.  (The Amazon has a high level of biodiversity, which is why the conservation of this region must be a priority.)

Sobre un tema relacionado — On a related topic

Sobre un tema relacionado con la inteligencia artificial, se están llevando a cabo investigaciones para mejorar la capacidad de aprendizaje de los algoritmos de machine learning.  (Regarding a topic related to artificial intelligence, research is being conducted to enhance the learning capacity of machine learning algorithms.)

Cuando se trata de –  When it comes to

Relacionado con esta idea — Related to this idea

Una idea similar es — A similar idea is

Una idea similar es utilizar la realidad virtual como herramienta educativa para mejorar la experiencia de aprendizaje de los estudiantes. (A similar idea is to use virtual reality as an educational tool to enhance the learning experience of students.)

Ahora estoy pasando a  — Now moving onto

In your final paragraph, you’ll want to provide a summary of your main argument and your main supporting points. You can use the following helpful phrases:

En conclusión   —   In conclusion

En resumen   —   In summary

En fin   —   Finally

En conclusión,/En resumen,/En fin, las tres fuentes muestran que la contaminación del aire es un problema muy grave para todo el mundo . (In summary, the three sources show that air pollution is a very serious problem for the whole world.)

After summarizing your essay, you’ll want to restate your main argument in a succinct, strongly-worded sentence. Start with these phrases:

Por estas razones   —   For these reasons

Por eso  — That is why

Así que   —   Therefore

Entonces  — So

Por estas razones,/Por eso,/Así que/Entonces, afirmo que los adolescentes no deberían usar las redes sociales. (For these reasons, I affirm that teenagers should not use social media.)

In many ways, preparing for the free-response section is the same as preparing for the rest of the AP exam.

It involves studying grammar and vocabulary, and it also means immersing yourself in the Spanish language as much as possible.

There are also some targeted ways to practice for the free-response section.

  • Do practice exams and read sample essays. The College Board  has posted the full AP exams from the last several years. Try to read the sources and write the essay in the allotted 55 minutes. When you’re done, go back and slowly revise your essay for errors in grammar, spelling and logic. After that, you can also check out the grading rubric provided by the College Board and several sample persuasive essays . Try to compare your essay against the rubric and the samples to see how you can improve your writing.
  • Practice summarizing and analyzing Spanish-language sources. Remember all those great resources listed above? Well, it’s not enough to just read or listen to them. The whole point of the presentational essay is to measure your ability to summarize, synthesize and argue. So, after you read or listen to a Spanish-language source, take five minutes to summarize it—on paper. Identify the main argument, and then make a bulleted list of important points. Finally, write a few sentences summarizing your personal opinion.
  • Learn targeted vocabulary for talking about opinions and arguments. Is there anything more frustrating than knowing exactly what you want to say, but not having the vocabulary to say it? This article lists many crucial vocabulary words for expressing and supporting opinions in persuasive essays. Using these words and phrases will help make your writing flow more smoothly, and allow you to argue with more credibility.
  • Use authentic content to immerse yourself so you get used to thinking in Spanish. A virtual immersion program like FluentU can help you get going with a bit more structure.

You can also find some great info on great news outlets , podcasts , YouTube channels  and blogs —all in Spanish. Even following some Spanish Twitter feeds or listening to Spanish music can be a great way to work a little language practice into your day.

The free-response section of the exam is meant to test your ability to communicate with others in spoken and written Spanish.

There are two essays in the free-response section. The interpersonal essay asks you to respond to an email. The presentational essay  tests how well you can draw information from Spanish-language sources, form an argument and write formally. This second essay is a little less straightforward, so we’ll walk you through it here.

So, how does it work?

The presentational essay is based on three sources . Two of them are written sources and one is an audio source.

These sources can be just about anything: Advertisements, articles, infographics, letters, maps, interviews, radio programs, podcasts and conversations are just some examples of the types of sources you may encounter.

You’ll have about 55 minutes to complete this particular essay. First, you’ll have six minutes to read the prompt and the two written sources, and then you’ll hear the audio source twice. Finally, you’ll have 40 minutes to plan and write your essay.

The essay is graded on the basis of Spanish language skills like reading, listening, writing and grammar—but it’s also based on your general ability to analyze the sources and make a strong, coherent argument.

Of course, learning vocabulary and essay phrases is just one way to prepare for the free-response section.

Remember to expose yourself to as many Spanish-language sources as you can before test day, and don’t forget to think critically about those sources as you read them!

Related posts:

Enter your e-mail address to get your free pdf.

We hate SPAM and promise to keep your email address safe

spanish essay transitions

855-997-4652 Login Try a Free Class

The Essential Guide to Spanish Linking Words

What are Spanish linking words? 

Well, they simply make you sound better, both in speech and in writing. 

Your sentences flow naturally, and your ideas logically build on each other. 

Sparkle your essay with a couple of good linking words in Spanish and you’ll surely get an A.

Let’s take a closer look at Spanish linking words, different types that exist, and how to use them in a sentence. 

Spanish Linking Words

Spanish linking words, also called connective words, are words and phrases you use to connect ideas in a piece of writing. We connect phrases and clauses within a sentence and sentences and paragraphs when writing, for example, an essay.

Two types of linking words exist:

Conjunctions

  • Transition words

Conjunctions connect ideas within clauses and sentences, meanwhile transition words connect sentences and paragraphs. 

Keep reading as we cover the following details about Spanish connecting words:

  • how and when to use them
  • rules of linking in Spanish
  • list of useful linking words in Spanish, organized by function

Conjunctions connect words, clauses, phrases, and sentences. These Spanish linking words can be single words or two or more words that form conjunctive expressions. In Spanish, there are two main conjunction groups: 

  • Coordinating conjunctions
  • Subordinating conjunctions

Coordinating Conjunctions

Coordinating conjunctions connect words, phrases, clauses, and sentences of equal value. You can separate them, and they can exist individually.

Coordinating conjunctions have one of the following functions:

  • express addition: y (and)
  • give an alternative: o (or)
  • express contrast: pero (but)

You can find a full list of coordinating conjunctions at the end of this post (with translation!), but let’s have a look at some sample sentences with coordinating conjunctions.

Me encanta tu personalidad y tu sonrisa. I love your personality and your smile.

Puedes leer el libro o ver la tele. You can read a book or watch TV.

La busqué pero no la encontré. I looked for it but could not find it.

To learn more about coordinating conjunctions, check out the following articles. You can also complete a quiz and try some Spanish connectors exercises!

  • 9 Coordinating Conjunctions in Spanish Essential to Know
  • The Ultimate Guide to Using ‘And’ in Spanish  
  • What’s the Difference Between Pero and Sino?

Subordinating Conjunctions

Subordinating conjunctions are a type of Spanish linking words that introduce subordinate clauses. These clauses cannot exist by themselves, and they depend on the main clause. The tricky part about subordinating clauses is whether to use the indicative or subjunctive mood, which is determined by the linking word you use.

There are 9 types of subordinating conjunctions. As I mentioned before, there’s a full list of them at the end of this post with information about what mood should be used, but let’s have a quick look at some of the Spanish linking words in each of these groups.

1. Causal Conjunctions

These connective words introduce a clause with a reason or cause of the action in the main clause. They translate to “because,” “since,” or “as.” For example, como :

Como a Pedro no le gusta caminar, siempre viaja en carro. Since Pedro doesn’t like walking, he always travels by car.

