Cambridge Dictionary

speech bubble 在英语-中文(简体)词典中的翻译

Your browser doesn't support HTML5 audio

( speech bubble 在 剑桥英语-中文(简体)词典 的翻译 © Cambridge University Press)

speech bubble 的 例句

Speech bubble 的翻译.

获得快速、免费的翻译!

{{randomImageQuizHook.quizId}}

an area of coral, the top of which can sometimes be seen just above the sea

Robbing, looting, and embezzling: talking about stealing

Robbing, looting, and embezzling: talking about stealing

speech bubble meaning in chinese

  • 最近的词和建议 {{#preferredDictionaries}} {{name}} {{/preferredDictionaries}}
  • 定义 清晰解释自然的书面和口头英语 英语 学习词典 基础英式英语 基础美式英语
  • 语法与同义词词典 对自然书面和口头英语用法的解释 英语语法 同义词词典
  • Pronunciation British and American pronunciations with audio English Pronunciation
  • 英语-中文(简体) Chinese (Simplified)–English
  • 英语-中文(繁体) Chinese (Traditional)–English
  • 英语-荷兰语 荷兰语-英语
  • 英语-法语 法语-英语
  • 英语-德语 德语-英语
  • 英语-印尼语 印尼语-英语
  • 英语-意大利语 意大利语-英语
  • 英语-日语 日语-英语
  • 英语-挪威语 挪威语-英语
  • 英语-波兰语 波兰语-英语
  • 英语-葡萄牙语 葡萄牙语-英语
  • 英语-西班牙语 西班牙语-英语
  • English–Swedish Swedish–English
  • 词典+Plus 词汇表
  • 英语-中文(简体)    Noun
  • Translations

To add speech bubble to a word list please sign up or log in.

把 speech bubble 添加到下面的一个词汇表中,或者创建一个新词汇表。

{{message}}

Dear Duolingo: What kind of Chinese does Duolingo teach?

Dear Duolingo: What kind of Chinese does Duolingo teach?

Welcome to another week of Dear Duolingo, an advice column just for learners. Catch up on past installments here .

大家好!We're Tina Tan and Adele Touhey, and we're taking over Dear Duolingo this week! Tina works on Duolingo's Chinese course, and Adele focuses on our Korean course, and we're partnering up since there's something we have in common: We both taught Chinese before joining Duolingo! Our first Dear Duolingo takeover was all about Chinese tones , and this week's question is again about Chinese—but it's also about how languages and speakers vary more generally!

Our question this week:

Alt text: Illustration of a letter to Dear Duolingo that reads: Dear Duolingo, I’ve been taking your Chinese course for a few weeks, and my friends have asked whether it’s traditional Chinese, simplified Chinese, Mandarin, or Cantonese… but I’m not sure! What's the difference, and which is better to learn if I want to visit China? Thank you, Talk of the Town

What a good question! Yes, Chinese has a pretty complex system which includes different varieties and different writing systems. Whether or not you're studying Chinese, you probably already know that Chinese is pretty different from the other languages you know—and there are some interesting complexities about grammar, writing, and spoken Chinese that will impress all learners.

We’re going to give you a brief introduction to Chinese, explain which variety Duolingo teaches, and discuss what you'll hear and read in China!

What kind of Chinese does Duolingo teach?

Duolingo offers two kinds of courses related to Chinese: courses in Mandarin Chinese with Simplified Characters for English, Japanese, and Vietnamese speakers, and Cantonese in traditional characters for Mandarin speakers. 

So, what’s the difference between Mandarin Chinese and Cantonese? 

Mandarin, also known as Standard Chinese or Putonghua, is the official language of China. Mandarin is based on the Beijing dialect and is the primary language taught in schools and used in government and media. Mandarin is also the most widely spoken language in China. If you ever travel in China, Mandarin is probably the language you will hear the most! For people interested in learning Chinese, Mandarin is the variety you're most likely to start with (and the one you'll find the most resources for). 

Cantonese is a major Chinese variety which is primarily spoken in Guangdong province in the south, Hong Kong, and Macau. Cantonese is very different from Mandarin in terms of pronunciation, vocabulary, and even grammar. For example, Mandarin only has four tones , but Cantonese has six! That’s why some people might feel like they are listening to another language when they’re hearing Cantonese 😅

Here's an example of how we teach “Nice to meet you” in both Mandarin and Cantonese in our App. You can see how different the vocabulary and the pronunciations are. (You'll see the pronunciations in gray pinyin above the Chinese characters in the speech bubble.)

Mandarin Chinese Cantonese

However, Chinese is more than just Mandarin and Cantonese! There are actually even more varieties of the language that are used in China. 👀

Does everyone in China speak the same language?