2. Conjunctions of Comparison

These Spanish linking words compare information in two clauses. For example, como si (as if):

Hace flexiones como si fuera un gran atleta. He does push-ups as if he was a great athlete.

3. Relative Conjunctions

Relative conjunctions, such as si or que translate to “if” or “that” in English.

No sé si lo puedo terminar a tiempo. I don’t know if I can finish it on time.

4. Conjunctions of Concession

These Spanish linking words introduce information that contradicts the main clause. For example, aun cuando (although, even though).

Él trabaja mucho aun cuando está de vacaciones. He works a lot, even when he’s on vacation.

5. Conjunctions of Result

Do you want to introduce the effect or consequences of the action in the main clause? Conjunctions of result are for these. For example, de modo que (that):

Hay que hacerlo de modo que sea seguro para todos. It must be done in a way that is safe for everyone.

6. Conjunctions of Condition

Si (if), siempre y cuando (as long as) are examples of linking words used in conditional sentences.

Lo haré, siempre y cuando me devuelva el dinero. I will, as long as I get my money back.

7. Conjunctions of Purpose

If you want to talk about intentions or goals of the verbs from the main clause, use linking words such as para que (so that)

Te lo dije para que lo hicieras tú sola. I told you so that you do it yourself.

8. Illative Conjunctions

Illative conjunctions introduce something that can be inferred from the main clause. In English, it’s “therefore” for example, and in Spanish luego.

Pienso, luego existo. I think, therefore I exist.

9. Conjunctions of Time

These conjunctions determine the time period of the action in the main clause. For example mientras (while):

Mientras corres, puedes escuchar música. While you’re running, you can listen to music.

To learn more about subordinating conjunctions, check out:

  • 9 Types of Subordinating Conjunctions in Spanish That Will Supercharge Your Fluency
  • The Ultimate Guide to ‘Even Though’ in Spanish

Transition Words

Transition words connect ideas between sentences and they give a natural flow to your speech or writing. These are so-called “Spanish essay linking words” because they help to transition your ideas in a smooth way in any text.

Transition words are sometimes the same conjunctions you use to link ideas within a sentence but you have a sea of other possibilities. Depending on your purpose, you can use transition words from one of the eight groups: 

  • Explanation

See the full list of transition words from each of the above categories at the end of this post, but first, let’s see how they look in a text.

Primero, quiero contarte una historia. Allá voy, espera. Además, te quiero contar una historia que nadie antes haya oído. Es decir, vas a ser el único en saberlo. Así que, presta atención, sobre todo cuando mencione algunas fechas. Aunque, si quieres, la puedes contar después a tus propios hijos. Al fin y al cabo, esta historia ya será tuya.

First, I want to tell you a story. Here I go, wait. Also, I want to tell you a story that no one has heard before. I mean, you’ll be the only one to know it. So pay attention, especially when I mention some dates. Although if you want, you can tell it later to your own children. After all, this story will already be yours.

Learn more: 50 Useful Transition Words in Spanish for Everyday Speech and Writing

A List of Spanish Linking Words

Here’s a handy list of Spanish linking words in one single place! 

Download the PDF and take it with you while writing essays—you’ll amaze your Spanish teacher!

Download the Spanish Linking Words Cheat Sheet!

Type in your name and email below! We’ll immediately send the Spanish Linking Words cheat sheet to your inbox!

Spanish Linking Words Chart

CONJUNCTIONS
1.1 COORDINATING CONJUNCTIONS
1.1.1 Coordinating Conjunctions to Express Addition
and
and
nor
1.1.2 Coordinating Conjunctions to Give an Alternative 
or
or
1.1.3 Coordinating Conjunctions to Express Contrast
but
but
but
1.2 SUBORDINATING CONJUNCTION (*- subjunctive mood should be used)
1.2.1 Causal Conjunctions
since, as
since, as
because, since, as
because, since, as
since, as
since, as
1.2.2 Conjunctions of Comparison
than
as if
without
1.2.3 Relative Conjunctions
if, whether
(positive)that
(negative)*that
1.2.4 Conjunctions of Concession
although
although, even though
while
though, although
even if
no matter how (much)
as much as
1.2.5 Conjunctions of Result
that
so
that
in a way that
1.2.6 Conjunctions of Condition
if
if
unless
as long as
as long as
as long as
unless
whenever
if, as long as
1.2.7 Conjunctions of Purpose
so that
so that
1.2.8 Illative Conjunctions
therefore
so
1.2.9 Conjunctions of Time
while
after (that)
TRANSITION WORDS
2.1 TRANSITION WORDS FOR TIME
first, second
in the first place, secondly
after, afterward
already
still
not yet
while
meantime
at last
at the end
lastly
at the same time
next, further
lastly
in conclusion
2.2 TRANSITION WORDS FOR PLACE
here
there
next to
outside
over there
beyond, further
of, from
from, since
2.3 TRANSITION WORDS TO EMPHASIZE
particularly, especially, above all, mainly
especially, particularly
effectively, indeed, actually, really, truly
in fact, indeed, as a matter of fact
especially, particularly, mainly
2.4 TRANSITION WORDS TO EXPLAIN AN IDEA
that is, I mean
for example, for instance
in other words
thus, thereby
2.5 TRANSITION WORDS TO ADD AN IDEA
moreover, additionally
besides, apart from
also, likewise
also, too
moreover
in any case, anyhow
in any case, anyhow
above all
and
2.6 TRANSITION WORDS TO SHOW A RESULT
as a result
as a consequence, accordingly
as a result of, because of
therefore, for this reason, that’s why
therefore, thus
for this reason, because of this
so
2.7 TRANSITION WORDS TO CONTRAST AND COMPARE
although, even though
but
however, nevertheless
on the contrary
despite, in spite of
even so
but
on the other hand, instead
2.8 TRANSITION WORDS TO SUMMARIZE
to sum up
lastly, finally
in conclusión, in a nutshell
in short
in other words
all in all
after all

Después de Todo

Now that you know all types of Spanish linking words it’s time to check how they feel in a speech. Sign up today for a free class to practice your conversational skills with one of our friendly, native Spanish-speaking teachers from Guatemala. They can give you more tips on how to improve your oral and writing skills supercharged now by Spanish connective words.

Ready to learn more Spanish grammar? Check these out!

  • Master All the Forms of Ser in Spanish: Your Ultimate Grammar Guide
  • 20 Most Common Subjunctive Triggers in Spanish
  • 23 Common Spanish Prepositions You Can Use Today
  • 25 Common Subjunctive Phrases in Spanish Conversation
  • What Is an Infinitive in Spanish?
  • A Complete Guide to Imperfect Conjugation for Beginners
  • How to Talk About the Temperature in Spanish: Fahrenheit, Celcius, and Descriptions
  • A Complete Guide to Preterite Conjugation for Beginners
  • Recent Posts
  • Familial Bonds: Expressing ‘Sister-in-Law’ in Spanish and Family Vocabulary - May 2, 2024
  • 10 Homeschooling Styles You Need to Explore in 2023 - March 14, 2024
  • Home Sweet Classroom: Creating Engaging Spanish Lessons at Home - October 13, 2023

Related Posts

Spanish for dummies [greetings, questions, small talk, and more], 3 types of spanish pronouns to perfect your fluency, how to say ‘you’ in formal and informal spanish, the ultimate guide to filler words in spanish for more natural conversations, leave a comment cancel reply.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

spanish essay transitions

BaseLang

Not sure which program to pick? Compare programs

Transition Words In Spanish: How To Sound Like a Native Speaker

Adrian

Get our free email course, Shortcut to Conversational.

Have conversations faster, understand people when they speak fast, and other tested tips to learn faster.

Learning the most common transition words in Spanish is a great way to go from speaking in broken, clunky Spanish to sounding more fluid, almost instantly.

Transition words (in any language) help us add more coherence to what we say or write, by linking and connecting our ideas.

In case you still aren’t sure what we mean, below is a list of the most common transition words in Spanish that you will hear in a regular conversation:

  • También (also)
  • Además (beside)
  • De hecho (in fact)
  • Sin embargo (nonetheless)
  • Antes que nada (first of all)
  • Por ejemplo (for example)
  • Entonces (so)
  • En conclusión (in conclusion)
  • Por suerte (luckily)

Here are a couple of examples of these words in action:

  • Carlos told me he managed to organize everything. He also  told me that he helped his teammates – Carlos me dijo que logró organizar todo. También  me dijo que ayudó a sus compañeros.
  • This month we had good sales,  however , complaints about late deliveries increased. – Este mes tuvimos buenas ventas, sin embargo , aumentaron las quejas por tardanzas en entregas.
  • We have to book the ticket before anything else  – Tenemos que reservar el boleto antes que nada
  • I wanted to go to the beach,  but  I got sick – Quería ir a la playa,  pero me enfermé
  • I was promoted at work,  in fact now I have an assistant – Me ascendieron en el trabajo,  de hecho  ahora tengo una asistente
  • My grandfather fell out of bed, but luckily  he’s not hurt – Mi abuelo se cayó de la cama, pero por suerte no está herido

In this post, we will cover a bunch of different transition words in Spanish which will help you reinforce information, give information about time or sequence, contrast ideas and much more.

To talk about a sequence, order or time

En primer lugar First
Primeramente First of all
Luego Later, Then
Al principio At first
Después de After
Ya – Ya mismo Now – Right now
Tan pronto como As soon as
En ese momento At that moment
Al mismo tiempo At the same time
Desde entonces Since then
Simultáneamente Simultaneously
Recientemente Recently
Brevemente Briefly
Para continuar To continue
  • We have to finish the sales report as soon as possible – Hay que terminar el reporte de ventas  tan pronto como  sea posible
  • I will  briefly explain what we will do at the festival – Les voy a explicar  brevemente  lo que haremos en el festival
  • First of al l, I want to thank you for coming to the meeting – Primeramente  quiero agradecer que hayan venido a la reunión
  • Now we will talk about students behavior, then  we’ll talk about their grades – Ahora hablaremos del comportamiento de los alumnos, luego  hablaremos de sus calificaciones
  • At the moment  the band was playing, they launched fireworks – Cuando la banda estaba tocando, en ese momento , lanzaron fuegos artificiales

To talk about change or contrast of ideas

Pero But
Sin embargo However
Por otra parte On the other hand
Por otro lado On the other hand
Aunque Although
A pesar de In spite of
En cambio Instead, but
No obstante However
Al contrario Unlike
En realidad Actually
  • I love traveling on vacation,  although  sometimes I rest more staying at home – Me encanta viajar en vacaciones, aunque  a veces descanso más quedándome en casa
  • Despite  having studied, I didn’t do well on the exam – A pesar de  haber estudiado, no me fue bien en el examen
  • On the contrary,  I think this advertising campaign is very good – Al contrario , creo que esta campaña publicitaria es muy buena
  • They found the restaurant very good, but  not me – A ellos les pareció muy bueno el restaurante, en cambio  a mí no
  • I want to go to the movies, but  I don’t have money – Quiero ir al cine, pero  no tengo dinero

To emphasize or add information

Y And
En cuanto a regarding, concerning
Adicional a In addition to
Además Additionally
También Also
De hecho In fact
Como resultado As a result
En el caso de In the case of
Sin duda alguna Undoubtedly, without a doubt
Por lo general usually, in general
De todos modos Anyhow , Any case
  • It is not common for children to eat vegetables, they usually  prefer candies – No es común que los niños coman vegetales,  por lo general prefieren los dulces
  • This morning I went to the gym and also  to the park to walk  –  Esta mañana fui al Gimnasio y  también  al parque a caminar
  • We won first place as a result  of teamwork – Ganamos el primer lugar como resultado del trabajo en equipo
  • Without a doubt , a sedentary life is dangerous – Sin duda alguna , una vida sedentaria es peligrosa
  • In addition  to having meals included in the hotel, they also  included drinks – En el hotel además  de tener las comidas incluidas, también  incluían las bebidas

To make a comparison

De cierta forma, de cierta manera In some way, in a way
En efecto Indeed
Al igual que Like
Tampoco Neither , either
También Too, also
Así como, justo como Just like
Igual Same
 Así mismo Likewise
Otra forma de Another way to
En vez de Instead of
  • Indeed, Our product is better than the competition – En efecto , nuestro producto es mejor que el de la competencia
  • I don’t like those shoes either , they are just as ugly as the previous ones – Tampoco  me gustan esos zapatos, son igual  de feos que los anteriores
  • Like  my brother, we are vegetarians – Al igual que  mi hermano, somos vegetarianos
  • We will also  go to the concert – Nosotros  también  iremos al concierto
  • She has  another way to cook the roast – Ella tiene otra forma  de cocinar el asado

To give examples

Por ejemplo For example
Supongamos que Let’s suppose
Veamos este ejemplo Le’s see this example
Digamos que Let’s say
  • For example , if you buy the plane ticket now, it will be cheaper – Por ejemplo , si compras el pasaje de avión ahora, será más económico
  • Suppose you are shipwrecked on a desert island – Supongamos  que naufragas en una isla desierta
  • Let’s look at this example  of how we can reduce the consumption of plastic – Veamos este ejemplo  de cómo podemos reducir el consumo de plástico
  • Let’s say  that tomorrow he surprises you with a gift. What would you do? – Digamos que mañana él te sorprende con un regalo. ¿Qué harías?

To talk about causes and effects

Por suerte Luckily,  Fortunately
Por desgracia Unfortunately
A causa de Due to
Como consecuencia de as a consequence of
Como resultado As a result
En vista de Considering
Debido a Because of
Por lo tanto Thus, therefore
  • Luckily  we all sign up on time – Por suerte  todos nos inscribimos a tiempo
  • Due to  the hurricanes, many homes have disappeared – A causa de  los huracanes, muchas casas han desaparecido
  • As a result  of poor diet, I was diagnosed with gastritis – Como resultado de una mala alimentación, me diagnosticaron gastritis
  • I am allergic to dairy, therefore  I cannot eat cheese – Soy alérgica a los lácteos,  por lo tanto  no puedo comer queso
  • Considering  your great effort, we decided to give you a chance –  En vista de  tu gran esfuerzo, decidimos darte una oportunidad

To conclude an idea

En conclusión In conclusion
Para concluir To conclude, in conclusion
Para resumir To sum up
Finalmente Finally
A fin de cuentas After all
Por último pero no menos importante Last but not least
Al fin y al cabo After all
  • Finally , we will announce the winner –  Finalmente , anunciaremos al ganador
  • Last but not least , I want to thank you for coming – Por último pero no menos importante , quiero dar las gracias por haber venido
  • I couldn’t travel the weekend, after all,  I didn’t want to do it either – No pude viajar el fin de semana, al fin y al cabo , tampoco quería hacerlo
  • To conclude  the meeting, I would like to hear your opinions – Para concluir  la reunión, me gustaría oír sus opiniones
  • To sum up , What can you tell us about your experience in the Amazonia? – Para resumir , ¿Qué podrías decirnos sobre tu experiencia en El Amazonas?