Yes and no! 

In China, almost everyone learns Mandarin in school, so most people can speak Mandarin, at least to some degree. But since China is so big and has many different regions, a lot of people may also speak a regional variety at home, too.

In general, in addition to Cantonese, there are 6 other major groups of varieties spoken in China:

  • Northern: spoken across most of northern and southwestern China
  • Wu: spoken in the Shanghai region and parts of Jiangsu and Zhejiang provinces
  • Gan: predominantly spoken in Jiangxi province
  • Xiang: spoken mainly in Hunan province
  • Min: primarily spoken in Fujian Province and Taiwan
  • Hakka: spoken by the Hakka people in the mountainous regions of southeastern China

The division of Chinese into these seven variety groups is primarily based on linguistic features such as pronunciation, grammar, and vocabulary, along with historical development and geographic distribution. Some of these Chinese varieties are pretty similar to Mandarin and only differ in pronunciation (like the Northern varieties), but others are more different in terms of grammar (like Cantonese and Hakka).

So can someone from Province A understand someone from Province B? The answer is… it depends! If they both speak Mandarin, yes, naturally. If the people speak different varieties, though, then we can think about mutual intelligibility : whether speakers of one variety understand speakers of another, even if they themselves would say something differently. The Northern varieties are mutually intelligible with Mandarin and with each other. For example, a person from Heilongjiang Province in the northeast can easily understand someone from Hebei province near Beijing. 

The dialects spoken in the southern part of China are much more different from each other. Even just within the Guangdong province, someone who speaks Cantonese won’t fully understand someone who speaks Hakka.

But, when it comes to reading and writing, things become easier! People from different parts of China can totally understand each other because all varieties share the same writing system: Hanzi. 

The writing system of Chinese

Hanzi is the system of characters used to write Chinese—no matter the variety. Unlike alphabets which are “sounded out,” Hanzi is a logographic script , where each character represents a word or a meaningful component of a word. (More on this in a second.)

In Chinese, you can’t tell the pronunciation of a character by simply looking at it. Instead, you learn the meaning of a character, and you memorize the pronunciation separately. There is also a Romanized way to write the pronunciation of characters, called Pinyin. (That's what was in small gray writing in the screenshots above!)

Since Chinese characters are all about meanings, a lot of characters have a radical . This is a graphical component—part of the overall character—that suggests the general category of the character's meaning:

Radical Meaning of the radical Characters with the radical
female 妈 (mā, mom)
姐 (jiě, older sister)
speech 语 (yǔ, language)
说 (shuō, speak)
water 河 (hé, river)
海 (hǎi, sea)

There are actually two different types of Hanzi scripts: simplified characters and traditional characters. In ancient China, traditional characters were used to write classical Chinese. Then during the 1950s and 1960s, thousands of simplified characters were standardized and adopted in mainland China to promote literacy. Simplified characters are used in mainland China, Singapore, and Malaysia, while Taiwan, Hong Kong, and Macau still use traditional characters.

Here are some examples of traditional-simplified character pairs:

Simplified Character Traditional Character Pinyin English translation
ài love
fēi fly
shēng sound
language

Chinese, a linguistically amazing language!

Chinese is interesting linguistically, in part because of its writing system, and also because it has so many different varieties that reflect the deep cultural and historical diversity of its 1.4 billion speakers! So continue learning, decide where you want to travel, and let us know how many varieties you pick up along the way! 加油 (jiāyóu)! Go for it!

For more answers to your Chinese learning questions, get in touch with us by emailing [email protected] .

Related Posts All Posts

Duolingo's new method for teaching english is our most advanced yet, 3 phrases for easier conversations in english.

speech bubble

  • 1.1.1 Translations
  • 1.2 See also

speech bubble ( plural speech bubbles )

  • ( comics ) A rounded outline , containing words , representing speech in a comic . Synonyms: balloon , speech balloon , word balloon , word bubble , fumetto Coordinate terms: phylactery , thought bubble

Translations

      (duìhuàkuàng)             ,         , ,       ,       (fukidashi)       or       ,   ,       (výnoska)        
  • phylactery ( historical analog )

speech bubble meaning in chinese

  • English lemmas
  • English nouns
  • English countable nouns
  • English multiword terms
  • English terms with non-redundant non-automated sortkeys
  • English entries with topic categories using raw markup
  • Terms with Albanian translations
  • Terms with Catalan translations
  • Mandarin terms with redundant transliterations
  • Terms with Mandarin translations
  • Terms with Danish translations
  • Terms with Dutch translations
  • Terms with Esperanto translations
  • Terms with Finnish translations
  • Terms with French translations
  • Terms with German translations
  • Terms with Hungarian translations
  • Terms with Irish translations
  • Terms with Italian translations
  • Terms with Japanese translations
  • Terms with Malagasy translations
  • Terms with Maori translations
  • Terms with Norwegian Bokmål translations
  • Terms with Norwegian Nynorsk translations
  • Terms with Portuguese translations
  • Terms with Russian translations
  • Terms with Spanish translations
  • Terms with Swedish translations
  • Terms with Turkish translations