Get our FREE 7-day email course, Shortcut to Conversational

The exact strategies you need to become conversational in Spanish this year. Join the course now, before we come to our senses and charge for it!

Legal terms in Spanish

Legal Terms in Spanish, for non-lawyers: From Lawsuit to Verdict

Vale in Spanish

Vale in Spanish: Agreement, Acknowledgment, and more

Parecer vs Parecerse

Parecer vs Parecerse: Learn these verbs for appearances

This blog is presented by BaseLang: Unlimited Spanish Tutoring for $179 a Month. Learn more here.

Your First Week Is Just $1.

After that, it’s just $179/mo for unlimited one-on-one tutoring.

Remember, the worst case scenario is you get a few free classes, don’t like it, and end up with an extra $20 in the bank.

Subscribe to BaseLang Bites

Supercharge your Spanish with our short weekly email, with bite-sized lessons and tips 🚀

BIENVIENDOS A BASELANG BITES!

Keep an eye out for the first lesson coming to your inbox shortly 🙌

spanish essay transitions

Download BaseLang's Ultimate Guide to Spanish!

Get Access Now!

Sign up today so you can get instant access to this product bundle!

spanish essay transitions

My Daily Spanish Logo

  • Learning Method
  • Spanish Culture
  • Spanish Grammar
  • Spanish Travel
  • Spanish Vocabulary and Expressions
  • Study Guide
  • Spanish Language Accelerator Program
  • Online Courses
  • Books / Audiobooks

Spanish Essay Phrases: 40 Useful Phrases for an Impressive Writeup

7  Comments

May 30, 2019

Follow Us Now

Do you need to write a lot of essays in Spanish? If you do, don’t worry. It's about to get a little bit easier for you because here in this article, we’ve listed many useful Spanish essay phrases that you can readily use in your essays.

Essay Phrases

Feel free to pepper your essays with the words and expressions from this list. It would certainly elevate your essays and impress your teachers. You're welcome!

Get the PDF ( + MP3!)

No time to read now? Then you might opt to get the list in PDF instead. If you sign up to the newsletter, you'll get the list of Spanish essay phrases in PDF format plus free audio files. 

Spanish Essay Phrases

Spanish Essay PhraseEnglish Translation
1para empezarto begin with
2en primer lugarin the first place
3al principioin the beginning
4como punto de partidaas a point of departure
5por un ladoon the one hand
6para continuarto continue
7duranteduring
8mientras tantomeanwhile
9ademásin addition; also; moreover
10tambiéntoo; also
11luegothen
12entoncesthen
13después de (+ infinitivo)after
14mientraswhile
15yand
16antes de (+ infinitivo)before
17sin embargonevertheless
18a pesar de (+ infinitivo)in spite of
19aunqueeven though; even if
20perobut
21en cambioon the other hand
22por otra parteon the other hand
23por otro ladoon the other hand
24sino que; sinobut (rather)
25en realidadin reality; really
26hay que tomar en cuentayou have to take into account
27lo importante esthe important thing is
28por esotherefore
29por lo tantotherefore
30desgraciadamenteunfortunately
31afortunadamentefortunately
32para ilustrarto illustrate
33por ejemplofor example
34a causa debecause of
35en conclusiónin conclusion
36en finin short
37finalmentefinally
38en resumenin summary; to summarize
39para concluirto conclude
40para terminarto conclude

Spanish essay phrases pinterest

Additional Resources

You can also check out the following resources:

84 Spanish Expressions for Agreeing and Disagreeing

Common Spanish Verbs

Expresiones útiles para escribir en español

Looking for more Spanish phrases? Check out this e-book with audio!

Try to use the essay phrases in Spanish that you learned in this lesson and write a few example sentences in the comments section!

Single blog with both side sidebars

About the author 

Janey is a fan of different languages and studied Spanish, German, Mandarin, and Japanese in college. She has now added French into the mix, though English will always be her first love. She loves reading anything (including product labels).

VERY VERY useful !! Gracias

Amazing! This will definitely help me in tomorrow’s spanish test 🙂

Sounds good

Thanks for the assistance, in learning Spanish.

Amazing article! Very helpful! Also, this website is great for Spanish Beginners.

It’s easy when you put it that way

Session expired

Please log in again. The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page.

The Sassy Maestra

Must-have Spanish Transition Words for Opinion Writing

The text reads "Spanish opinion vocabulary for the bilingual classroom"

Are you looking to help your students take their writing to the next level by using Spanish transition words for opinion writing?

Opinion writing is an essential part of language arts instruction, and it becomes even more important for bilingual students who need to develop strong writing skills in two languages. When it comes to Spanish opinion writing, one of the most effective ways to improve the quality of your students’ work is by teaching them how to use transition words.

Transition words are words or phrases that connect ideas and provide coherence to a text. In opinion writing, they help to make the writer’s argument more persuasive by making the flow of ideas more logical and clear. 

So what opinion transition words should you teach to your dual language students?

Your Go-To Spanish Transition Words for Opinion Writing

Primero, primero que nada: first, first of all.

These transition words are used to introduce the first point or argument in an opinion piece. For example, “Primero, creo que es importante reciclar para proteger el medio ambiente” (First, I believe that it is important to recycle to protect the environment).

En segundo lugar: Second

This phrase is used to introduce the second point or argument in an opinion piece. For example, “En segundo lugar, es necesario reducir el uso de plásticos de un solo uso” (Second, it is necessary to reduce the use of single-use plastics).

Por otro lado: On the other hand

This phrase is used to introduce a contrasting point or argument. For example, “Creo que el reciclaje es importante, pero por otro lado, también es importante reducir el consumo de energía” (I believe recycling is important, but on the other hand, it is also important to reduce energy consumption).

Además: Furthermore, Moreover

These transition words are used to add supporting details or arguments. For example, “Además, el reciclaje no solo protege el medio ambiente, sino que también ayuda a conservar los recursos naturales” (Furthermore, recycling not only protects the environment but also helps conserve natural resources).

En conclusión: In conclusion

This phrase is used to signal the end of an opinion piece and summarize the main arguments. For example, “En conclusión, es importante tomar medidas para proteger el medio ambiente, incluyendo el reciclaje y la reducción del consumo de energía y plásticos de un solo uso” (In conclusion, it is important to take measures to protect the environment, including recycling and reducing energy consumption and single-use plastics).

Get your Spanish Transition Words for Opinion Writing for Free!