Navigation menu

The best way to learn how to write and speak Mandarin - including correct pronunciation, Pinyin, example sentence, stroke order and English meanings

The Chinese word pao - 泡 - pào ( bubble in Chinese)

Deutsche Übersetzung von pao

Phonetic script  (Hanyu Pinyin)

Listen to pronunciation (mandarin = standard chinese without accent), english translations.

bubble , blister, to steep, to dawdle, lather, to soak, to fool around

Chinese characters  ( pao / pào ) with pronunciation (English translation: bubble )

Tags and additional information (Meaning of individual characters, character components etc.)

Report missing or erroneous translation of pao in english.

Contact us! We always appreciate good suggestions and helpful criticism.

short URL

All content is protected under German and international copyright laws. imprint and contact data | privacy policy | cookie settings    Version 5.40 / Last updated: 2023-07-28   

YellowBridge Chinese Language & Culture

Learn Mandarin  Mandarin-English Dictionary & Thesaurus

Word search.

  • Search by: 
  • 字 Character
  • 部件 Components

Chinese searches

  • Chinese handwriting recognizer. Click on the brush button to enter characters just by drawing them with the correct stroke order.
  • Stroke order animation. Sample . In addition to the headword on every page being animated, you can trace the correct stroke order inside a character outline as well as write the character using just your finger or a mouse depending on your device.
  • Your choice of simplified or traditional characters.
  • Wildcard matches for Chinese or pinyin (just enter * in place of zero or more Chinese characters or pinyin syllables).
  • Integrated with character dictionary and etymology.

English searches

  • Returns fewer, more relevant results compared to the competition.
  • Did you mean? suggestions for likely typos.
  • Words found even if entered in conjugated or plural forms.

All searches

  • Talking dictionary. Chinese and English on most current browsers.
  • Short phrases are parsed and the individual words translated.
  • Bilingual thesaurus provides synonyms, antonyms, and more!
  • Example sentences for both Chinese and English searches.
  • Sample result page for Chinese or English search.

Why choose us?

  • True Chinese-English and English-Chinese dictionaries with over 200,000 entries.
  • Designed for quick word exploration and understanding: thesaurus, word decomposition, sample sentences.
  • Desktop and mobile access with same URL.

Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 183 Q&A communities including Stack Overflow , the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Q&A for work

Connect and share knowledge within a single location that is structured and easy to search.

speech balloon vs speech bubble usage and meaning

I am from the UK, and am not familiar with the term "speech balloon". I have always used and heard "speech bubble" instead.

Are the 2 meanings the same? Is there some kind of difference in British/American English usage? (I don't really use speech bubbles so could be due to lack of knowledge.)

  • american-english
  • british-english

Damien Golding's user avatar

  • 1 Both terms are in use and mean the same thing - the white area that speech is written into in comics with an arrow pointing to the speaker. –  Oldcat Commented Nov 7, 2014 at 0:34
  • I seem to have seen them described as 'call outs'. Or am I thinking of something else? –  WS2 Commented Nov 7, 2014 at 1:02
  • @WS2- it depends on what they're used for. IF they are on a diagram and are calling out or making specific note of a feature then they're a call out if they are in a comic containing spoken dialog then they are not a call out but rather a "speech balloon" or "speech bubble". I might make a distinction between bubble and balloon based on the type of connector between the person and the speech. if the connector is a series of small (or progressively larger bubbles) then I'd call it a bubble. If it's a thin line like the string of a balloon, then I'd call it a balloon. –  Jim Commented Nov 7, 2014 at 1:35
  • I'm partial to speech dirigible , but only if the speaker is running. –  Drew Commented Nov 7, 2014 at 5:07
  • @Jim the series of bubbles of increasing size is usually used for thoughts, not speech. I think they usually lead to a cloud rather than an oval or rectangle. –  Barmar Commented Nov 9, 2014 at 23:19

The meanings are the same. You can also use dialogue balloons or word balloons . Just make sure you're not mixing up speech bubbles with thought bubbles.

kayleeFrye_onDeck's user avatar

Your Answer

Sign up or log in, post as a guest.

Required, but never shown

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy .

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged word-usage american-english british-english or ask your own question .