These are just a few examples of the many Spanish opinion writing transition words that students can use to improve the quality of their writing. You can introduce these transition words to students in the context of a lesson or writing assignment and encourage them to use them in their own writing.

If you’re looking for more, download the free Spanish opinion transition words bookmarks and posters or click the image below.

The text says "Bilingual transition words for opinion writing". It shows a student desk with a set of bookmarks and a poster with Spanish transition words for opinion writing on them.

How do you teach them?

To reinforce the use of these transition words, you can provide sentence frames for students to complete using the transition words. For example, “En primer lugar, creo que ____ porque ____” (First, I believe that ____ because ____). This will help students practice using the transition words in context and develop their own arguments and opinions.

In conclusion, teaching Spanish opinion writing transition words is a valuable strategy to improve your bilingual students’ writing skills. By using these words and phrases, your students can create more persuasive and coherent argumentative texts, which will help them succeed in school and in their future careers.

Subscribe. When you subscribe to emails, you'll receive these free animals of Mexico bilingual reading passages

Simplify Your Meetings with a Bilingual Parent Teacher Conference Template

PinFacebook As a bilingual teacher, you know how challenging it...

thesassymaestra

Conquer Irregular Verbs with this Fun ESL Irregular Verbs Activity!

PinFacebook Are you struggling to find an engaging way to...

Revamp Your Classroom with a Customizable Bulletin Board Border Template

Revamp Your Classroom with a Customizable Bulletin Board Border Template

PinFacebook Are you tired of the same old bulletin board...

9 Robust ELA Performance Tasks for 4th and 5th Grade

9 Robust ELA Performance Tasks for 4th and 5th Grade

PinFacebook Are you finding it challenging to prepare your 4th...

spanish essay transitions

  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Real Fast Spanish

Learn Real Spanish Fast and Stay Motivated

spanish essay transitions

7 Types of Spanish Transition Phrases to Win Any Argument

“He who knows only his own side of the argument knows little of that.” —  John Stuart Mill.

I don’t know about you, but I enjoy a good healthy debate every once in a while.

Provided the discussion doesn’t get personal and participants don’t get offended, it can be a great way to learn.

Moreover, if you are learning a second language, having a debate in your target language is a great way to practice and refine your skills.

So, if you want to win an argument in Spanish, what should you do?

Over my years of arguing with friends and colleagues, I have come to one important conclusion. The key to winning an argument is not how strongly you can assert your ideas. The secret is to simply have better logic.

The more logical your points, the more likely you are to win.

If you want to start logically defining your arguments in Spanish, you will need some key vocabulary called Spanish transition phrases.

What transition phrases allow you to do is to set up an argument in a logical sequence.

Some examples of transition phrases in English would be ‘on the one hand’, ‘therefore’, ‘thus’, and ‘in conclusion’.

For this article, instead of giving you a list of random examples of these types of phrases in Spanish, I thought I would provide a flowing argument the whole way through.

And the point that I’m going to argue is:

‘Why every English native should learn Spanish.’

So there is my challenge. Let’s see if I can pull it off.

And feel free to debate me in the comments—even if you agree 😉

1. How to open your argument

The first place you need to start building your argument is with a solid opening.

A strong opening will help you transition your listener into your main points in a logical way.

There are two Spanish transition phrases you can use to open your argument:

English: In the first place… Español: En primer lugar…

English: To begin with… Español: Para empezar…

For the point I’m going to argue in the article, I will start with why you should learn a language in general because this is the first place where someone could argue against me.

English: To begin with , I have to talk about the importance of language learning. Español: Para empezar , tengo que hablar de la importancia del aprendizaje de idiomas.

English: In the first place , the goal of learning another language is very important… Español: En primer lugar , el objetivo de aprender otro idioma es muy importante…

Here I have taken a good position—language learning is super important. But, I’ll need to explain why.

Note, I’ve also written an article detailing many more reasons to learn Spanish , you can also use any one of these ideas if you also wanted to take on this debate amongst your friends.

2. Two Spanish transition phrases to back up your point

If you want to be convincing, it is always a good idea to back up your point with logic or evidence.

To do this in English you can use phrases such as ‘because’ and ‘since’. In Spanish, these are:

English: Because… Español: Porque…

English: Since… Español: Ya que…

So to back up, and complete, my opening statement I’ll say:

English: In the first place, the goal of learning another language is very important since it improves your brain, it helps you with opportunities to find work, and it increases your knowledge of other cultures. Español: En primer lugar, el objetivo de aprender otro idioma es muy importante  ya que mejora el cerebro, te ayuda con las oportunidades para encontrar trabajo, y aumenta tu conocimiento de otras culturas.

Now that I have set up the importance of language learning, I’ll next need to transition to more specific arguments for Spanish.

3. How to add to your case

Once you have successfully opened your argument, you’ll need to further build your case.

I have already said that language learning is important. Now I need to start building towards Spanish being the number one language to choose.

In order to strengthen your argument you can use these two transitional phrases:

English: Second(ly), third(ly)… Español: En segundo lugar, tercer lugar…

English: Further / also / additionally… Español: Además…

Here is why I think Spanish is the best:

English:  Secondly , you should learn Spanish because it is the second most spoken language in the world by the number of native speakers, and is spoken in the fourth-largest number of countries by language. Español: En segundo lugar , deberías aprender español porque es la segunda lengua más hablada en el mundo por el número de los hablantes nativos, y se habla en el cuarto mayor número de países por idioma.

English: Further , Spanish is one of the easiest languages to learn. Español: Además , el español es uno de los idiomas más fáciles de aprender.

English: Also , Spanish is a good language to learn because the food is amazing, the culture is fascinating and people are very friendly. Español: Además , el español es un buen idioma para aprender porque la comida es increíble, la cultura es fascinante y la gente es muy amable.

If you are curious as to where I got my facts above, here are the sources I used from Wikipedia: List of languages by the number of countries and  List of languages by the number of native speakers .

4. How to introduce the other side of the argument

One of the best techniques to win an argument is to not only present your side but to rebut the opposing views before the opposition has a chance.

I mentioned in the previous section that Spanish is the second most spoken language by the number of native speakers. The obvious thought may be: why not learn the first language?

To introduce opposing sides of an argument, use these phrases:

English: About / regarding… Español: Respecto a…

English: As to / with regards to… Español: En cuanto a…

English: On the other hand… Español: Por otra parte…

Here is how I’ll introduce the opposing side:

English:  With regards to  the most spoken language by the number of natives, mandarin, yes it is true that it is spoken by a lot of people… Español: En cuanto a la lengua más hablada por el número de nativos, mandarina, sí es cierto que se habla por muchas personas…

This is how you can introduce the opposing idea, but you’ll need a few more Spanish transition phrases to rebut it.

5. How to argue against the opposing idea

To refute the opposing sides of your argument, you’ll need these phrases:

English: But… Español: Pero…

English: However / nevertheless / nonetheless… Español: Sin embargo…

Now I can complete the idea from the last section:

English: With regards to the most spoken language by the number of natives, mandarin, yes it is true that it is spoken by a lot of people, nonetheless it is difficult to learn and is only spoken in three countries. Español: En cuanto a la lengua más hablada por el número de nativos, mandarina, sí es cierto que se habla por muchas personas,  sin embargo es difícil aprender y sólo se habla en tres países.

6. How to deduce or infer

What can you deduce or infer from a rock-solid argument?

In English, you would transition to make a deduction with phrases like ‘so’ or ‘therefore’. There are five phrases you can use to do this in Spanish:

English: Therefore… Español: Por (lo) tanto…

English: So… Español: Así que…

English: Hence / therefore… Español: Por eso…

English: Then… Español: Entonces…

English: Accordingly / in consequence… Español: En consecuencia…

Before I wrap up with the final conclusion, here is the obvious deduction from the points made thus far:

English: Language learning is important and Spanish is the best language to learn, therefore , if you haven’t already started, you have to start right away. Español: El aprendizaje de idiomas es importante y español es el mejor idioma para aprender, por lo tanto , si todavía no lo has empezado, tienes que empezar ahora mismo.

7. How to conclude or finish

Of course, the last thing to do is finish your argument well.

When you want to transition to your final statements, try to use the following Spanish phrases:

English: Ultimately… Español: Por último…

English: To end… Español: Para terminar…

English: In conclusion… Español: En conclusión…

Note, you’ll need to be careful with prepositions here, especially for por and para .

Here are my final thoughts on a debate that is very close to my heart:

English: In conclusion , Spanish is not only one of the most widely spoken languages in the world but it is easy to learn and you will have incredible experiences if you travel to Spanish-speaking countries. I have enjoyed learning Spanish a lot and I think you will too. Español: En conclusión , el español no sólo es uno de los idiomas más hablados en el mundo, sino es fácil de aprender y tendrás experiencias increíbles si viajas a los países hispanohablantes. He disfrutado mucho de aprender español y creo que tú también lo disfrutarás.  

In the end, the most important thing to do is remind the audience of all of your strongest arguments.

Are you convinced? Did I win you over?

If you want to build a solid argument, use the above Spanish transition phrases to logically move from your first point to the next, to the next.

If you make the right transitions logically, you’ll hopefully win the hearts and minds of your listeners.

How else can you use Spanish transition phrases to win an argument?

Reader Interactions

spanish essay transitions

November 27, 2016 at 5:57 pm

I’m loving your articles. They are very well-written and researched and presented, and they should be an asset to any language instructor’s material bank! I just have a couple of minor suggestions regarding a couple of your Spanish translations of your English arguments above. The first thing I noticed was in your 3rd point at the bottom: “El español es un buen lenguaje aprender porque……” You need a preposition in between “lenguaje” (por cierto, yo pondría idioma o lengua en vez de lenguaje) and “aprender”, such as “Es un buen idioma para aprender….” or “es un buen idioma de aprender..” Also, the last paragraph of your post, you need a “de” after “fácil” (fácil de aprender) and “he disfrutado mucho DEL aprendizaje….” Hope that helps 🙂

spanish essay transitions

January 22, 2017 at 1:12 am

Hola Laura, thanks for your kind words and for the suggestions. You’re right, “es un buen idioma para aprender” is better, and so is “fácil de aprender”, I have updated both of these suggestions. For “del aprendizaje”, I have updated this to “aprendiendo” because it sounds more natural. ¡Gracias de nuevo!

spanish essay transitions

November 23, 2017 at 12:34 pm

Can you address the cultural issue that Latinos tend to want to create division when in a debate, even or perhaps especially with family?

spanish essay transitions

November 23, 2017 at 1:02 pm

Haha, thanks for the comment Brad. I think debates around the family dinner table are in fact universal everywhere!! (At least they are at my family gatherings)

spanish essay transitions

April 29, 2021 at 5:35 pm

I’d say that rather than “create division”, it’s more of a healthy debate (or maybe just “create a diversion”) rather than the overly careful some of us may have been raised (never discuss politics, religion…) I love this about my Hispano-American friends! Much more fun than discussing what color to paint the living room.

April 29, 2021 at 6:06 pm

Thanks for sharing Ela! 🙂

spanish essay transitions

April 29, 2021 at 11:41 pm

I really liked this article, lots of good connector words included. One thing though surely it was ‘una broma’ when you said Spanish is easy to learn 😄

April 30, 2021 at 10:36 am

Hahaha, yes Sorcha, that’s a great point!! 🙂 I should have said ‘easier’ than other languages but definitely not easy!!!

spanish essay transitions

May 1, 2021 at 2:13 pm

Tiene raison, en su primero argument (sera buen tener la plabra en espnanol) que es importante aprender un otro idioma. Pero por un hablador (?speaker) de ingles, sera mejor aprender su propio idioma primero. Por lo tanto, Aprenderia los idiomas del cual viene ingles — el frances y el germano. Lo siento, no puedo anadir los accentos espanol.)

May 1, 2021 at 2:34 pm

Gracias Goyo 🙂

spanish essay transitions

June 15, 2023 at 8:13 pm

An excellent presentation . . .

June 17, 2023 at 12:05 pm

Thanks Garry! 🙂

spanish essay transitions

March 14, 2024 at 9:18 pm

Thank you for this exposition and for the phrases which I must add to my spreadsheet. I really enjoyed reading the article. It would be nice to remember it!!

March 15, 2024 at 6:08 am

Thanks Dianne, I’m glad you enjoyed the article! 🙂

spanish essay transitions

March 15, 2024 at 6:28 pm

Thank you, Andrew. This was an excellent lesson. Not only did I learn important transition phrases, but your manner of teaching reinforced each phrase in a way that enabled me to integrate the lesson more easily.

March 20, 2024 at 1:44 pm

Thanks Jay, I appreciate the feedback! 🙂

spanish essay transitions

March 29, 2024 at 4:30 pm

I’m always looking for easier / more natural (for me) ways to say things.. and ChatGPT just helped me realize that “por último” is only to be used while presenting a list of things.

I was trying to say ultimately as in “at the end of the day”. I will just stick with “a fin de cuentas” jajaja but now I know! Thanks Andrew! 😊

Is there an article for the Spanish versions of our most common English expressions?

March 31, 2024 at 5:57 pm

Hola Simone, we have to be really careful with ChatGPT as it is a probabilistic algorithm and it is not fact checked. I have seen it get several things wrong in my own testing of Spanish sentences. It’s a fun tool but it must be checked by a human. I’ve done a Youtube video on the top 50 Spanish expressions. In the video I talk about the best translations of common English expressions where they fit with the Spanish expressions.

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The Definitive Guide to Conversation Hacking in Spanish

spanish essay transitions

If you want to develop a conversational level of Spanish, then this guide will help you get there in the most effective way.

spanish essay transitions

  • Spanish Courses

FOR STUDENTS

  • El Cuentacuentos
  • El Conversador

FOR TEACHERS

  • Work with Us

CONNECT WITH US

  • © Real Fast Spanish. All Rights Reserved
  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • Live classes
  • Self-study courses

6 Ways to Use “Lo” to Replace or Create Any New Idea PDF

We will only send you  cosas muy útiles !

25 Common Spanish Verbs and Their Corresponding Prepositions PDF

How to use the spanish past perfect tense.

spanish essay transitions

THE DEFINITIVE GUIDE TO CONVERSATION HACKING IN SPANISH

We will only send you cosas muy útiles !

DigiZen: Un blogfesor Aprendiendo

"lo que da luz debe soportar ser quemado" (victor frankl).