  • Featured on Meta
  • Introducing an accessibility dashboard and some upcoming changes to display...
  • We've made changes to our Terms of Service & Privacy Policy - July 2024
  • Announcing a change to the data-dump process

Hot Network Questions

  • How does Chakotay know about the mirror universe?
  • Stacked Nurikabe
  • Is each representation induced by a simpler representation
  • Splitting a Number into Random Parts
  • Challenges to complete apple ID account to download Apps when in an unsupported country
  • Error using \verb in a footnote in Beamer
  • What does "you must keep" mean in "you must keep my covenant", Genesis 17:9?
  • If KCI allows MitM attacks, how are ephemeral exchanges an effective mitigation?
  • Adjust circle radius by spline parameter
  • Tic-Tac-Toe Console Game in Java
  • When can a citizen's arrest of an Interpol fugitive be legal in Washington D.C.?
  • Can a wizard learn a spell from a cleric or druid?
  • When/why did software only engines overtake custom hardware?
  • Connect electric cable with 4 wires to 3-prong 30 Amp 125-Volt/250-Volt outlet?
  • Carbon steel griddle spanning 2 electric burners?
  • Fundamental group of a compact Riemannian manifold whose universal covering is not compact
  • A book about a baby, these nurses(?) and some kind of portal that opens only every few years
  • Should I include MA theses in my phd literature review?
  • Can a train/elevator be feasible for scaling huge mountains (modern technology)?
  • Question about Three mobile operator cellular network coverage in Oban UK
  • If my character has the same name as a character from another story, will the publisher tell me to change it?
  • Search values by priority in stream
  • Fantasy book in which a joker wonders what's at the top of a stone column
  • How important is a "no reflection" strategy for 1 Hz systems?

speech bubble meaning in chinese

COMMENTS

  1. SPEECH BUBBLE in Traditional Chinese - Cambridge Dictionary

    SPEECH BUBBLE translate: (漫畫中的話框. Learn more in the Cambridge English-Chinese traditional Dictionary.

  2. speech bubble | translate to Mandarin Chinese: Cambridge ...

    speech bubble. noun [ C ] uk / ˈspiːtʃ ˌbʌb. ə l / us / ˈspiːtʃ ˌbʌb. ə l /. a round shape next to the head of a character in a cartoon inside which the character's words or thoughts are written. (漫画中的)话泡泡,话框.

  3. SPEECH BUBBLE中文(简体)翻译:剑桥词典

    speech bubble. noun [ C ] uk / ˈspiːtʃ ˌbʌb. ə l / us / ˈspiːtʃ ˌbʌb. ə l /. Add to word list. Add to word list. a round shape next to the head of a character in a cartoon inside which the character's words or thoughts are written. (漫画中的)话泡泡,话框.

  4. What Kind of Chinese Does Duolingo Teach?

    Mandarin, also known as Standard Chinese or Putonghua, is the official language of China. Mandarin is based on the Beijing dialect and is the primary language taught in schools and used in government and media. Mandarin is also the most widely spoken language in China. If you ever travel in China, Mandarin is probably the language you will hear ...

  5. Speech balloon - Wikipedia

    Speech balloons (also speech bubbles, dialogue balloons, or word balloons) are a graphic convention used most commonly in comic books, comics, and cartoons to allow words (and much less often, pictures) to be understood as representing a character's speech or thoughts.

  6. speech bubble - Wiktionary, the free dictionary

    Chinese: Mandarin: 對話框 / 对话框 (duìhuàkuàng) Danish: taleboble c; Dutch: tekstballon m; Esperanto: parola veziko; Finnish: puhekupla French: bulle f, phylactère m; German: Sprechblase f; Hungarian: beszédbuborék, szövegbuborék, szóbuborék; Irish: bolgán cainte m

  7. English translation of 泡 ( pao / pào ) - bubble in Chinese

    ( pao / pào ) (English translation: "bubble") as Chinese character including stroke order, Pinyin phonetic script, pronunciation in Mandarin, example sentence and English meaning.

  8. bubble 什么意思? Mandarin Chinese-English Dictionary & Thesaurus...

    Form, produce, or emit bubbles. Cause to form bubbles. Rise in bubbles or as if in bubbles. Flow in an irregular current with a bubbling noise.

  9. SPEECH BUBBLE definition in American English | Collins ...

    Not a pixelation, asterisk or comedy speech bubble in sight. You can write your own speech bubble above the poor guy's head. They freeze in wooden poses after spouting their speech-bubble clichés, but without sharp timing. Each of these is called a rule and is tagged with a green speech bubble.

  10. speech balloon vs speech bubble usage and meaning

    I might make a distinction between bubble and balloon based on the type of connector between the person and the speech. if the connector is a series of small (or progressively larger bubbles) then I'd call it a bubble.