  • The Ultimate Steal
  • Agregador de Edublogs de Puerto Rico
  • La Psicología de Carl Jung
  • Sistemas Folclóricos de Ayuda
  • Directorio de Blogfesores
  • Archivos [cleanarchivesreloaded]

Imprimir esta Entrada

100+ Spanish Transition Words and Phrases to Sound Like a Native Speaker

You can conjugate any irregular verb phrases see. And your vocabulary is out of this world.

You have Successfully Subscribed!

There are two essays in the free-response section. The interpersonal essay asks you to respond to an email. The presentational essay is transition on and sources. Two of them speaker written sources and one phrases an audio source.

These sources transition be just about anything: Advertisements, articles, infographics, letters, and, interviews, radio programs, podcasts and conversations are just some examples of the types of sources you may encounter. It involves studying grammar and vocabulary, and it also means muletillas yourself in the Spanish language as much as possible. Seeking out native Spanish sources is easy, and FluentU has got you covered. Even following some Spanish Speaker feeds or listening to Spanish and can be a great way to work a little language practice into your day. Estoy muletillas acuerdo con lo que dice speaker autor.

I agree with what the author says. I disagree with the main idea of source number two. In my opinion, young people should eat healthier. Es phrases que las redes sociales pueden ser peligrosas.

Hay gente que dice que las redes sociales son peligrosas, pero esto es falso. There transition people who say native social media is dangerous, but this is false. Remember that since me parece implies an opinion or emotion, you must conjugate the verb in spanish subjunctive tense. I think that essay is nothing more important than family.

I believe that all adolescents should learn to play an instrument. Here are phrases phrases that phrases especially useful when making and defending claims in a persuasive essay:. For some of these phrases, the verb following the word que must be conjugated in spanish indicative, phrases others require the subjunctive. A good rule of thumb is that when implying that something is certain, use the indicative. When transition doubt or expressing some other emotion, use the subjunctive.

It is certain that our climate is changing. These words will help you refer to your three sources, which contain information that will help you support your argument. This section also contains transition words to connect one part of your argument muletillas the next. Esto muletillas un tema muy importante. This is a very important topic.

La fuente muestra la importancia de la diversidad. The source shows the importance of diversity.

Spanish Transition Words Related to Time

Remember, mostrar is an o-ue stem-changing verb—pay attention to conjugation! The table phrases that many youths in Spain play football. Demostrar is also an o-ue stem essay verb. Luckily for you, it follows the exact same conjugation rules as mostrar! La tabla indica que hay muchas familias pobres transition ese barrio.

The table indicates that there are many poor families in that neighborhood. This data supports the essay that muletillas climate is changing. The Amazon has a high level of biodiversity, which is why the conservation of this region must be a priority. This is another good spanish word. In your essay, you may want to present an alternate argument spanish then explain why you article source with it. Sin embargo is very helpful for this. Obviamente, estudiar es muy importante. Sin embargo, es necesario que los transition tengan tiempo para jugar con sus amigos. Obviously, studying is very important.

In comparison, source number 2 indicates speaker there is more obesity in the United States than in Spain. Boys as well as girls ought to spanish how to cook, clean, sew and care for babies. Without a doubt, climate change is the most serious problem that our planet faces. Aunque is followed by an indicative verb when the outcome is known, but a subjunctive verb when the outcome is speculative. Even though it costs a the spanish money, we have to search for a solution. Even though it may cost a lot of money, we have to muletillas for a solution. You can use the following helpful phrases:. In summary, the transition sources speaker that air pollution is a very serious problem for the whole world. Start with these phrases:.

For these reasons, I affirm that teenagers should not native social media. If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn Spanish with real-world videos. Experience Spanish immersion online! FluentU brings Spanish to muletillas with real-world videos. Learning Spanish becomes spanish and easy when you learn with movie trailers, music videos, news and inspiring talks. FluentU is a participant transition the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a words for sites to earn advertising fees by advertising and linking to Amazon. We also participate in other affiliate advertising programs for products and speaker we believe in.

By purchasing through our affiliate links, you essay muletillas our ability to provide you with free language learning content. Interested in sharing your language learning resource with our audience? Navigation Spanish Essay and Culture Blog. By hannahgreenwald. Are you up to the task? But can you form a coherent argument… the Spanish?

Learning Speaker Through Immersion? Try FluentU for Free.

Partnerships Interested in sharing your language learning resource with our audience? All Rights Reserved. Contact Us Follow Spanish.

Esta entrada no tiene ninguna etiqueta

Autor del blog

Subscribirse por correo.

Incluir tu email:

Delivered by FeedBurner

Lectores vía RSS

Comentarios recientes.

  • Freytesn en Don José Luis González
  • maite en Rúbrica para la evaluación de presentaciones orales
  • Vida extranormal en Añadir imágenes en las entradas
  • armando viera en Zoho Wiki para proyectos colaborativos

Open Respect

Diigo: marcador social.

  • resume objective examples truck driver
  • RSS de las entradas
  • RSS de los comentarios
  • WordPress.org

Contenido abierto

Free learning.

Excepto allí donde se establezcan otros términos, el contenido de este sitio se publica bajo una Licencia Creative Commons .

Creative Commons Licence BY-NC-ND

  • http://www.vidadigital.net/blog/persuasive-writing-rubric-primary/

Blog elaborado con WordPress y el Tema Graphene .

  • International
  • Education Jobs
  • Schools directory
  • Resources Education Jobs Schools directory News Search

KS3 to KS4 Spanish Transition Lessons

KS3 to KS4 Spanish Transition Lessons

Subject: Spanish

Age range: 14-16

Resource type: Lesson (complete)

RaquelM90

Last updated

3 September 2024

  • Share through email
  • Share through twitter
  • Share through linkedin
  • Share through facebook
  • Share through pinterest

pptx, 2.65 MB

Three transition lessons from KS3 to KS4 to revise/refresh important content:

Lesson 1 “Back to basics”

  • Revising greetings and key phrases
  • Revising numbers, dates and times

Lesson 2 Grammar - Nouns, verbs and opinions

  • Revision of nouns: masculine and feminine, how the plural works
  • Infinitive verbs
  • Subject pronouns
  • Key verbs in the present tense: ser, tener, ir y hacer

Lesson 3: Pronunciation and GCSE overview

Tes paid licence How can I reuse this?

Your rating is required to reflect your happiness.

It's good to leave some feedback.

Something went wrong, please try again later.

This resource hasn't been reviewed yet

To ensure quality for our reviews, only customers who have purchased this resource can review it

Report this resource to let us know if it violates our terms and conditions. Our customer service team will review your report and will be in touch.

Not quite what you were looking for? Search by keyword to find the right resource:

IMAGES

  1. Transitions in Spanish for Storytelling and Opinion writing

    spanish essay transitions

  2. Spanish Word Wall- Transition Words by Creaciones Gato Negro

    spanish essay transitions

  3. COMMON TRANSITIONS IN SPANISH by The Bilingual Teacher Store

    spanish essay transitions

  4. 12 Best Spanish

    spanish essay transitions

  5. Spanish Transition Words 101: Boost Your Spanish Vocabulary

    spanish essay transitions

  6. Spanish Transition Words

    spanish essay transitions

VIDEO

  1. Transition Words in Spanish #shorts

  2. Cuts and transitions- A video essay

  3. english or spanish with @TheBugOriginall and @Sub_To_Aero #robloxmemes #edit #shorts

  4. Spanish Transition Words!

  5. pt 5 -- Killer SAT Essay: Transitions and Flash Vocab

  6. Learning Spanish with Stories: CONTEXT

COMMENTS

  1. 75 Common Spanish Transition Words to Connect Your Thoughts

    1. Transition Words for Time. The first type of transition words have to do with time, whether we're talking about something that already happened, will happen or maybe just constructing a timeline: Spanish. English. Example. Ya. Already/now. Ya hemos llegado.

  2. Using Transition Words in Spanish

    The following transition words help us arrange ideas, events, and reasons according to their order of importance or to the order in which they happened chronologically. al final. in the end. al principio. at/in the beginning or to begin with. antes. before. ante todo. first of all / first and foremost.

  3. 100+ Spanish Transition Words to Sound Like a Native Speaker

    Spanish Transition Words to Conclude an Argument 121. al fin y al cabo - after all. For supporting a statement you just said, use the Spanish phrase "al fin y al cabo". ... Perfect to use for the persuasive essay on the AP Spanish exam! Thank you very much. Reply. Deeh. April 27, 2020 at 6:27 pm. This is the best list ever. It is quite ...

  4. 50 Useful Spanish Transition Words for Everyday Speech and Writing

    Depending on your purpose you get a different type of transition word: For time. For place. To emphasize. To explain an idea. To add an idea. To show a result. To contrast and compare. To summarize.

  5. Spanish Transition Words: Simple Guide to Connecting Words

    Take Note: Just as in English, some transitional words in Spanish may be more formal than others. Contrast or opposition . Spanish transition words of contrast express an opposite relationship between ideas. When writing essays, these words are helpful to contrast ideas, theories or someone's position about a certain issue.

  6. Enhancing Spanish Essays with Effective Transitional Phrases

    Transitional phrases play a crucial role in writing, as they help to create a logical and seamless flow of ideas. In Spanish essays, these phrases are particularly important because they enable writers to connect sentences and paragraphs in a coherent manner. Without transitional phrases, essays can appear disjointed and difficult to follow.

  7. List of Spanish Transition Words

    Here are some other Spanish transition words that you can use to compare and contrast ideas: En cambio (On the other hand) Sin embargo (However) Por otro lado (On the other hand) Aunque (Although) These transition words are essential when expressing different viewpoints or presenting contrasting ideas in Spanish.

  8. PDF THE WRITING CENTER

    TRANSITIONAL WORDS IN ENGLISH AND SPANISH . Transitions Transiciones Transitions are words or phrases that help your sentences flow smoothly and enable your readers to follow your ideas easily. In addition to signaling order to your reader, transitional words can also link the sentences within a paragraph. By linking one

  9. Transitional words to aid in composition : (English/Spanish)

    Transitional words to aid in composition: Transitional words to aid in composition: (English/Spanish) 1. TIME. after, afterward = después (de) already = ya. always = siempre. as soon as = en cuanto, tan pronto como. at first = al principio.

  10. Step-By-Step Guide to Using Transition Words in Spanish

    Aunque: although / while / even though / even if. Common transition word in Spanish with a lot of equivalent words in English. We know these are the words and phrases that give you headaches but no worries, it's simpler than it looks. Aunque haga frío, no necesito usar un abrigo así como tú.

  11. 52 Spanish Essay Phrases for Your AP Exam

    Handy Essay Phrases for Writing a Strong Spanish AP Composition. Starting your essay. Agreeing and disagreeing. Stating an opinion. Supporting an opinion. Contrasting (or comparing) Transitional phrases. Changing topics. Concluding your essay.

  12. Spanish Transition Words: Nailing The Art Of Seamlessness In Speech and

    Imagine you're piecing together a jigsaw puzzle; the image is clear, but without that one piece connecting everything, the masterpiece feels incomplete. That's what Spanish transition words (or palabras de transición) do; they're the unsung heroes that transform your broken, choppy Spanish into a Picasso of language artistry. Dive

  13. The Essential Guide to Spanish Linking Words

    Spanish linking words, also called connective words, are words and phrases you use to connect ideas in a piece of writing. We connect phrases and clauses within a sentence and sentences and paragraphs when writing, for example, an essay. Two types of linking words exist: Conjunctions. Transition words.

  14. Transition Words In Spanish: How To Sound Like a Native Speaker

    Transition words (in any language) help us add more coherence to what we say or write, by linking and connecting our ideas. In case you still aren't sure what we mean, below is a list of the most common transition words in Spanish that you will hear in a regular conversation: También (also) Además (beside) De hecho (in fact)

  15. 40 Useful Spanish Essay Phrases

    25. en realidad. in reality; really. 26. hay que tomar en cuenta. you have to take into account. 27. lo importante es. the important thing is.

  16. Must-have Spanish Transition Words for Opinion Writing

    In conclusion, teaching Spanish opinion writing transition words is a valuable strategy to improve your bilingual students' writing skills. By using these words and phrases, your students can create more persuasive and coherent argumentative texts, which will help them succeed in school and in their future careers. Facebook.

  17. 65 Spanish Phrases to Use in an Essay

    Transitional Phrases. Transitions phrases are crucial if you wish your essay to flow smoothly. Thus, I recommend you pay special attention to the following sentences: • "Además" - Besides • "Adicionalmente" - In addition… • "Dado que…" - Given that… • "Por lo tanto" - Therefore • "Entonces" - Thus/So

  18. 7 Types of Spanish Transition Phrases to Win Any Argument

    A strong opening will help you transition your listener into your main points in a logical way. There are two Spanish transition phrases you can use to open your argument: English: In the first place…. Español: En primer lugar…. English: To begin with…. Español: Para empezar….

  19. Spanish Transition Words

    You can use transition words to refer to: time and/or place. an additional idea. a comparison or a contrast between two ideas. an example. a consequence or final idea. For each case, you'll find a ...

  20. spanish essay transition words Flashcards

    in summary. finalmente. finally. para concluir. to conclude. por último. lastly. Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like a parte de, en primer lugar, primero and more.

  21. Spanish Essay Transition Phrases

    100+ Spanish Transition Words and Phrases to Sound Like a Native Speaker. You can conjugate any irregular verb phrases see. And your vocabulary is out of this world. You have Successfully Subscribed! There are two essays in the free-response section. The interpersonal essay asks you to respond to an email.

  22. spanish essay transition words Flashcards

    to sum up (adj.) en conclusión/para concluir. in conclusion. por ejemplo, en particular, en el caso de... words to present details (3): for example, in particular, in the case of... exam is may 18 yeehaw Learn with flashcards, games, and more — for free.

  23. Spanish Essay Transition Words Flashcards

    Terms in this set (10) Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like PRIMERO, SEGUNDO, ENTONCES and more.

  24. KS3 to KS4 Spanish Transition Lessons

    Three transition lessons from KS3 to KS4 to revise/refresh important content: Lesson 1 "Back to basics" Revising greetings and key phrases; Revising numbers, dates and times; Lesson 2 Grammar - Nouns, verbs and opinions. Revision of nouns: masculine and feminine, how the plural works; Articles; Infinitive verbs; Subject pronouns